Роспотребнадзор по ло: Ленинградская область

Роспотребнадзор

Содержание

время итоговых коллегий — Профилактика — СЗГМУ им. И.И. Мечникова

Роспотребнадзор: время итоговых коллегий

Итоги работы в 2015 году Управления Роспотребнадзора по городу Санкт-Петербургу и Управления Роспотребнадзора по Ленинградской области подвели 17 февраля.

В работе коллегии в Санкт-Петербурге приняли участие вице-губернатор О.А.Казанская, федеральный инспектор аппарата Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе Т.Ю.Кубракова, председатель постоянной комиссии по здравоохранению и социальному развитию Законодательного Собрания Е.Ю.Киселева, заместитель прокурора Д.Н.Харченков, представители профильных комитетов Правительства города, руководители учреждений Роспотребнадзора, расположенных в Санкт-Петербурге, руководители региональных управлений надзорных органов и другие ответственные лица. В коллегии Ленинградской области  участвовали вице-губернатор Н.П.Емельянов, председатель Общественной палаты Ю.В.Трусов, заместитель прокурора К.В.Никитин, а также руководители территориальных органов федеральных органов исполнительной власти, председатели комитетов Правительства Ленинградской области, руководители профсоюзной и общественных организаций Ленинградской области.

 

В работе обеих коллегий принял участие проректор по медико-профилактическому направлению СЗГМУ им. И.И. Мечникова А.В. Мельцер.

Руководители Управлений Н.С.Башкетова и С.А.Горбанев в своих выступлениях отмечали, что работа в 2015 году была нацелена обеспечение благополучной санитарно-эпидемиологической обстановки, повышение уровня защиты прав потребителей, оптимизацию контрольно-надзорной деятельности. Меры, принятые органами и учреждениями Роспотребнадзора,  позволили существенно улучшить состояние факторов среды обитания, стабилизировать или снизить уровень инфекционной заболеваемости по большинству нозологических форм. Доказала свою эффективность многолетняя плановая вакцинация населения в рамках реализации национального календаря профилактических прививок.

Правительствами субъектов была дана положительная оценка проведенной работе.

Однако остаются и проблемные вопросы: контроль соблюдения технологических режимов при эксплуатации полигонов хранения отходов; ликвидация несанкционированных свалок, утилизация отходов производства и потребления, объемы которых ежегодно увеличиваются. Важным направлением остается надзор за питанием населения, санитарно-карантинный контроль, ежегодное проведение летней оздоровительной кампании и много другое.

А это значит, что хорошо подготовленные специалисты медико-профилактического профиля очень востребованы! И в Петербурге, и в Ленинградской области. И в Управлениях, и в Центрах гигиены и эпидемиологии.

Именно таких специалистов — мотивированных, «заточенных» на решение сложных и подчас новых задач в рамках расширяющихся полномочий Роспотребнадзора, и стремится подготовить наш Университет.

Выступая на коллегиях, А.В. Мельцер рассказал о том, что нового произошло в истекшем году в университетской жизни в целом и в подготовке кадров, в частности.

Внедряются новые образовательные программы. Событием года стало утверждение Профстандарта специалиста в области медико-профилактического дела, разработанного Университетом совместно с Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека.

Расширяется международное взаимодействие. На новый уровень вышли организуемые Университетом конференции: Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «КАШКИНСКИЕ ЧТЕНИЯ – 2015» и Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ МЕДИЦИНА – 2015», — в которых приняли участие сотни участников из различных медицинских вузов страны, из органов и учреждений Роспотребнадзора.

Престиж профессии врача-профилактика становится все нагляднее. А.В.Мельцер отметил, что в 2015 году на медико-профилактический факультет СЗГМУ им. И.И. Мечникова конкурс составил почти 20 человек на место.

Но главное то, что в альма-матер большинства сотрудников органов и учреждений Роспотребнадзора как  Санкт-Петербурга, так и Ленинградской области, формируется уникальная образовательная и научная среда, без которой невозможно воспитать достойных врачей медико-профилактического профиля 21 века!

