О вакцинации работников ОО | npo54.ru
О вакцинации работников ОО
Профилактические прививки проводятся гражданам в целях предупреждения возникновения и распространения инфекционных заболеваний в соответствии со ст.35 Федерального закона от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» и согласно национальному календарю профилактических прививок и календарю профилактических прививок по эпидемическим показаниям, которые утверждены Приказом Минздрава РФ от 21.03.2014 N 125н.
Приказом Министерства здравоохранения РФ от 9 декабря 2020 г. N 1307н «О внесении изменений в календарь профилактических прививок по эпидемическим показаниям, утвержденный приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 21 марта 2014 г. N 125н» внесены изменения в календарь профилактических прививок по эпидемическим показаниям.
Прививка против коронавирусной инфекции, вызываемой вирусом SARS-CoV-2 стала обязательной для работников образовательных организаций.
В свою очередь, отсутствие профилактических прививок влечет отказ в приеме на работу или отстранение граждан от работ, выполнение которых связано с высоким риском заболевания инфекционными болезнями (п. 2 ст. 5 Федерального закона N 157-ФЗ).
В период отстранения от работы (недопущения к работе) заработная плата сотруднику не начисляется (ст. 76 ТК РФ).
Перечень работ, выполнение которых связано с высоким риском заболевания инфекционными болезнями и требует обязательного проведения профилактических прививок, утвержден Постановлением Правительства РФ от 15.07.1999 N 825. В пункте 12 данного перечня указаны работы в организациях, осуществляющих образовательную деятельность. Из сказанного следует, что профилактические прививки должны делать все работники образовательных учреждений, включая тех, кто не контактирует с обучающимися (бухгалтеры, кадровики, завхозы и т.п.).
За отсутствие у работников обязательных прививок учреждение может быть привлечено к административной ответственности по ст. 6.3 «Нарушение законодательства в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения» КоАП РФ.
Согласно ст. 11 Федерального закона N 157-ФЗ не подлежат вакцинации работники, имеющие медицинские противопоказания, перечень которых утверждается федеральным органом исполнительной власти в сфере здравоохранения.
Наличие или отсутствие противопоказаний к использованию той или иной вакцины относятся к сфере специальных медицинских знаний и должны проверяться перед каждой предполагаемой вакцинацией по отношению к каждому пациенту.
Таким образом, все сотрудники образовательных организаций, не имеющие противопоказаний к проведению прививок, обязаны проходить вакцинацию против инфекционных болезней в соответствии с национальным календарем профилактических прививок. Отсутствие прививок или отказ от прохождения вакцинации могут привести к отстранению сотрудника от работы.
Данная позиция не противоречит Конституции РФ, поскольку предусмотренные п. 2 ст. 5 Федерального закона N 157-ФЗ правовые последствия отсутствия профилактических прививок в виде отстранения граждан от работ, выполнение которых связано с высоким риском заболевания инфекционными болезнями, обусловлены необходимостью сохранения здоровья таких категорий работников в процессе трудовой деятельности, а также обеспечения здоровья и безопасности других лиц, следовательно, указанное правило отвечает конституционно закрепленным целям возможных ограничений прав и свобод человека и гражданина (ч. 3 ст. 55 Конституции РФ).
Приказы Министерства здравоохранения Алтайского края
pdf, 278.17 КБ Создан: 14 Октября 2021 Изменен: 14 Октября 2021 Скачиваний: 19
pdf, 677.9 КБ Создан: 11 Октября 2021 Изменен: 12 Октября 2021 Скачиваний: 21
pdf, 138.61 КБ Создан: 30 Сентября 2021 Изменен: 5 Октября 2021 Скачиваний: 46
pdf, 812.06 КБ Создан: 9 Сентября 2021 Изменен: 10 Сентября 2021 Скачиваний: 110
pdf, 1.79 МБ Создан: 8 Сентября 2021 Изменен: 9 Сентября 2021 Скачиваний: 86
pdf, 472.84 КБ Создан: 10 Августа 2021 Изменен: 10 Августа 2021 Скачиваний: 223
pdf, 66.92 КБ Создан: 2 Июля 2021 Изменен: 5 Июля 2021 Скачиваний: 266
pdf, 32.19 КБ Создан: 30 Июня 2021 Изменен: 5 Июля 2021 Скачиваний: 175
pdf, 366.55 КБ Создан: 29 Июня 2021 Изменен: 7 Октября 2021 Скачиваний: 23
pdf, 191.01 КБ Создан: 25 Июня 2021 Изменен: 5 Июля 2021 Скачиваний: 127
pdf, 72.95 КБ Создан: 21 Мая 2021 Изменен: 24 Мая 2021 Скачиваний: 257
pdf, 31.01 КБ Создан: 17 Мая 2021 Изменен: 5 Июля 2021 Скачиваний: 269
pdf, 512.1 КБ Создан: 28 Апреля 2021 Изменен: 29 Апреля 2021 Скачиваний: 538
pdf, 416.01 КБ Создан: 28 Апреля 2021 Изменен: 29 Апреля 2021 Скачиваний: 399
pdf, 519.19 КБ Создан: 27 Апреля 2021 Изменен: 10 Июня 2021 Скачиваний: 201
pdf, 192.17 КБ Создан: 23 Апреля 2021 Изменен: 27 Апреля 2021 Скачиваний: 144
pdf, 269.64 КБ Создан: 22 Апреля 2021 Изменен: 2 Июля 2021 Скачиваний: 224
pdf, 161.36 КБ Создан: 22 Апреля 2021 Изменен: 28 Апреля 2021 Скачиваний: 197
pdf, 174.43 КБ Создан: 20 Апреля 2021 Изменен: 25 Мая 2021 Скачиваний: 175
pdf, 451.06 КБ Создан: 19 Апреля 2021 Изменен: 19 Апреля 2021 Скачиваний: 170
pdf, 76.92 КБ Создан: 25 Марта 2021 Изменен: 26 Марта 2021 Скачиваний: 300
pdf, 231.39 КБ Создан: 25 Марта 2021 Изменен: 26 Марта 2021 Скачиваний: 188
pdf, 231.85 КБ Создан: 23 Марта 2021 Изменен: 2 Апреля 2021 Скачиваний: 208
pdf, 18.5 МБ Создан: 5 Февраля 2021 Изменен: 15 Февраля 2021 Скачиваний: 287
pdf, 577.08 КБ Создан: 5 Февраля 2021 Изменен: 5 Июля 2021 Скачиваний: 96
pdf, 640.73 КБ Создан: 26 Января 2021 Изменен: 11 Февраля 2021 Скачиваний: 217
pdf, 241.5 КБ Создан: 15 Января 2021 Изменен: 10 Февраля 2021 Скачиваний: 286
В Рязанской области проходит вакцинация от коронавирусной инфекции
В соответствии с приказом Минздрава Рязанской области на территории региона определены пункты проведения мероприятий по иммунизации против новой коронавирусной инфекции (COVID-19).
В связи с внесением изменений в календарь профилактических прививок по эпидемическим показаниям, утверждённый приказом Министерства здравоохранения РФ от 21.03.2014 N°125н (Приказ МЗ РФ N°1307н от 09.12.2020) с 27.12.2020 определены категории граждан, подлежащих обязательной вакцинации против коронавирусной инфекции, вызываемой вирусом SARS-CoV-2.
К приоритету 1-го уровня относятся взрослые, работающие по отдельным профессиям и должностям:
- работники медицинских, образовательных организаций, социального обслуживания и многофункциональных центров;
- лица, проживающие в организациях социального обслуживания;
- лица с хроническими заболеваниями, в том числе с заболеваниями бронхолёгочной системы, сердечно-сосудистыми заболеваниями, сахарным диабетом и ожирением.
К приоритету 2-го уровня относятся взрослые, работающие по отдельным профессиям и должностям:
- работники организаций транспорта и энергетики, сотрудники правоохранительных органов, государственных контрольных органов в пунктах пропуска через государственную границу;
- лица, работающие вахтовым методом;
- волонтёры;
- военнослужащие;
- работники организаций сферы предоставления услуг.
К приоритету 3-го уровня относятся:
- государственные гражданские и муниципальные служащие;
- обучающиеся в профессиональных образовательных организациях и образовательных организациях высшего образования старше 18-ти лет;
- лица, подлежащие призыву на военную службу.
В соответствии с приказом Министерства здравоохранения Рязанской области N°1402 от 22.09.2020 «О проведении иммунизации против новой коронавирусной инфекции (COVID-19) населения Рязанской области» на территории Рязанской области определены пункты проведения мероприятий по иммунизации против новой коронавирусной инфекции (COVID-19).
Номера телефонов для записи на вакцинацию от COVID-19N° | Медицинская организация | Адрес местонахождения | Телефон |
1. | ГБУ РО «Областная клиническая больница» | г. Рязань, ул. Интернациональная д.3А, прививочный каб. |
8 (969) 999-64-01 8 (915) 590-26-52 |
2. | ГБУ РО «ОКБ им. Н.А. Семашко» Поликлиническое отделение N°2 |
г. Рязань, ул. Профессора Никулина, д.3, каб. N°420 |
регистратура: (4912) 50-64-84 |
3. | ГБУ РО «Городская клиническая больница N°4» | г. Рязань, ул. Есенина, д.17 | (4912) 44-88-30 8 (929) 673-44-59 8 (903) 640-20-78 |
4. | ГБУ РО «Областной клинический кардиологический диспансер» |
г. Рязань, ул. Стройкова, д.96, прививочный каб. поликлиники N°161 |
колл-центр: (4912) 202-393 |
5. | ГБУ РО «Городская клиническая больница N°11» | г. Рязань, ул. Новосёлов, д.26/17, прививочный каб. поликлиники N°211 |
колл-центр: (4912) 32-04-59 (пн–пт) (4912) 21-96-64 (сб, вс) |
6. | ГБУ РО «Городская клиническая больница N°5» | г. Рязань, ул. Медицинская, д.9, прививочный каб. поликлиники N°18А |
(4912) 50-29-41 (4912) 50-29-49 (4912) 33-30-39 |
7. | ГБУ РО «Касимовский ММЦ» | г. Касимов, ул. Загородная, д.13 | (49131) 5-08-92 (49131) 2-20-94 |
8. | ГБУ РО «Ряжский ММЦ | г. Ряжск, ул. Высотная, д.20 | (49132) 22-6-31 |
9. | ГБУ РО «Сасовский ММЦ» | г. Сасово, мкр «Южный», д.44А, поликлиника для взрослых |
(49133) 5-41-58 |
10. | ГБУ РО «Скопинский ММЦ» | г. Скопин, АЗМР, д.5, поликлиника, каб. N°47 | (49156) 26-00-9 (49156) 5-09-98 |
11. | ГБУ РО «Шиловский ММЦ» | р.п. Шилово, ул. Приокская, д.27, поликлкника, каб. N°26 |
8 (961) 010-79-77 |
В случае, если к назначенному времени не сформирована необходимая группа из 5-ти человек, пациенту может быть отказано в прививке, так как доза в флаконе рассчитане на 5 человек и разлив вакцины не допускается.
Противопоказания для прививки вакциной Гам-КОВИД-Вак
- гиперчувствительность к какому-либо компоненту вакцины, или вакцины, содержащей аналогичные компоненты;
- тяжёлые аллергические реакции в анамнезе;
- острые инфекционные и неинфекционные заболевания, обострение хронических заболеваний;
- беременность и период грудного вскармливания;
- температура выше 37°С в день вакцинации.
Противопоказания для введения компонента II:
- тяжёлые поствакцинальные осложнения (анафилактический шок, тяжёлые генерализованные аллергические реакции, судорожный синдром, температура выше 40°С и т. д) на введение компонента I вакцины.
За 24 часа до каждой вакцинации не рекомендуется:
- приём алкогольных напитков;
- интенсивные занятия физкультурой и контактными видами спорта;
- посещение бани или сауны 2-3 дня.
Рекомендуется в течение 3-х дней после вакцинации не мочить место инъекции, не посещать сауну, баню, не принимать алкоголь, избегать чрезмерных физических нагрузок. При покраснении, отёчности, болезненности места вакцинации принять антигистаминные средства. При повышении температуры тела после вакцинации — нестероидные противовоспалительные средства.
Роструд назвал основания для отстранения от работы непривитых от COVID-19
Трудовой кодекс (ТК) РФ предусматривает возможность отстранить сотрудника от работы за несоблюдение ряда нормативных правовых актов, сообщил Роструд. В частности, основанием для отстранения может быть нарушение закона «Об иммунопрофилактике инфекционных болезней», обязывающего делать профилактические прививки «по эпидемическим показаниям».
Как сообщает пресс-служба Роструда, в ч. 1 ст. 76 ТК РФ уточняется, что отстранить работника от выполнения трудовых обязанностей можно в случаях, предусмотренных не только ТК и федеральными законами, но и иными нормативными правовыми актами. Одним из таких случаев Роструд называет нарушение федерального закона «Об иммунопрофилактике инфекционных болезней». В нем говорится, что отсутствие профилактических прививок «влечет отказ в приеме на работу» или отстранение от нее.
Роструд пояснил, что вакцинироваться нужно, если речь идет «о высоком риске заболевания и его дальнейшем распространении». В таких случаях санитарные врачи и их заместители в регионах уполномочены выносить постановления о проведении профилактических прививок гражданам или отдельным группам граждан «по эпидемическим показаниям». Эти полномочия подтверждаются п.1 ст. 51 закона «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения», п. 2 ст. 10 закона «Об иммунопрофилактике инфекционных болезней», а также приказом Минздрава №125 «Об утверждении национального календаря профилактических прививок и календаря профилактических прививок по эпидемическим показаниям». Роструд отмечает, что вакцинация от коронавируса внесена в календарь профилактических прививок.
Решение об обязательной вакцинации принято более чем в 10 регионах, в том числе в Москве и Подмосковье, Санкт-Петербурге, Ненецком автономном округе, Ленинградской, Тульской, Сахалинской и Тверской областях, Якутии, Кузбассе, на Кубани. В Москве требование об обязательной вакцинации распространили и на сотрудников доставки. Также в столице с 28 июня запрещено будет посещать рестораны непривитым, людям без антител или ПЦР.
О ситуации с коронавирусом в России читайте в публикации “Ъ” «Баланс спроса и заражения».
Приказы и письма Министерства здравоохранения РФ
21.08.2018 Памятка для граждан о гарантиях бесплатной медицинской помощи
Приказ Минздрава России от 28.02.2019 № 108н «Об утверждении Правил обязательного медицинского страхования»
«Об утверждении Правил обязательного медицинского страхования»
Приказ Минздрава России от 13.03.2019 N 124н «Об утверждении порядка проведения профилактического медицинского осмотра и диспансеризации определенных групп взрослого населения»
Приказ Минздрава России от 15 мая 2012 г. №543н
Об утверждении положения об организации оказания первичной медико-санитарной помощи взрослому населению
Приказ Минздрава России от 7 марта 2018 г. № 92н
Об утверждении положения об организации оказания первичной медико-санитарной помощи детям
Письмо Минздрава России от 26 февраля 2018 г. № 15-4/682-07
О совершенствовании медицинской помощи при бесплодии с использованием вспомогательных репродуктивных технологий
Приказ Минздрава России от 01.08.2017 N 484н
Об утверждении порядка формирования перечня видов высокотехнологичной медицинской помощи
Письмо официальное № 28-4_10_2-2916 от 02.05.2017
Об обеспечении полисами ОМС лиц без определенного места жительства
Приказ Минздрава России от 29.06.2016 N 425н
«Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
(Зарегистрировано в Минюсте России 14.11.2016 N 44336)
Приказ Минздравсоцразвития России от 09.09.2011 № 1030н
«Об утверждении формы типового договора о финансовом обеспечении обязательного медицинского страхования»
Приказ Минздрава России от 24.12.2012 № 1355н
«Об утверждении формы типового договора на оказание и оплату медицинской помощи по обязательному медицинскому страхованию»
Приказ Минздрава России от 06.06.2016 № 354н
«Об утверждении типовой формы и порядка заключения соглашения территориального фонда обязательного медицинского страхования с медицинской организацией о финансовом обеспечении мероприятий по организации дополнительного профессионального образования медицинских работников по программам повышения квалификации, а также по приобретению и проведению ремонта медицинского оборудования»
Приказ Минздрава России от 05.07.2016 № 473н
«О внесении изменений в отдельные приказы Министерства здравоохранения Российской Федерации по вопросу компенсации расходов, связанных с оказанием в 2016 году медицинскими организациями, подведомственными органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации и органам местного самоуправления, медицинской помощи гражданам Украины и лицам без гражданства, постоянно проживавшим на территории Украины, вынужденно покинувшим территорию Украины и прибывшим на территорию Российской Федерации в экстренном массовом порядке, а также затрат по проведению указанным категориям лиц профилактических прививок, включенных в календарь профилактических прививок по эпидемическим показаниям»
Приказ Минздрава России от 10.05.2017 N 203н
«Об утверждении критериев оценки качества медицинской помощи»
Нормативные правовые акты Минздрава РФ
Приказ Министерства здравоохранения РФ от 21 марта 2014 г. N 125н
«Об утверждении национального календаря профилактических прививок и календаря профилактических прививок по эпидемическим показаниям»
Приказ Минздрава России от 12.02.2015 №51н
«Об утверждении формы соглашения Министерства здравоохранения Российской Федерации, Федерального фонда обязательного медицинского страхования и высшего исполнительного органа государственной власти субъекта Российской Федерации о реализации территориальной программы государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи, в том числе территориальной программы обязательного медицинского страхования»
Приказ Минздрава России от 24.03.2016 №178н
«О форме соглашения о предоставлении в 2016 году субсидии бюджету субъекта Российской Федерации в целях софинансирования расходов, возникающих при оказании гражданам Российской Федерации высокотехнологичной медицинской помощи, не включенной в базовую программу обязательного медицинского страхования, а также форме заявки о перечислении указанной субсидии и срока ее представления»
Письмо Минздрава России от 01.08.2014 №11-9/10/2-5783
«О подушевом финансировании оказания медицинской помощи за счет средств обязательного медицинского страхования»
Приказ Минздрава России от 16.07.2014 №370н
«Об утверждении порядка и условий оплаты медицинским организациям услуг по медицинской помощи, оказанной женщинам в период беременности, и медицинской помощи, оказанной женщинам и новорожденным в период родов и в послеродовой период, а также по проведению профилактических медицинских осмотров ребенка в течение первого года жизни»
Новости 1 — 20 из 29
Начало | Пред. | 1 2
| След. |
Конец
Организация вакцинопрофилактики в образовательных учреждениях — Бюджетное учреждение Ханты-Мансийского автономного округа — Югры
Одним из главных разделов деятельности школьных медицинских работников является прививочная работа, которая проводится согласно плану, предоставляемому прививочной картотекой ДП.
В работе медицинские работники руководствуются следующими приказами:
— Федеральный закон от 17 сентября 1998г. № 157-Ф «Об иммунопрофилактике инфекционных болезней»,
– Приказом МЗ РФ от 21 марта 2014 года № 125н «Об утверждении национального календаря профилактических прививок и календаря профилактических прививок по эпидемическим показаниям»;
— СП 3.3.2342-08 от 03.03.08г. «Обеспечение безопасности иммунизации»;
— СП 3.3.2.3332-16 «Условия транспортирования и хранения иммунобиологических лекарственных препаратов».