 

С видеорепортажем «Роспотребнадзор сообщает о заметном и закономерном снижении числа заболевших гриппом» можно ознакомиться 

здесь (источник – «ВЕСТИ Санкт-Петербург»)


Обнаружив в тексте ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Город Ивангород — Роспотребнадзор информирует

№ п. п.

Наименование видов деятельности и выполняемых в их составе работ и услуг

Код по общероссийскому классификатору

I. Предоставление гостиничных услуг, а также услуг по временному размещению и обеспечению временного проживания

1.

Деятельность гостиниц

55.1 <*>

2.

Деятельность прочих мест для временного проживания

55.21, 55.22, 55.23.1, 55.23.2 <*>

II. Предоставление бытовых услуг

3.

Ремонт, окраска и пошив обуви

011 100- 011300 <**>

4.

Ремонт и пошив швейных, меховых и кожаных изделий, головных   уборов   и   изделий   текстильной   галантереи, ремонт, пошив и вязание трикотажных изделий

012100,   012200,   012400,   012500

<**>

5.

Ремонт       и       техническое      обслуживание       бытовой радиоэлектронной    аппаратуры,    бытовых    машин    и бытовых        приборов,        ремонт        и        изготовление металлоизделий

013100- 013400 <**>

6.

Изготовление и ремонт мебели

014100, 014200 <**>

7.

Химическая чистка и крашение, услуги прачечных

015000 <**>

8.

Техническое    обслуживание    и    ремонт    транспортных средств, машин и оборудования

017100 -017500<**>

9.

Услуги фотоателье и фото- и кино лабораторий

018100 <**>

10.

Услуги бань и душевых

019100 <**>

11.

Парикмахерские услуги

019300<**>

III. Предоставление услуг общественного питания организациями общественного питания

12.

Услуги общественного питания

122100, 122200 <**>

IV. Розничная торговля (за исключением розничной торговли товарами, свободный оборот которых ограничен в соответствии с федеральными законами)

13.

Розничная торговля в неспециализированных магазинах

52.1 <*>

14.

Розничная      торговля      пищевыми       продуктами       в специализированных магазинах

52.21 — 52.24, 52.27 <*>

15.

Розничная торговля косметическими и парфюмерными товарами

52.33 <*>

16.

Розничная торговля в палатках и на рынках

52.62 <*>

V. Оптовая торговля (за исключением оптовой торговли товарами, свободный оборот которых ограничен в соответствии с федеральными законами)

17.

Оптовая торговля пищевыми продуктами

51.32,    51.33,    51.36.3,    51.38.1, 51.38.22,51.39.1 <*>

18.

Оптовая               торговля               непродовольственными потребительскими товарами

51.45.1, 51.47.33, 51.53.22, 51.55.1 <*>

VIII. Производство текстильных материалов, швейных изделий

22.

Ткацкое производство

17.2 <*>

23.

Производство    готовых    текстильных    изделий,    кроме одежды

17.4<*>

24.

Производство прочих текстильных изделий

17.51 <*>

25.

Производство трикотажного полотна

17.6<*>

26.

Производство трикотажных изделий

17.7<*>

IX. Производство одежды

27.

Производство одежды из кожи

18.1 <*>

28.

Производство одежды из текстильных материалов и аксессуаров одежды

18.2<*>

X. Производство кожи, изделий из кожи, в том числе обуви

29.

Дубление и отделка кожи

19.1 <*>

30.

Производство чемоданов, сумок и аналогичных изделий из кожи и других материалов; производство шорно-седельных и других изделий из кожи

19.2<*>

31.

Производство обуви

19.3<*>

XI. Обработка древесины и производство изделий из дерева и пробки, за исключением мебели

32.

Распиловка и строгание древесины; пропитка древесины

20.1 <*>

33.

Производство шпона, фанеры, плит, панелей

20.2 <*>

34.

Производство деревянных строительных конструкций, включая сборные деревянные строения, и столярных изделий

20.3 <*>

XII. Издательская и полиграфическая деятельность

35.

Полиграфическая деятельность и предоставление услуг в этой области

22.2 <*>

XIII. Деятельность, связанная с использованием вычислительной техники и информационных технологий (за исключением указанной деятельности, осуществляемой в целях защиты государственной тайны)

36.

Техническое обслуживание и ремонт офисных машин и вычислительной техники, включая контрольно-кассовую технику

72.5 <*>

Роспотребнадзор запретил работать предприятиям общепита в районах «красной» зоны Ленобласти

Кафе и временные ярмарки пока будут закрыты в пяти районах региона.

В постановление правительства Ленинградской области по поэтапному снятию ограничительных мер от 11 мая 2020 сегодня внесли коррективы.

Как стало известно Online47, губернатор Ленинградской области Александр Дрозденко испытывает давление со стороны федерального Роспотребнадзора за неординарное решение вернуть бизнес и граждан к привычной жизни.

Глава региона объяснил, что в большинстве населённых пунктов ситуация с коронавирусом стабильная и даже показывает положительную динамику. Например, в Лужском и Лодейнопольском районах уже несколько дней не выявлено ни одного случая c COVID-19 и они могут постепенно возобновлять работу бизнеса.

Александр Дрозденко отстоял этапы выхода районов из желтой и зеленой зон, где ситуация стабильная и не вызывает никаких сомнений.

А вот по Всеволожскому, Выборгскому, Гатчинскому, Тосненскому и Кировскому районах, входящих в красную зону, пришлось прислушаться к требованиям Роспотребнадзора.

В связи с этим там с 12 мая не смогут возобновить работу предприятия общественного питания (летние террасы и кафе), а также временные ярмарки и рынки. С поэтапным выходом районов «красной» зоны из режима жесткой самоизоляции можно ознакомиться здесь.

Не пропустите

  • “Беспрецедентно смелый шаг”: Александр Дрозденко рассказал, что, где и как будет работать в Ленобласти после снятия ограничений 12 мая

  • 12 мая — динамика спокойная: в Ленобласти не допустили всплеска заболеваемости после первых майских выходных

Timeout.ru

Все мы понимаем, что сегодняшнее решение в любом случае еще неоднократно будет корректироваться. Вопрос остается только один: в какую сторону? Всех ждет смягчение ограничений или возврат к прежним жестким мерам борьбы с коронавирусом. Все будет зависеть от ответственности ленинградцев.

Ведь по итогам одной-двух недель, а может даже и первых дней на всех уровнях будут оценивать, насколько верным оказалось решение Александра Дрозденко. Именно в ближайшие дни за динамикой заболеваемости будут пристально наблюдать. Если люди будут соблюдать масочный режим, носить перчатки, не забывать о социальной дистанции и других мерах предосторожности, то тогда никто и не поспорит с решением губернатора.

Не пропустите

  • Александр Дрозденко: «Наша основная задача — сдержать распространение коронавируса в Ленобласти»

  • Парикмахерские и салоны красоты в Ленинградской области откроются с 12 мая

А если граждане продолжат наплевательски относиться к рекомендациям и введенным режимам, то все жесткие ограничения вернуться вновь и о новых послаблениях стоит забыть. Выбор за каждым жителем Ленинградской области.

Александра Тополинская

Фото: Timeout.ru

снова вверх в России: помещения и рабочие места | Temas

Работа

1. Какие ключевые моменты работодатели должны учитывать в связи с социальным дистанцированием на рабочем месте, например: открытая планировка или расстояние между столами, использование общего оборудования, ограниченный доступ к коммунальным объектам, столовой / ресторану и т. д.?