КАЛЕНДАРЬ ПРОФПРИВИВОК (приказ – 125 н)
ВОЗРАСТ
|
ПРИВИВКА |
ПРИМЕЧАНИЕ |
В ПЕРВЫЕ 24 Ч. ЖИЗНИ |
V1 — ВГВ |
|
3-7 ДЕНЬ |
V — БЦЖ |
|
1 МЕСЯЦ |
V2 — ВГВ |
|
2 МЕСЯЦА |
V 3 — ВГВ (ГРУППА РИСКА) V 1 – ПКИ |
(ГРУППА РИСКА) (ПНЕВМОКОККОВАЯ) |
3 МЕСЯЦА |
V1 —АКДС V1 — ПОЛИО — V1 — ГЕМОФИЛЬНАЯ |
(ИНАКТИВИРОВАННАЯ) (ГРУППА РИСКА) |
4,5 МЕСЯЦЕВ |
V2 — АКДС V2 — ГЕМОФИЛЬНАЯ V2 — ПОЛИО V2 — ПКИ |
(ИНАКТИВИРОВАННАЯ) |
6 МЕСЯЦЕВ |
V 3 — АКДС |
|
|
V 3 — ВГВ |
|
|
V 3 — ОПВ |
(ОРАЛЬНАЯ ВАКЦИНА) |
|
V 3 — ГЕМОФИЛЬНАЯ |
|
12 МЕСЯЦЕВ |
V — КПК (КОРЬ, Э/П, К/К) |
|
|
V 4 — ВГВ (ГРУППА РИСКА) |
(ГРУППА РИСКА)
|
15 МЕСЯЦЕВ (1 ГОД 3 МЕС.) |
RV — ПКИ |
|
18 МЕСЯЦЕВ (1 ГОД 6 МЕС.) |
RV1 — ОПВ RV1 — АКДС RV — ГЕМОФИЛЬНАЯ |
|
20 МЕСЯЦЕВ (1 ГОД 8 МЕС.) |
RV2 — ОПВ |
|
6 ЛЕТ |
RV — КПК (КОРЬ, Э/П, К/К) |
|
6-7 ЛЕТ |
RV2 — АДСМ RV — БЦЖ |
|
14 ЛЕТ |
RV3 — АДСМ RV3 — ОПВ |
|
На каждую прививку родители (законные представители) несовершеннолетних в возрасте до 15 лет дают информированное согласие. С 15-ти летнего возраста информированное согласие подростки пишут сами.
В начале учебного года (сентябрь) в школе проводится массовая иммуннодиагностика туберкулёза детям с 1-го по 8-е классы, подросткам с 9-го по 11 классы иммуннодиагностика туберкулёза проводится весной (март-апрель). По окончании иммуннодиагностики туберкулёза всем детям с 1-го по 11-е классы проводится обязательная вакцинация против гриппа. Перед вакцинацией все дети осматриваются врачом (фельдшером), проводится термометрия. В случае противопоказаний к вакцинации прививки откладываются до выздоровления. Через месяц после противогриппозной прививки продолжается вакцинация детей и подростков по индивидуальному плану вакцинации, согласно национальному календарю профилактических прививок.
свидетельств о рождении — NYC Health
Какая информация содержится в свидетельстве о рождении?
В свидетельстве о рождении города Нью-Йорка содержится следующая информация:
- Имя и фамилия ребенка
- Место рождения ребенка
- Дата и время рождения ребенка
- Пол / гендерный маркер ребенка (PDF)
- Имя и фамилия матери / родителя
- Имя и фамилия отца / родителя
Как я могу заказать свидетельство о рождении онлайн?
Онлайн-заказ — самый быстрый и удобный способ получить свидетельство о рождении. Департамент здравоохранения Нью-Йорка использует Vital Chek, безопасного стороннего поставщика для обработки заказов через Интернет. Для онлайн-заказа вам понадобится личный кредитный / дебетовый / текущий счет. Онлайн-заказы могут быть выполнены только в том случае, если ваше имя фигурирует в записи. Онлайн-заказы стоят 15 долларов за каждый сертификат плюс 8,30 долларов за обработку каждого заказа.Например, если вы хотите заказать 3 копии свидетельства о рождении через Интернет, вы должны заплатить 15 долларов США за каждое свидетельство и только один сбор за обработку в размере 8,30 долларов США, и ваша общая стоимость составит 15 долларов США + 15 долларов США + 15 долларов США + 8,30 долларов США = 53,30 доллара США.
Онлайн-заказы рассматриваются в течение 24 часов в рабочие дни, и время доставки зависит от способа доставки. Стандартная доставка осуществляется почтовой службой США, а экспресс-доставка UPS возможна за дополнительную плату. Экспресс-доставка почты недоступна для почтовых ящиков.
Как я могу лично заказать свидетельство о рождении?
COVID-19
В связи с пандемией COVID-19 и необходимостью ограничить количество людей, собирающихся в одном месте, получение свидетельств о рождении в Нью-Йорке будет приостановлено до дальнейшего уведомления. Если у вас есть экстренный запрос, связанный с медицинским страхованием, государственными услугами, армией или работой, позвоните по номеру по телефону 311 или по электронной почте [email protected].
В этот период вы можете заказать сертификаты онлайн на VitalChek.Это самый быстрый способ выполнить заказ.
Раздел 125 Закона о здравоохранении 1956 г. — Медицинское обследование детей
По возможности, медицинские работники, которым необходимо обследовать детей, должны всегда запрашивать согласие родителей / опекунов ребенка в соответствии с правом 7 Кодекса здравоохранения и потребителей услуг по инвалидности «Права. Однако могут быть ситуации, когда медицинский работник не может получить согласие. Медицинский работник может провести медицинский осмотр без согласия, только если он уполномочен министром здравоохранения в соответствии со статьей 125 Закона о здравоохранении 1956 года.
Медицинские работники, которым разрешено обследовать детей без согласия, должны быть знакомы с Руководством Министерства по медицинскому обследованию детей в соответствии со статьей 125 Закона о здравоохранении (Word, 257 КБ).
Организации или работодатели должны обращаться в Министерство от имени служащих или медицинских работников, которым требуется разрешение на проведение медицинских осмотров без согласия.
Кто может быть авторизован?
- Медсестры
- Медицинские работники
- Специалисты по зрению и слуху
Процесс подачи заявки
Организации или работодатели медицинских работников должны подавать заявление в Министерство, используя формы Заявления на получение разрешения согласно Разделу 125 и Проверки безопасности работодателя Закона о детях.
Проверочная форма работодателя по проверке безопасности в соответствии с Законом о детях используется для подтверждения того, что:
- Текущий или бывший работодатель медицинского работника прошел основную проверку безопасности детского работника. Эта проверка должна соответствовать требованиям Закона о детях 2014 года и Положений о детях (требования к проверкам безопасности детских работников) 2015 года (Законодательство о детях) .
- сотрудник согласился соблюдать Политику организации по защите детей.
Проверки безопасности переносимы, т. Е. Проверка безопасности остается актуальной в течение трех лет, даже если работник переходит к другому работодателю.
Для медицинских работников, которые не проходили проверку безопасности в течение последних трех лет, их работодатель или организация должны пройти проверку безопасности, которая включает:
- подтверждение личности
- Проверка полиции
- работа или личные рекомендации
- трудовой стаж
- собеседование с заявителем
- Проверка профессионального членства (регистрация и годовой сертификат практики)
- итоговая оценка.
Как подать заявку
Заполненные заявки будут обработаны в течение 20 рабочих дней с момента получения.Министерство проинформирует работодателей, если заявки были одобрены, или если нам потребуется дополнительная информация.
Отправьте заявку и формы проверки безопасности на номер:
По почте:
HealthCERT
Министерство здравоохранения
PO Box 5013
Wellington
или по электронной почте: [адрес электронной почты защищен]
Дополнительная информация
Для получения дополнительной информации, пожалуйста, позвоните по телефону 0800 113 813 или по электронной почте [адрес электронной почты защищен].
Аудит
Для соблюдения требований законодательства о детях министерство должно быть удовлетворено тем, что все люди, осуществляющие полномочия, предоставленные в соответствии с разделом 125 (2) Закона о здравоохранении 1956 года, проходят проверку на предмет безопасности, и все работодатели проводят политику защиты детей.
Время от времени Министерство может проводить аудит разрешений, чтобы гарантировать, что люди прошли проверку на соответствие требованиям безопасности. Работодатели должны иметь возможность предоставить письменные доказательства проверок безопасности, если они прошли аудит.
PM Моди поставил цель, третьей волны быть не должно, заявили в Минздраве | Новости Индии
НЬЮ-ДЕЛИ: Следующие 100–125 дней являются критическими для борьбы с Covid-19 в Индии, заявило министерство здравоохранения Союза на своей еженедельной пресс-конференции в пятницу.ДокторНити Аайог В.К. Пол отметил, что «Падение больных замедлилось. Это предупреждающий сигнал». Он поделился исследованием, проведенным ICMR, в котором анализируется эффективность вакцины у сотрудников полиции, относящихся к категории высокого риска.
Исследование показывает, что две дозы вакцины успешно предотвратили 95% смертей от COVID-19 во второй волне.
«Одна доза вакцины смогла снизить уровень смертности на 82 процента. Две дозы вакцины оказались успешными в предотвращении 95 процентов смертей от Covid-19 во время второй волны», — сказал он.
«Мы движемся к поставленной цели — ввести 50 крор доз до июля. Мы находимся на пути к ее достижению. Правительство заказало 66 крор доз Ковишилда и Коваксина. Кроме того, 22 крор доз пойдут в частный сектор». добавил он.
Пол также подчеркнул, что премьер-министр Нарендра Моди поставил перед ними цель, чтобы не было третьей волны.
Ввести маску для лица в нашу жизнь как новую норму: министерство здравоохранения призывает граждан.
Министерство здравоохранения Союза, секретарь Лав Агарвал сказал: «Анализ показывает прогнозируемое сокращение использования масок по мере того, как мы возобновляем деятельность.Мы должны включить использование масок в нашу жизнь как новую норму. «
» Мы заметили, что выздоровление увеличилось, и также наблюдается снижение ежедневных положительных случаев, но все же есть несколько проблемных областей. В стране 47 районов, где показатель положительных результатов составляет более 10 процентов », — добавил он.
Снижение среднего числа новых случаев в день
Лав Агарвал отметил, что ежедневно новые случаи в стране продолжают снижаться во время второй волны.
«Среднее ежедневное количество новых случаев снизилось с 3,87 029 случаев с 5 по 11 мая до 40 336 случаев с 14 по 16 июля», — сказал совместный секретарь.