В целях сдерживания распространения COVID-19, Роспотребнадзор выдал следующие рекомендации:

  • разделение рабочих процессов и команд путем размещения сотрудников на разных этажах или в разных офисах и организации работы в несколько смен
  • организация посещения столовой / ресторана командами из цехов, участков и отделов в строго определенное время по утвержденному графику (при централизованном питании рабочих)
  • при отсутствии столовой / ресторана запретить прием пищи на рабочих местах и ​​выделить для этого специально выделенное помещение или часть помещения с раковиной для мытья рук и дозатором для обработки рук антисептиком

Роспотребнадзор также выпустил рекомендации по отдельным секторам экономики.В частности, они затрагивают следующие отрасли: торговля непродовольственными товарами; техническое обслуживание автомобиля; и строительная индустрия.

2. Какие основные меры гигиены и / или профилактики инфекций должны принять работодатели, чтобы обеспечить безопасное рабочее место, например: обеспечение надлежащими средствами для мытья рук, регулярная генеральная уборка офисов и т. д.?

В целях сдерживания распространения COVID-19, Роспотребнадзор выдал следующие рекомендации:

  • проводить ежедневную (сменную) влажную уборку помещений и мест общего пользования, дезинфицировать контактные поверхности каждые два-четыре часа
  • Регулярно проветривайте рабочие помещения
  • обеспечить на рабочем месте запас одноразовых масок, а также дезинфицирующих салфеток, дезинфицирующих средств для рук, дезинфицирующих средств и перчаток.
  • организовать обследование и обследование рабочих на предмет респираторных заболеваний путем измерения температуры тела в течение рабочего дня
  • установить входной режим с измерением температуры тела

Роспотребнадзор также выпустил рекомендации по отдельным секторам экономики.В частности, они затрагивают следующие отрасли: торговля непродовольственными товарами; техническое обслуживание автомобиля; строительная индустрия.

Государственные органы регионального уровня могут устанавливать дополнительные требования. Например, в Москве с 1 июня требуется, чтобы тесты на COVID-19 проводились каждые 15 дней не менее 10% сотрудников, и чтобы все сотрудники прошли тестирование на антитела COVID-19.

Недвижимость

3. Существуют ли какие-либо особые обязательства, обязательства или обязанности поведения, возлагаемые на домовладельцев, арендаторов или посетителей в отношении использования или повторного использования и дезактивации помещений; уход, уборка и обслуживание эксклюзивных и общих зон; требования к отчетности и / или меры в случае выявленных инфекций; вопросы здоровья и безопасности — e.г. повторный ввод в эксплуатацию систем водоснабжения, чтобы избежать вирусов, установка экранов из оргстекла, перемещение столов для соблюдения дистанции. ремодуляция противопожарных стратегий (вход / выход)? Есть ли различие между классами активов?

В

регионах России постепенно отменяют ограничительные меры по сдерживанию распространения COVID-19. Например, в Москве соответствующие ограничения были отменены в три этапа с отменой большей части до 23 июня.

Существуют различные требования к организации рабочих мест и правилам работы, применимые к различным предприятиям, возобновляющим свою обычную деятельность (например, розничная торговля, салоны красоты, общественное питание и офисы).Эти требования и правила установлены на федеральном и региональном уровнях и включают в себя ограничения по социальному дистанцированию между сотрудниками и посетителями (1,5-2 метра), требования к дезинфекции воздуха и поверхностей, а также требования к измерению температуры тела сотрудников. Каждый бизнес должен реализовать набор мер, соответствующих его конкретной деятельности, чтобы обеспечить безопасное возвращение в бизнес.

Как правило, арендаторы несут ответственность за арендуемые помещения и операции внутри этих помещений, а арендодатели должны обеспечивать содержание общих частей и инфраструктуры, обслуживающей здание.

Кроме того, к широкой публике предъявляются определенные требования. Например, люди должны носить маски и перчатки в общественных местах (например, в магазинах, общественном транспорте).

4. Существуют ли какие-либо меры по приостановке арендной платы и / или приостановление прав на обжалование и действия (включая выселение) или какие-либо инициативы правительства, такие как схема предоставления субсидий на строительство временного отпуска (если да, возможно, только часть здания должна быть повторно заселена )? Когда возможны меры по приостановке аренды, каков обычный механизм и сроки выплаты, согласованные сторонами?