Правительство заявило, что в 47 округах в 12 штатах и штатах США уровень положительных результатов за неделю, закончившуюся 15 июля, составил более 10 процентов. Штатами и штатами были Манипур, Керала, Раджастан, Мегхалая, Мизорам, Аруначал-Прадеш, Нагаленд, Сикким, Трипура, Ассам, Махараштра и Пудучерри.
Вакцины для детей
Министерство здравоохранения также заявило, что оно вместе со всеми штатами, UT и партнерами по развитию работало над смягчением негативных последствий Covid-19 и принятием срочных мер для обеспечения того, чтобы дети получали жизненно важные вакцины в рамках UIP.
«В средствах массовой информации появлялись сообщения о том, что сотни тысяч индийских детей могли пропустить свои плановые прививки из-за сбоев, вызванных Covid, что привело к повышенному риску будущих вспышек заболеваний и смертей. Эти сообщения не основаны на фактах и не отражают истинную картину. «, — сказали в правительстве.
(при участии агентств)
Закон об общественном здравоохранении (глава 465) EN MT |
Нормы качества воды для купания (L.№ 380 от 2003 г.) EN MT |
Нормы качества воды для купания (Закон № 380 от 2003 г.) (Отменены законом № 40 от 2011 г.) EN MT |
Правила медицинского облучения ионизирующим излучением 2003 г. (Закон № 408 от 2003 г.) EN MT |
Правила плавательных бассейнов, 2005 г. (L.N.12 2005 г.) EN MT |
Положения о борьбе с легионеллой, 2006 г. (L.№ 5 от 2006 г.) EN MT |
Правила регистрации градирен и испарительных конденсаторов, 2006 г. (Закон № 6 от 2006 г.) EN MT |
Положения о борьбе с легионеллой (поправка), 2006 г. (L.N.262 от 2006 г.) EN MT |
Уведомление о начале работы (L.N. 201 от 2007 г.) EN MT |
Консультативный комитет по правилам политики иммунизации (L.№ 253 от 2007 г.) EN MT |
Свидетельство о смерти и Положения о причине смерти (L.N.11 2008 г.) EN MT |
Положение о пирсинге (контроль), 2008 г. (L.N.13 2008 г.) EN MT |
Правила управления водой для купания 2008 г. (L.N.125 от 2008 г.) EN MT |
Регламент управления водными ресурсами для купания 2008 г. (L.№ 125 от 2008 г.) (В редакции Закона № 237 от 2011 г.) EN MT |
Правила для плавательных бассейнов (поправки) (L.N.135 от 2008 г.) EN MT |
Положения об общественном здравоохранении (на судах) (L.N. 329 от 2008 г.) EN MT |
Санитарные правила порта (отмена), 2009 г. (L.N.111 2009 г.) EN MT |
Уведомление о вступлении в силу Правил управления качеством воды для купания, 2008 г. (L.№ 112 от 2009 г.) EN MT |
Положения о качестве воды для купания (отмена), 2011 г. (Закон № 40 от 2011 г.) EN MT |
Правила управления качеством воды для купания (поправка), 2011 г. (Закон № 237 от 2011 г.) EN MT |
Обеспечение соблюдения инструкций, касающихся карантинных правил, 2020 (L.№ 39 от 2020 г.) EN MT |
Период карантина, 2020 г. (L.N. 40 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ, 2020 г. (L.N.41 от 2020 г.) EN MT |
Постановление о запрете на поездки, 2020 г. (L.N. 42 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение об эпидемиях и инфекционных заболеваниях (приостановление юридических сроков, связанных с обещанием договоров купли-продажи, нотариальными и смежными вопросами), 2020 г. (L.№ 43 от 2020 г.) EN MT |
Уведомление о введении в действие карантинных правил, 2020 г. (L.N. 44 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение об эпидемиях и инфекционных заболеваниях (приостановление юридических и судебных сроков), 2020 г. (L.N.61 от 2020 г.) EN MT |
Период карантина (продления стран), 2020 (L.№ 63 от 2020 г.) EN MT |
Эпидемии и инфекционные заболевания (Приостановление юридических сроков, связанных с обещанием договоров купли-продажи, нотариальными и смежными вопросами) (Поправка) Приказ, 2020 г. (Закон № 64 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии судебных инстанций, 2020 г. (L.N.65 от 2020 г.) EN MT |
Обеспечение соблюдения инструкций, касающихся карантинных правил (поправок) 2020 г. (L.№ 72 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о приостановлении юридических сроков, связанных с обещаниями договоров купли-продажи, нотариальных и других связанных вопросов (эпидемии и инфекционные заболевания), 2020 г. (Закон № 75 от 2020 г.) EN MT |
Закрытие мест, открытых для общественного порядка, 2020 г. (№ 76 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ (продление срока закрытия), 2020 (L.№ 77 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (контакт с другими лицами), 2020 г. (L.N.78 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка), 2020 г. (L.N.79 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии мест, открытых для публики (поправка), 2020 г. (L.N.82 от 2020 г.) EN MT |
Обеспечение выполнения приказа о закрытии мест, открытых для публичных правил, 2020 г. (L.№ 83 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии станций испытания на пригодность к эксплуатации, 2020 г. (Закон № 91 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (продление на все страны), 2020 г. (L.N.92 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии несущественных розничных точек и точек, предоставляющих несущественные услуги, 2020 г. (L.№ 95 от 2020 г.) EN MT |
Обеспечение выполнения Постановления о закрытии несущественных торговых точек и торговых точек, предоставляющих несущественные услуги Положения, 2020 г. (Закон № 96 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии судебных инстанций (поправка), 2020 г. (L.N.97 от 2020 г.) EN MT |
Применение Положения о самоизоляции лиц с диагнозом 2020 г. (L.№ 98 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о самоизоляции лиц с диагнозом, 2020 (L.N.99 от 2020) EN MT |
Введение в действие Приказа о приостановлении действия Правил организованных мероприятий, 2020 г. (L.N. 100 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о приостановлении действия организованных мероприятий, 2020 (L.№ 101 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии станций испытаний на пригодность к эксплуатации (поправка), 2020 г. (L.N. 102 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о защите уязвимых лиц, 2020 г. (L.N.111 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о количестве лиц в общественных местах, 2020 г. (L.N.112 2020 г.) EN MT |
Введение в действие Приказа о количестве лиц в общественных местах, 2020 (L.№ 113 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии станций испытаний на пригодность к эксплуатации (поправка № 2), 2020 г. (L.N. 114 от 2020 г.) EN MT |
Декларация о чрезвычайном порядке в области общественного здравоохранения, 2020 г. (L.N.115 от 2020 г.) EN MT |
Обязательное несущественное путешествие между Мальтой и Орденом Гоцо, 2020 (L.№ 118 от 2020 г.) EN MT |
Прекращение действия Постановления о местных трибуналах, 2020 г. (L.N. 119 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о приостановлении действия закона о доходах (Закон о доходах), 2020 г. (L.N. 135 от 2020 г.) EN MT |
Приведение в исполнение Приказа о закрытии несущественных торговых точек и точек, предоставляющих несущественные услуги (поправка), Положения 2020 г. (L.№ 170 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии мест, открытых для публики (поправка № 2), 2020 г. (L.N. 171 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии несущественных торговых точек и торговых точек, предоставляющих несущественные услуги (поправка), 2020 г. (L.N. 172 от 2020 г.) EN MT |
Порядок числа лиц в общественных местах (увеличение числа лиц), 2020 (L.№ 173 от 2020 г.) EN MT |
Введение в действие Приказа о количестве лиц в общественных местах (поправка), 2020 г. (L.N. 174 от 2020 г.) EN MT |
Обязательные несущественные поездки между Мальтой и Гозо (отзыв) Приказ, 2020 (L.N. 175 от 2020) EN MT |
Эпидемии и инфекционные заболевания (приостановление юридических и судебных сроков) (Поправка No.2) Приказ, 2020 (L.N.176 от 2020) EN MT |
Приказ о закрытии судебных инстанций (поправка № 2), 2020 г. (L.N. 177 от 2020 г.) EN MT |
Постановление о закрытии станций испытания на пригодность к эксплуатации (отзыв), 2020 г. (L.N. 178 от 2020 г.) EN MT |
Закрытие несущественных розничных точек и точек, предоставляющих несущественные услуги (Поправка No.2) Приказ, 2020 (L.N.202 от 2020) EN MT |
Приказ о закрытии общественных мест (поправка № 3), 2020 г. (L.N.204 от 2020 г.) EN MT |
Приказ (поправка) о приостановке проведения организованных мероприятий, 2020 г. (Закон № 205 от 2020 г.) EN MT |
Положение о курении в общественных местах (поправка), 2020 г. (L.№ 206 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о количестве лиц в общественных местах (увеличение числа лиц) (поправка), 2020 г. (L.N.208 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о приостановке проведения организованных мероприятий (поправка № 2), 2020 г. (L.N.228 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ (поправка), 2020 (L.№ 229 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о закрытии судебных инстанций (об отмене), 2020 г. (L.N.230 от 2020 г.) EN MT |
Введение в действие Положения о количестве лиц в общественных местах (поправка № 2), 2020 г. (Закон № 231 от 2020 г.) EN MT |
Положение об отмене, 2020 (L.№ 232 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о количестве лиц в общественных местах (поправка), 2020 г. (L.N. 233 от 2020 г.) EN MT |
Второе постановление об отмене, 2020 г. (L.N. 243 от 2020 г.) EN MT |
Постановление о запрете на поездки (продление на все страны) (поправка), 2020 г. (L.N. 244 от 2020 г.) EN MT |
Период карантина (Изм.2) Приказ, 2020 (L.N.252 от 2020) EN MT |
Приказ о периоде карантина (контакты с другими лицами) (поправка), 2020 г. (L.N.253 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (продление стран) (аннулирование), 2020 г. (L.N.254 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка No 2), 2020 г. (L.№ 255 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка № 3), 2020 г. (L.N.279 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 3), 2020 г. (L.N.280 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (изм. №4) 2020 г. (Л.Н.289 из 2020) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 4), 2020 г. (L.N.290 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых массовых мероприятиях, 2020 г. (L.N. 322 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организации массовых массовых мероприятий (поправка), 2020 г. (L.№ 325 от 2020 г.) EN MT |
Правила обязательного использования медицинских или тканевых масок, 2020 г. (L.N. 326 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 2), 2020 г. (L.N. 329 от 2020 г.) EN MT |
Обязательные тесты для определенных путешественников Правила, 2020 (L.№ 333 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 3), 2020 г. (L.N.334 от 2020 г.) EN MT |
Правила обязательного использования медицинских или тканевых масок (поправка № 2), 2020 г. (L.N.335 от 2020 г.) EN MT |
Положение о закрытии некоторых развлекательных заведений, 2020 (L.№ 336 от 2020 г.) EN MT |
Правила о количестве лиц в общественных местах, 2020 г. (L.N.337 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 5), 2020 г. (L.N. 388 от 2020 г.) EN MT |
Обязательное использование медицинских или тканевых масок (Поправка No.3) Регламент, 2020 г. (L.N.402 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 5), 2020 г. (L.N.403 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 6), 2020 г. (L.N.407 от 2020 г.) EN MT |
Количество людей в общественных местах (Поправка No.2) Правила, 2020 (L.N.408 от 2020) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 7), 2020 г. (L.N.447 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 8), 2020 г. (L.N.456 от 2020 г.) EN MT |
Прекращение действия приказа о публичном реестре, 2020 (L.№ 470 от 2020 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка № 5), 2020 г. (L.N.471 от 2020 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 6), 2020 г. (L.N. 472 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых массовых мероприятиях (поправка № 9), 2020 г. (L.№ 478 от 2020 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка), 2021 г. (L.N.35 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 2), 2021 г. (L.N. 60 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии некоторых развлекательных заведений (поправка), 2021 г. (L.№ 74 от 2021 г.) EN MT |
Положения о закрытии пунктов питания и напитков, 2021 г. (Закон № 75 от 2021 г.) EN MT |
Контактный спортивный регламент, 2021 г. (L.N.76 от 2021 г.) EN MT |
Положения о группах лиц в жилой собственности, 2021 г. (L.N.77 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях, 2021 г. (L.№ 78 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии точек питания и напитков (поправка), 2021 г. (Закон № 79 от 2021 г.) EN MT |
Положение об обязательном использовании медицинских или тканевых масок (поправка), 2021 г. (L.N.82 от 2021 г.) EN MT |
Путешествие между Мальтой и Орденом Гозо, 2021 г. (Л.№ 86 от 2021 г.) EN MT |
Закрытие мест, открытых для общественного порядка, 2021 г. (№ 87 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка), 2021 г. (L.N.88 от 2021 г.) EN MT |
Регламент о количестве лиц в общественных местах (поправка), 2021 г. (L.N.89 от 2021 г.) EN MT |
Закрытие несущественных торговых точек и точек, предоставляющих несущественные услуги Приказ, 2021 (L.№ 90 от 2021 г.) EN MT |
Обеспечение выполнения Постановления о закрытии несущественных торговых точек и торговых точек, предоставляющих неосновные услуги Положения, 2021 г. (Закон № 91 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии точек питания и напитков (поправка № 2), 2021 г. (Закон № 92 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных спортивных мероприятиях, 2021 г. (L.№ 93 от 2021 г.) EN MT |
Введение в действие Приказа о закрытии мест, открытых для публичных указаний, 2021 г. (Закон № 94 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ, 2021 г. (Закон № 97 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии мест для публики (поправка), 2021 г. (L.№ 101 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ (поправка), 2021 г. (Закон № 102 от 2021 г.) EN MT |
Группы лиц в жилой собственности (поправка), 2021 г. (закон № 109 от 2021 г.) EN MT |
Правила о количестве лиц в общественных местах (поправка № 2), 2021 г. (L.№ 126 от 2021 г.) EN MT |
Введение в действие Положения о закрытии мест, открытых для публики (поправка), 2021 г. (L.N.138 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии общественных мест (поправка № 2), 2021 г. (L.N. 139 от 2021 г.) EN MT |
Закрытие пунктов питания и напитков (Поправка No.3) Правила, 2021 г. (L.N.140 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 2), 2021 г. (L.N. 141 от 2021 г.) EN MT |
Правила о группах лиц в жилой собственности (поправка № 2), 2021 г. (L.N. 142 от 2021 г.) EN MT |
Орден Essential Travel между Мальтой и Гозо (поправка), 2021 г. (L.№ 143 от 2021 г.) EN MT |
Принятие в исполнение Постановления о закрытии несущественных точек розничной торговли и торговых точек, предоставляющих несущественные услуги (поправка), 2021 г. (Закон № 144 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных спортивных мероприятиях (поправка), 2021 г. (L.N.145 от 2021 г.) EN MT |
Группы лиц в жилой недвижимости (Поправка No.3) Положения, 2021 г. (L.N.157 от 2021 г.) EN MT |
Правила о количестве лиц в общественных местах (поправка № 3), 2021 г. (L.N.182 от 2021 г.) EN MT |
Правила о группах лиц в жилой собственности (поправка № 4), 2021 г. (L.N.183 от 2021 г.) EN MT |
Закрытие общественных мест (Поправка №3) Приказ, 2021 г. (L.N.184 от 2021 г.) EN MT |
Отмена Положения, 2021 г. (L.N.185 от 2021 г.) EN MT |
Постановление о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка), 2021 г. (L.N. 196 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (изменение), 2021 г. (L.N.197 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о сертификате вакцинации против COVID-19, 2021 г. (L.№ 203 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии точек питания и напитков (поправка № 4), 2021 г. (Закон № 205 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии общественных мест (поправка № 4), 2021 г. (L.N.206 от 2021 г.) EN MT |
Положение о спортивной деятельности 2021 г. (Л.№ 207 от 2021 г.) EN MT |
Отмена приказа, 2021 г. (L.N.209 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии точек питания и напитков (поправка № 5), 2021 г. (закон № 219 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии общественных мест (поправка № 5), 2021 г. (L.N. 220 от 2021 г.) EN MT |
Положение о спортивной деятельности (поправка), 2021 г. (L.№ 221 от 2021 г.) EN MT |
Правила обязательного использования медицинских или тканевых масок (поправка № 2), 2021 г. (L.N. 223 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 3), 2021 г. (закон № 224 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о вакцинации против COVID-19 (поправка) 2021 г. (L.№ 227 от 2021 г.) EN MT |
Положения об обязательных проверках для некоторых путешественников (отмена), 2021 г. (L.N.228 от 2021 г.) EN MT |
Условия, предъявляемые к лицам, направляющимся на Мальтийский Орден и обратно, 2021 г. (L.N.229 от 2021 г.) EN MT |
Условия, предъявляемые к Лицам, прибывающим на Мальту и с Мальты (поправка) Приказ, 2021 г. (L.№ 230 от 2021 г.) EN MT |
Положение о спортивной деятельности (Поправка № 2), 2021 г. (Закон № 236 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии общественных мест (поправка № 6), 2021 г. (№ 237 от 2021 г.) EN MT |
Регламент о количестве лиц в общественных местах (поправка № 4), 2021 г. (L.№ 238 от 2021 г.) EN MT |
Положения о закрытии точек питания и напитков (поправка № 6), 2021 г. (Закон № 239 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка № 2), 2021 г. (L.N.254 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 2), 2021 г. (L.№ 255 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 3), 2021 г. (L.N.271 от 2021 г.) EN MT |
Положение о спортивной деятельности (Поправка № 3), 2021 г. (Закон № 272 от 2021 г.) EN MT |
Положение об организованных массовых мероприятиях (поправка № 4), 2021 г. (L.№ 273 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка № 3), 2021 г. (L.N.274 от 2021 г.) EN MT |
Правила обязательного использования медицинских или тканевых масок (поправка № 3), 2021 г. (L.N.275 от 2021 г.) EN MT |
Положение о закрытии точек питания и напитков (поправка № 7), 2021 г. (L.№ 276 от 2021 г.) EN MT |
Постановление о закрытии школ с обучением английскому языку, 2021 г. (закон № 299 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (поправка № 4), 2021 г. (№ 300 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 4), 2021 г. (L.№ 301 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о закрытии школ английского языка (поправка), 2021 г. (L.N. 314 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 5), 2021 г. (L.N.316 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (изм. No 5), 2021 г. (L.№ 317 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (контакт с другими лицами) (поправка), 2021 г. (L.N.332 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о закрытии общественных мест (отмена), 2021 г. (L.N. 365 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (изм. № 6), 2021 г. (L.№ 368 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 6), 2021 г. (L.N.369 от 2021 г.) EN MT |
Положения о закрытии точек питания и напитков (поправка № 8), 2021 г. (L.N. 382 от 2021 г.) EN MT |
Приказ о периоде карантина (изм. № 7), 2021 г. (L.№ 392 от 2021 г.) EN MT |
Распоряжение о запрете на поездки (распространение на все страны) (поправка № 7), 2021 г. (L.N. 393 от 2021 г.) EN MT |
Общественное здравоохранение
Младенцы не могут ждать (BCW) предоставляет услуги раннего вмешательства для младенцев и детей ясельного возраста с задержками в развитии или ограниченными возможностями и их семей.Услуги включают оценку, координацию услуг и другую помощь, определяемую посредством проверок и оценок.Дети 1-й — это точка доступа ко всем услугам общественного здравоохранения. Его цель — выявить, проверить и связать детей от рождения до 5 лет, которые подвержены риску плохого здоровья и / или плохого развития, с соответствующими службами общественного здравоохранения или на уровне общины.
Раннее обнаружение слуха и вмешательство (EHDI) продвигает и предоставляет скрининг слуха и соответствующее последующее наблюдение для всех новорожденных и младенцев посредством обучения, технической помощи и обучения.