На федеральном и региональном уровнях введен ряд мер по поддержке арендаторов.Эти меры в первую очередь адресованы малому и среднему бизнесу, который больше всего пострадал от ограничительных мер, связанных с COVID-19 (например, общественное питание, салоны красоты, фитнес-клубы, развлечения, общественное питание и туризм). Однако некоторые меры применяются ко всем арендаторам, а не только к этим типам.

Применение мер поддержки зависит от того, принадлежит ли сдаваемая в аренду собственность государству, муниципалитету или частному владельцу, хотя есть некоторые меры, которые применяются независимо от владельца сдаваемой в аренду собственности.

Меры поддержки включают:

  • концессии на аренду;
  • продлений срока аренды;
  • право требовать снижения арендной платы и даже расторжения договора аренды без выплаты компенсации арендодателю; и
  • отсрочки арендной платы.

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашими последними правовыми обновлениями здесь и здесь.

5. Существуют ли особые налоговые льготы при уплате или взыскании арендной платы? Применяются ли они при условии фактической оплаты или независимо? Применяются ли они в целом или только к определенным классам активов?

Правительство России рекомендовало региональным и муниципальным властям предоставить льготы по налогу на имущество и некоторые другие меры поддержки арендодателям, которые предоставляют своим арендаторам отсрочки по уплате арендной платы.Соответствующие меры уже приняты в некоторых регионах.

6. Существуют ли какие-либо меры по освобождению от исполнения договорных обязательств, связанных с недвижимым имуществом?

Помимо мер поддержки, описанных выше в вопросе 4 для арендаторов, освобождение от ответственности было также предоставлено застройщикам жилой недвижимости, которые задерживают выполнение своих обязательств по особому типу договора купли-продажи — договору долевого строительства долевого участия в строительстве ).Этот договор позволяет приобретать квартиры в строящемся жилом доме. Покупатели по этим соглашениям также освобождаются от ответственности за просрочку платежных обязательств. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашими юридическими обновлениями.

Кроме того, в зависимости от обстоятельств стороны договоров, связанных с недвижимым имуществом, могут ссылаться на общие положения российского гражданского законодательства, чтобы требовать освобождения от ответственности за неисполнение обязательства или приостановления или прекращения исполнения обязательства. (е.г. форс-мажор, существенное изменение обстоятельств).

7. Существуют ли какие-либо кредитные механизмы для уменьшения потери дохода для арендодателей?

Меры правительства России не предусматривают создание каких-либо специальных объектов, предназначенных для смягчения воздействия COVID-19 на арендодателей. Однако банковские ссуды по сниженным ставкам могут предоставляться малым и средним предприятиям (МСП) на срок до трех лет для любых целей (включая арендные платежи). Процентная ставка не может превышать 8.5%.

8. Есть ли какие-либо послабления при выплате ссуды / взыскании ссуд, обеспеченных недвижимостью?

малых и средних предприятий, работающих в наиболее пострадавших отраслях, могут подать заявку на кредитные каникулы, введенные недавним федеральным законом. Эти меры касаются, в частности, кредитных договоров, обеспеченных ипотекой. Кредитные каникулы позволяют приостановить выплаты по кредитному договору на срок до шести месяцев. В течение этого периода кредиторам не разрешается применять меры против заемщика за ненадлежащее исполнение его обязательства по выплате кредита, включая обращение взыскания на заложенное имущество, обеспечивающее обязательство по приостановленной ссуде.

9. Необходимы ли государственные услуги для завершения продажи, приобретения или других операций с недвижимым имуществом или компаний или для установления права на открытие бизнеса (органы планирования, нотариус, земельный кадастр, реестр компаний и т. Д.)?

Есть несколько органов, которые предоставляют общественные услуги, необходимые для заключения сделок с недвижимостью. Основным органом, оказывающим эти услуги, является Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии.Некоторые сделки с недвижимостью также подлежат нотариальному удостоверению. Кроме того, есть органы, ответственные за выдачу разрешений на планирование и строительство.