Детское медицинское обслуживание (CMS) обеспечивает комплексную координацию ухода за детьми и подростками с особыми медицинскими потребностями, услуги по переходу к медицинскому обслуживанию взрослых и доступ к специализированным медицинским визитам, лекарствам, медицинскому оборудованию, предметам личной гигиены и т. Д. медицинские нужды.
Детская гигиена полости рта предоставляет профилактическое образование и услуги младенцам, детям и подросткам (от дошкольного до 12-го класса). Предоставляемые услуги: осмотр, чистка, рентген, пломбы, герметики и неотложная стоматологическая помощь.
Родители как учителя ™ — это основанная на фактах программа посещения на дому, которая способствует оптимальному здоровью и развитию детей от рождения до трех лет, поддерживая и вовлекая их родителей и опекунов. Программа нацелена на беременных женщин в первом триместре, которые подвержены риску неблагоприятных исходов родов, и детей в возрасте до трех лет, подверженных риску плохих результатов в отношении здоровья и развития.
Специальная программа дополнительного питания для женщин, младенцев и детей (WIC) предоставляет ваучеры на дополнительное питание, направления к врачам, просвещение по вопросам питания и поддержку грудного вскармливания имеющим доход беременным, кормящим грудью и не кормящим грудью послеродовым женщинам. младенцы и дети в возрасте до пяти лет, относящиеся к группе риска, связанного с питанием.
Название | |||||||||
1 | Краткое название и начало | ||||||||
Интерпретация | |||||||||
3 | Полномочия генерал-губернатора в Совете по внесению поправок в расписания | ||||||||
9014 9014 9014 9014 отношение к общественному здравоохранению | |||||||||
3B | Директор по общественному здравоохранению | ||||||||
3C | Генеральный директор подготовит годовой отчет о текущем состоянии общественного здравоохранения | ||||||||
3D Директор | Общественное здравоохранение может давать советы или отчеты министру|||||||||
3E | Группа общественного здравоохранения | ||||||||
3F | Группа общественного здравоохранения для консультации | ||||||||
4 | Департамент здравоохранения [Недействительно] | Генеральный директор Министерства здравоохранения [Недействительно] | |||||||
5A | Заместители Генерального директора и помощники Генерального директора здравоохранения [Недействительно] | ||||||||
5B | Делегирование полномочий Генеральным директором [Недействительно] | ||||||||
6 | Прочие должностные лица и служащие [Недействительно] | ||||||||
6A | Заместители медицинских работников по совместительству [Недействительно] | ||||||||
7 | Основные функции Управления | [Недействительно]||||||||
7A | Медицинские работники здравоохранения и другие сотрудники | 9014 5 | |||||||
8 | Охрана здоровья населения в районах, находящихся вне юрисдикции местных властей | ||||||||
9 | Передача полномочий министром [Недействительно] | ||||||||
9A | Консультативные комитеты и подкомитеты. ] | ||||||||
10 | Годовой отчет [Недействительно] | ||||||||
[Недействительно] | |||||||||
11 | Совет здравоохранения [Недействительно] Председатель и заместитель председателя [Недействительно] | ||||||||
12 | Вознаграждение и командировочные [Недействительно] | ||||||||
13 | Заседания и процедура Правления [Недействительно] | ||||||||
15 | Секретарь Правления [Недействительно] | ||||||||
16 | Функции Правления [Недействительно] | ||||||||
17 | Правление может быть назначено комиссией по расследованию [Недействительно] | Комитеты Правления [Недействительно] | |||||||
18A | Специальные подкомитеты [Недействительно] | ||||||||
21 | Подтверждение полномочий врача или сотрудника службы здравоохранения | ||||||||
22 | Некоторые сотрудники, выполняющие функции медицинских работников | ||||||||
22A | Полномочия ведомственного аппарата rs в соответствии с Законом о фабриках и коммерческих помещениях 1981 г. [Отменен] | ||||||||
22B | Интерпретация | ||||||||
221414 | 9014 9014 | Обязанность предоставлять медицинскую информацию | |||||||
22E | Обязанность предоставлять информацию для целей сбора крови | ||||||||
22F | Передача информации для диагностики и других целей | ||||||||
22H | Анонимная медицинская информация | ||||||||
22I | Правонарушение, связанное с невозможностью сохранить медицинскую информацию [Отменено] | ||||||||
22J | 90 142|||||||||
23 | Общие полномочия и обязанности местных властей в отношении общественного здравоохранения | ||||||||
24 | Генерал-губернатор может освободить определенные местные органы власти [Недействительно] | ||||||||
25 | Органы местного самоуправления, обеспечивающие санитарные работы | ||||||||
26 | Обжалование заявления или определения Департамента здравоохранения [Недействительно] | ||||||||
27A | Гранты и субсидии на работы по удалению мусора, канализационные работы и водоснабжение | ||||||||
29 | Неприятности, определенные для целей настоящего Закона | ||||||||
30 | Штрафы за выдачу разрешений или причинение неудобств настоящего Закона в отношении неудобств, которые должны быть в дополнение к другим правам | ||||||||
32 | Положения настоящего Закона в отношении неудобств, применимых к Crown | ||||||||
33 | Судопроизводство в отношении неудобств | ||||||||
34 | Право на устранение неудобств без предварительного уведомления | ||||||||
35 | Действия в случае причинения неудобств по умолчанию за пределами округа | ||||||||
на месте властям принять меры по вывозу мусора и т. д. [R epealed] | |||||||||
37 | Дополнительные положения относительно вывоза мусора и т. д. [Недействительно] | ||||||||
38 | Право местных властей использовать часть резерва для депо [Недействительно] | ||||||||
39 | Требования жилых домов по водоснабжению и санитарным условиям | ||||||||
40 | Санитарные требования к хозяйственным помещениям [Недействительно] | . От владельцев или арендаторов может потребоваться очистка помещений. | |||||||
42 | Местные власти могут потребовать ремонт и издать приказ о закрытии | ||||||||
43 | Обжалование приказа о закрытии | ||||||||
приказа о закрытии от врача здравоохранения | 901 45 | ||||||||
45 | Определение порядка закрытия | ||||||||
46 | Распоряжение о закрытии помещений, принадлежащих местным органам власти | ||||||||
47 | Нарушение порядка закрытия 48139 | Органы местного самоуправления могут потребовать сноса [Недействительно] | |||||||
49 | Районный суд может принять решение о сносе [Недействительно] | ||||||||
50 | Заявление медицинского работника службы здравоохранения [Недействительно] | ||||||||
51 | Исполнение постановления о сносе [Недействительно] | ||||||||
52 | Правонарушения в отношении реквизиции или приказа о сносе [Недействительно] | ||||||||
53 | Ограничение использования строительных материалов [Недействительно] | ||||||||
53A | 9091 4 Залогодержатель может совершать действия, требуемые от собственника|||||||||
53B | Положения, в которых собственник является доверенным лицом | ||||||||
53C | Авансы собственникам от местных властей | ||||||||
54 | Ограничения на ведение преступной торговли | ||||||||
55 | Обжалование решения об отказе в согласии на незаконную торговлю или отказе в регистрации помещения для незаконной торговли | ||||||||
56 | Уведомить местный орган власти санитарный врач зарегистрированных химических предприятий [Недействительно] | ||||||||
57 | Местные власти могут ограничивать содержание животных [Недействительно] | ||||||||
58 | 909 складские ярмарки 90 144|||||||||
59 | Обжалование решения об отказе в согласии на продажу склада или об отказе в регистрации помещения для продажи склада | ||||||||
[Недействительно] | |||||||||
60 | [Отменено водоснабжение ] | ||||||||
61 | Контроль водотоков и т. Д. [Недействительно] | ||||||||
62 | Подача воды из загрязненного источника [Недействительно] | ||||||||
63 | Полномочия генерального директора в отношении загрязненной воды [Недействительно]|||||||||
64 | Устав | ||||||||
65 | Общие положения1414 | 9014 9014 9014 Закона о строительстве 2004 г., подзаконные акты | |||||||
66 90 145 | Штрафы за нарушение устава | ||||||||
67 | Способ внесения подзаконных актов | ||||||||
68 | Копии подзаконных актов должны быть доступны | ||||||||
69 | Обязанности и полномочия портовых советов [Недействительно] | ||||||||
69A | Назначение | ||||||||
69C | Применение разделов 69S — 69ZC в целом | ||||||||
69D | Применение разделов 69S — 69ZC для оптовых поставщиков | 9013E от секций 69S до 69ZC к водовозам | 90 144|||||||
69F | Оптовые поставщики, сетевые поставщики и перевозчики воды могут выбрать более раннее соответствие | ||||||||
69G | Интерпретация | ступени||||||||
69I | Часть связывает корону | ||||||||
69J | Регистр питьевой воды | 9014 9014 9014 9014||||||||
69L | Продление регистрации водными перевозчиками | ||||||||
69M | Обязанность обновить данные в регистре | ||||||||
69N | Удаление из регистра | 90 142 | |||||||
69O | Министр может издавать, принимать, изменять или отменять стандарты питьевой воды | ||||||||
69P | Министр должен проконсультироваться перед выпуском, принятием или изменением стандартов питьевой воды | ||||||||
69Q | Стандарты питьевой воды должны быть уведомлены и доступны. обеспечение питьевой водой | ||||||||
69T | Обязанности, при которых риск для воды является фактическим или прогнозируемым | ||||||||
69U | Обязанность принимать разумные меры для защиты источника питьевой воды | 69V | Обязанность соблюдать стандарты питьевой воды 901 45 | ||||||
69W | Обязанность принимать разумные меры по обеспечению качественной питьевой водой | ||||||||
69X | Обязанности по отношению к новым источникам воды | ||||||||
6914Y | 909 мониторинг питьевой воды|||||||||
69Z | Обязанность подготовить и реализовать план обеспечения безопасности воды | ||||||||
69ZA | Медицинский работник может потребовать подготовку и выполнение плана безопасности воды | ||||||||
69ZB | Продолжительность планов|||||||||
69ZC | Пересмотр и продление планов | ||||||||
69ZD | Обязанность вести записи и предоставлять их | ||||||||
69Z14 9014 9014 9014 9014 9014 9014 Расследование жалоб 9014 904 69ZF | Обязанность принять меры действия в случае нарушения стандартов питьевой воды | ||||||||
69ZG | Обязанность оказывать разумную помощь специалистам по оценке питьевой воды, уполномоченным должностным лицам и медицинским работникам | ||||||||
69ZH | Обязанность предоставлять информацию территориальному уполномоченный | ||||||||
69ZI | Временный поставщик для уведомления врача об источнике и качестве неочищенной воды | ||||||||
69ZJ | Полномочия медицинского работника здравоохранения в отношении временных поставщиков питьевой воды | ||||||||
69ZK | Генеральный директор может назначить экспертов по питьевой воде | ||||||||
69ZL | Функции экспертов по питьевой воде оценщики, подотчетные Директору Общие для выполнения функций | ||||||||
69ZN | Функции уполномоченных должностных лиц | ||||||||
69ZO | Полномочия уполномоченных должностных лиц | ||||||||
69ZP | |||||||||
69ZQ | Вспомогательные полномочия | ||||||||
69ZR | Ограничения на использование полномочий | ||||||||
69ZS 9014 9014 9014 9014 9014 9014 9014 9014 9014 9014 Требования к условиям ордера 9014 9014 для 9014 подача заявления при исполнении ордера | |||||||||
69ZU | Эксперты по оценке питьевой воды и назначенные должностные лица должны предъявить удостоверение личности | ||||||||
69ZV | Опись изъятых вещей, подлежащих предоставлению | ||||||||
Обзор решений экспертов по оценке питьевой воды | |||||||||
69ZX | Реестр экспертов по оценке питьевой воды | ||||||||
69ZZ | Испытания на соответствие должны проводиться признанной лабораторией | ||||||||
69ZZA | Министр может объявить аварийную ситуацию с питьевой водой Максимальная продолжительность объявления чрезвычайной ситуации с питьевой водой | ||||||||
69ZZC | Чрезвычайная ситуация с питьевой водой может быть объявлена или продолжена, даже если объявлена другая чрезвычайная ситуация | ||||||||
69ZZD | Особые полномочия уполномоченных должностных лиц во время чрезвычайной ситуации с питьевой водой 9 0145 | ||||||||
69ZZE | Компенсация за реквизированное или уничтоженное имущество | ||||||||
69ZZF | Действия, предпринятые в чрезвычайных ситуациях, могут быть освобождены от требований Части 3 Закона об управлении ресурсами 1991 | Эффект освобождения от уплаты налогов | |||||||
69ZZH | Медицинский работник может издать приказ о соответствии | ||||||||
69Z14J | Форма и содержание приказа о соответствии | ||||||||
69ZZK | Апелляции | ||||||||
69ZZL | Оставление приказа о соответствии ожидает рассмотрения апелляции | ||||||||
9Z9ZM Порядок отмены и отмены 0145 | |||||||||
69ZZN | Обжалование решения об изменении или отмене приказа о соответствии | ||||||||
69ZZO | 9014 Загрязнение водоснабжения69ZZP | От местных властей может потребоваться предупредить пользователей автономных систем водоснабжения зданий о загрязнении | |||||||
69ZZQ | Нарушение подачи или транспортировки воды | , если не зарегистрировано||||||||
69ZZR | Нарушения против разделов в этой части | ||||||||
69ZZS | Строгая ответственность и защита от правонарушений | ||||||||
69ZZT | 9014 9014 9014 9014 9014 фи документ об уплате линга | ||||||||
69ZZV | Штрафы | ||||||||
69ZZW | Дополнительный штраф за определенные правонарушения с целью получения коммерческой выгоды | ||||||||
69Z14 9014 9014 9014 Ответственность основных агентов 9014 | |||||||||
69ZZY | Правила | ||||||||
69ZZZ | Защита водоснабжения от риска обратного потока | ||||||||
69ZZZB | Генеральный директор должен публиковать годовой отчет | ||||||||
69ZZZC | Заявления Генерального директора | ||||||||
69ZZ14D | 909 под т его часть|||||||||
69ZZZE | Взаимосвязь между этой частью и другими законодательными актами | ||||||||
70 | |||||||||
70 | 9014 9014 9014 9014 9014 здравоохранения | Полномочия медицинского работника при вспышке инфекционного заболевания | |||||||
71A | Полномочия констеблей оказывать медицинскому работнику помощь в связи с инфекционными заболеваниями | ||||||||
72 | Правонарушения, связанные с препятствованием медицинскому работнику здоровья или людей, оказывающих помощь медицинскому работнику | ||||||||
73 | Медицинский работник может потребовать проведения санитарных работ | ||||||||
74 | Практикующие врачи уведомляют о случаях заболевания, подлежащего регистрации, | ||||||||
74AA | Медицинские лаборатории должны сообщать о случаях заболевания, подлежащего регистрации Заболевание во время эпидемии | ||||||||
74C | Приоритеты в отношении лекарств | ||||||||
74D | Перенаправление самолетов | ||||||||
75 | 4 9014 909 90975 | 4 Обязанность инфекциониста 90976 | Обязанности капитана судна в порту в отношении инфекционного заболевания | ||||||
77 | Медицинский работник может входить в помещения | ||||||||
78 | Генеральный директор здравоохранения может заказать вскрытие экспертиза | ||||||||
79 | Изоляция лиц, способных распространять инфекционные заболевания [Недействительно] | ||||||||
80 | Правонарушения, связанные с инфекционными или инфекционными заболеваниями | ||||||||
81 | Полномочия местных органов власти по дезинфекции4 | ||||||||
82 | Медицинский работник может назначить дезинфекцию помещений | ||||||||
83 | Зараженные предметы могут быть уничтожены | ||||||||
84 | Создание 1414 9014 9014 9014 9014 9014 9014 кабинетов дезинфекции | 85 | Уведомление о смерти от инфекционного заболевания | ||||||
86 | Обязанности органов местного самоуправления в отношении захоронений | ||||||||
87 | Компенсация лицам, пострадавшим от инфекционного заболевания | ||||||||
[Недействительно] | |||||||||
88 | Лица, страдающие венерическими заболеваниями, проходят лечение [Недействительно] | ||||||||
89 | |||||||||
89 D пациент, страдающий венерическим заболеванием [Недействительно] | |||||||||
90 | Лечение детей [Недействительно] | ||||||||
91 | Лица, не практикующие врачи, занимающиеся лечением венерических заболеваний [Недействительно] | Заражение любого человека венерическим заболеванием [Отменено] | |||||||
92A | 9014 9014Первостепенное возмещение | 901 44||||||||
92C | Уважение к личности | ||||||||
92D | Добровольное соблюдение | ||||||||
92E | Пропорциональность личности, чтобы быть проинформированным | ||||||||
92G | Наименее ограничивающая альтернатива | ||||||||
92H | Меры, которые следует применять не дольше, чем необходимо | ||||||||
92J | Медицинский работник может давать указания лицам, контактирующим с лицами, представляющими опасность для здоровья населения | ||||||||
92K | Направление медицинского осмотра | ||||||||
92L | Указание о закрытии образовательных учреждений | ||||||||
92M | Генеральный директор может потребовать копии указаний, данных в соответствии с этой частью | ||||||||
92N обслуживается физическим лицом | |||||||||
92O | Продолжительность инструкций | ||||||||
92P | Медицинский работник должен проверить инструкции | ||||||||
92Q | Направления могут быть продлены | ||||||||
92R | Могут быть даны повторные направления | ||||||||
92S | Направления могут быть изменены или аннулированы | ||||||||
92T | Обжалование направлений | 90U 5 | |||||||
92V | Нарушение за несоблюдение указаний | ||||||||
92W | Нарушение с целью воспрепятствовать соблюдению указаний | лицам моложе 16 лет и недееспособным | |||||||
92Y | Сила недопустима | ||||||||
может издавать приказ общественного здравоохранения | |||||||||
92ZA | Порядок общественного здравоохранения может налагать определенные требования на отдельных лиц | ||||||||
92ZB | Вопросы, которые районный суд может принять во внимание при оценке риска для здоровья населения | 92ZC | Срок действия государственного санитарного приказа | ||||||
92ZD | Государственный санитарный приказ может быть продлен | ||||||||
92ZE | Взаимосвязь между указаниями и постановлениями общественного здравоохранения | ||||||||
92ZF | Медицинский работник может издать срочное распоряжение здравоохранения | ||||||||
92ZG | Срок действия срочного приказа общественного здравоохранения | ||||||||
92ZI | Окружной суд может сделать постановление о здравоохранении зависимым от обследований, устанавливающих инфекционное заболевание | ||||||||
92ZJ | Приказ о контактах | ||||||||
139 | 92ZK | Производство по этой части в районном суде, которое будет заслушано судьями суда по семейным делам, если это практически возможно | |||||||
92ZL | Производство по этой части закрыто для общественности | ||||||||
92ZM | может назначать юристов для работы с лицами младше 16 лет|||||||||
92ZN | Заявление о заказе | ||||||||
92āZO | 9014au 9014 Предварительная консультация с индивидуальным и индивидуальным лицом|||||||||
92ZP | Рассмотрение дел | ||||||||
92ZQ | Медицинский работник должен пересматривать приказы | ||||||||
92ZR | Окружной суд может отменить или изменить приказы | 9014 Конфиденциальность | 90 145 | ||||||
92ZT | Апелляции в Высокий суд | ||||||||
92ZU | Апелляции в Апелляционный суд | ||||||||
92ZW | Нарушение несоблюдения приказа | ||||||||
92ZX | Нарушение с целью воспрепятствовать выполнению приказа | ||||||||
9014 9014 9014 9014 9014 9014 tracing | |||||||||
92ZZ | What contact tracing involves | ||||||||
92ZZA | Who may be contact tracer | ||||||||
92ZZB | Appropriateness of contact tracing | ||||||||
92ZZC | Duty of individual with infectious disease to provide information about contacts | ||||||||
92ZZD | Consideration as to whether contact tracing can be undertaken by individual | ||||||||
92ZZE | When contact tracer may undertake contact tracing | ||||||||
92ZZF | Contact tracer may require certain persons to provide information | ||||||||
92ZZG | Duty of confidentiality | ||||||||
92ZZH | Offence to fail to comply with direction to provide required information about contacts | ||||||||
93 | Port health officers [Repealed] | ||||||||
94 | Places of inspection for ships | ||||||||
95 | Infected places | ||||||||
96 | Ships and aircraft liable to quarantine | ||||||||
97 | People liable to quarantine | ||||||||
97A | People liable to quarantine to comply with directions and supply information | ||||||||
97B | Detention of craft and people | ||||||||
97C | Lifting of detention of craft | ||||||||
97D | Powers and duties of medical officer of health or health protection officer in relation to quarantinable diseases | ||||||||
97E | Surveillance of certain people liable to quarantine | ||||||||
97F | Children and people under disability | ||||||||
97G | Offences against this Part | ||||||||
98 | Continuance of liability to quarantine | ||||||||
99 | Restrictions applying while ship liable to quarantine | ||||||||
100 | Quarantine signal for ships | ||||||||
101 | Inspection of ship or aircraft liable to quarantine | ||||||||
102 | Ship’s declaration of health | ||||||||
103 | Aircraft declaration [Repealed] | ||||||||
104 | Offences under last 2 preceding sections [Repealed] | ||||||||
105 | Ship arriving from infected place | ||||||||
106 | Ship with quarantinable disease on board | ||||||||
107 | Grant of pratique | ||||||||
108 | Persons suffering from quarantinable disease | ||||||||
109 | Infected baggage, cargo, or stores | ||||||||
110 | Disinfection and fumigation of craft | ||||||||
111 | Power to board any ship and inspect | ||||||||
112 | Offences | ||||||||
112AA | Sections 70 and 71 and this Part operate independently | ||||||||
112A | Purpose | ||||||||
112B | Interpretation | ||||||||
112C | Appointment of persons to operate NCSP | ||||||||
112D | Objectives of NCSP | ||||||||
112E | Enrolment in NCSP | ||||||||
112F | Duties of NCSP manager that relate to enrolled women | ||||||||
112G | Procedure to prevent or cancel enrolment in NCSP | ||||||||
112H | Duties of NCSP manager when women cancel enrolment in NCSP | ||||||||
112I | Procedure to re-enrol in NCSP | ||||||||
112J | Restriction on access to, and use, retention, and disclosure of, NCSP information | ||||||||
112JA | Further provisions relating to NCSP information | ||||||||
112K | Delegation of functions and powers | ||||||||
112L | Duties of persons taking specimens for screening tests | ||||||||
112M | Duty of persons performing colposcopic pro cedure | ||||||||
112N | Duty of laboratories where specimens are analysed | ||||||||
112O | Establishment of NCSP review committee | ||||||||
112P | Work of review committee | ||||||||
112Q | Review committee’s access to information | ||||||||
112R | Report by review committee | ||||||||
112S | Duty of Director-General to report | ||||||||
112T | Meaning of evaluate | ||||||||
112U | Director-General may designate screening programme evaluators | ||||||||
112V | Criteria for designating employees of Ministry 9014 5 | ||||||||
112W | Criteria for designating persons who are not Ministry employees | ||||||||
112X | Power of screening programme evaluators to access specimens and health information | ||||||||
112Y | Duties of screening programme evaluators | ||||||||
112Z | Duties of persons to whom evaluation material is supplied by screening programme evaluator | ||||||||
112ZA | Screening programme evaluator may publish non-identifiable information obtained during evaluation | ||||||||
112ZB | Duty of health practitioners | ||||||||
112ZC | Duty of persons who hold specimens | ||||||||
112ZD | Duty of hospitals | ||||||||
112ZE | Screening programme employees may retain, access, use, and disclose information to perform functions | ||||||||
112ZF | Regulations | ||||||||
112ZG | Incorporation of standards by reference in regulations | ||||||||
112ZH | Effect of amendments to, or replacement of, standards incorporated by reference in regulations | ||||||||
112ZI | Proof of standards incorporated by reference | ||||||||
112ZJ | Effect of expiry or revocation of standards incorporated by reference | ||||||||
112ZK | Requirement to consult | ||||||||
112ZL | Access to standards incorporated by reference | 112ZM | Application of Legislation Act 2012 to standards incorporated by reference | ||||||
112ZN | Application of Regulations (Disallowance) Act 1989 to standards incorporated by reference [Repealed] | ||||||||
112ZO | Application of Standards and Accreditation Act 2015 not affected | ||||||||
112ZP | Offences | ||||||||
113 | Interpretation | ||||||||
114 | Ban on providing artificial UV tanning services to persons under 18 years | ||||||||
115 | Infringement offences | 116 | Commission of infringement offences | ||||||
116A | Infringement notices | ||||||||
116B | Payment of infringement fees | ||||||||
117 | Regulations as to public health | ||||||||
118 | Regulations as to quarantine | ||||||||
119 | Regulations as to noxious substances and gases and dangerous goods | ||||||||
120 | Regulations as to registration | ||||||||
120A | Regulations as to homes and day-care centres for aged persons | ||||||||
120B | Regulations as to camping grounds | ||||||||
120C | Regulations as to housing improvement and overc rowding | ||||||||
121 | Regulations as to qualifications of environmental health officers appointed by local authorities | ||||||||
121A | Regulations as to retention of health information | ||||||||
122 | Special provisions as to regulations | ||||||||
123 | Powers of Director-General on default by local authority | ||||||||
123A | Mandamus | ||||||||
124 | Constitution and powers of boards of appeal [Repealed] | ||||||||
125 | Medical examination of children | ||||||||
126 | Infirm and neglected persons | ||||||||
126A | Persons attempting to commit suicide [Repeal ed] | ||||||||
126B | Blood transfusions [Repealed] | ||||||||
127 | Attendance of medical officer of health at meetings of local authorities | ||||||||
128 | Power of entry and inspection | ||||||||
128A | Building Act 2004 | ||||||||
129 | Protection of persons acting under authority of Act | ||||||||
130 | Expenses of local authorities | ||||||||
131 | Service of documents | ||||||||
132 | Procedure in respect of charges on land | ||||||||
132A | Bursaries | ||||||||
133 | Obstruction of officers | ||||||||
134 | Failure to disclose name of owner or occupier | ||||||||
135 | Interference by owner or occupier | ||||||||
136 | General penalty for offences | ||||||||
137 | Offences punishable on summary conviction [Repealed] | ||||||||
137A | Incorporation of material by reference into regulations and compliance documents | ||||||||
137B | Effect of amendments to, or replacement of, material incorporated by reference | ||||||||
137C | Proof of material incorporated by reference | ||||||||
137D | Effect of expiry of material incorporated by reference | ||||||||
137E | Requirement to consult | ||||||||
137F | Access to material incorporated by reference | 901 44||||||||
137G | Application of Legislation Act 2012 to material incorporated by reference | ||||||||
137H | Application of Regulations (Disallowance) Act 1989 to material incorporated by reference [Repealed] | ||||||||
138 | Other Acts not affected | ||||||||
139 | Consequential amendments | ||||||||
140 | Repeals and savings | ||||||||
[Repealed] | |||||||||
[Repealed] | |||||||||
Reprint notes |
MOH | News Highlights
19th Jun 2021The Ministry of Health (MOH) is investigating likely COVID-19 transmission in the vicinity of Bukit Merah View.На данный момент в 119 Bukit Merah View был выявлен 21 случай [1] заражения COVID-19 в девяти разных домах. Вирусные фрагменты COVID-19 также были обнаружены в пробах сточных вод, собранных в некоторых из расположенных поблизости кварталов. Эпидемиологические расследования продолжаются для определения взаимосвязей и источника передачи.
2. Чтобы предотвратить более широкую, необнаруженную передачу инфекции в сообществе, Минздрав проведет обязательное тестирование на COVID-19 для всех жителей 116, 117, 118, 119, 124A, 124B, 125 и 126 Bukit Merah View.Тестирование не является обязательным для тех, у кого с 15 июня был отрицательный результат на инфекцию COVID-19. В случае обнаружения положительного случая COVID-19 Минздрав изолирует случай, идентифицирует все тесные контакты, проверяет и помещает их в карантин, чтобы защитить сообщество от дальнейшей передачи.
3. Для выявления возможных бессимптомных случаев в сообществе Минздрав также проведет добровольное тестирование на COVID-19 для посетителей и тех, кто общался с жителями 116, 117, 118, 119, 124A, 124B, 125 и 126 Bukit Merah View с 5 июня по 19 июня 2021 г.Мы призываем этих людей прийти на тестирование.
4. Обязательное и добровольное тестирование будет проводиться в специально отведенных павильонах в Bukit Merah View с 20 по 21 июня. Пожалуйста, обратитесь к таблице ниже для получения подробной информации.
Группы, подлежащие тестированию | Назначенное место проведения испытаний |
116 и 117 Bukit Merah View | Estate Pavilion at 5hA Bukit pm |
118 и 119 Bukit Merah View | Estate Pavilion на 118A Bukit Merah View с 9:00 до 16:00 |
124A, 124B, 1250002 и 126 Bukit Merah View 94 Павильон на Букит Мера, 128A Вид с 9:00 до 16:00 |
5.Все жители должны иметь при себе свой NRIC для идентификации. Были розданы листовки и отправлены SMS-уведомления жителям, чтобы предоставить им дополнительную информацию. Жителям также рекомендуется внимательно следить за своим здоровьем и немедленно обращаться к врачу, если они плохо себя чувствуют. Тем, кто все еще ожидает результатов тестов, рекомендуется как можно больше свести к минимуму социальные взаимодействия. Им следует продолжать следить за своим здоровьем и немедленно обращаться за медицинской помощью, если они плохо себя чувствуют.
МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
19 ИЮНЯ 2021 ГОДА
[1] Дела 63579, 63758, 63759, 63762, 64158, 64221, 64223, 64225, 64271, 64274, 64279, 64280, 643 , 64285, 64315, 64316, 64319, 64326 и 64333.
.