Во время пандемии COVID-19 упомянутые выше органы власти и нотариусы продолжают работать в автономном и онлайн-режиме (более подробную информацию см. В вопросе 10 ниже) с некоторыми ограничениями. Однако из-за поэтапной отмены ограничений COVID-19 в большинстве регионов большинство властей возобновили свою обычную работу.

10. Существуют ли какие-либо конкретные процессы или протоколы для завершения операций с недвижимостью, позволяющие им соблюдать любое необходимое социальное дистанцирование (например, электронная подпись и т. Д.)?

Российские власти активно создавали и продвигали различные онлайн-сервисы еще до начала пандемии COVID-19. Эти услуги включают онлайн-заявки на государственную регистрацию перехода права собственности на недвижимое имущество и сделок с недвижимым имуществом.Для таких приложений необходимо приобрести защищенную электронную подпись в уполномоченной организации. В последнее время также стало возможным получать определенные государственные нотариальные услуги онлайн, включая нотариальное заверение транзакций.

После начала пандемии онлайн-услуги продолжали предоставляться, и в некоторых регионах России такие услуги стали единственным доступным вариантом (например, в Москве).

Кроме того, из-за пандемии COVID-19 список онлайн-сервисов, связанных с недвижимостью, был расширен и теперь включает такие услуги, как онлайн-консультации с представителями Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии в некоторых регионах России.

После возобновления нормальной работы органов государственной и муниципальной власти снова появилась возможность пользоваться их услугами офлайн и онлайн.

11. Обязаны ли подрядчики, выполнявшие работы в помещении, возобновить их? Могут ли строительные площадки открыться после закрытия? Существуют ли какие-либо особые положения в отношении определенных классов активов, разрешающие продолжение / возобновление работ (например, структуры здравоохранения)?

В период пандемии COVID-19 отсутствуют единые правила ведения работ и операций в помещениях различного типа на всей территории Российской Федерации.Каждый регион России вправе вводить свои правила. В результате в некоторых регионах России были введены жесткие ограничения, в то время как в других различные виды деятельности, в том числе строительство, никогда полностью не прекращались. Однако в настоящее время большинство ограничений уже снято.

В строительной отрасли приняты определенные санитарные требования (например, посменная работа, измерение температуры тела рабочих, регулярная влажная уборка офисов и требования к дезинфекции воздуха).

12. Существуют ли средства правовой защиты или договорные механизмы для устранения невозможности или задержки для одной из сторон передать помещения другой стороне, которые / должны были быть построены или отремонтированы, или для такой другой стороны, чтобы принять эти помещения?

В России не было введено каких-либо специальных правил для устранения возможных задержек в исполнении обязательств по строительным и аналогичным контрактам. Поэтому следует опираться на общие положения российского законодательства. В настоящее время ведутся споры о том, как эти правила должны применяться в различных ситуациях.Верховный суд уже дал ряд разъяснений по этому поводу. Такие разъяснения включают инструкции по применению правил форс-мажора, которые при определенных обстоятельствах могут освободить подрядчика от ответственности за задержку.

13. Был ли продлен срок действия административных разрешений, относящихся к развитию / строительству объектов недвижимости (в частности, разрешений на планирование)?

Во исполнение Постановления Правительства РФ от 29.07.2012 г.440 от 3 апреля 2020 года, некоторые документы, касающиеся девелопмента / строительства недвижимости, автоматически продлеваются. В частности, разрешения на строительство, срок действия которых истекает в период с 7 апреля 2020 года по 1 января 2021 года, автоматически продлеваются на один год с даты истечения срока их действия. Кроме того, срок использования некоторых других градостроительных документов (планов развития земельных участков и планов участков) также автоматически продлевается на один год, если они истекают в этот срок.

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашим обновлением законодательства.

Судебные и нормативные правовые акты

14. Полезно ли использование заявлений об отказе от ответственности для посетителей или других лиц, заходящих на сайт компании, для ограничения потенциальных будущих жалоб на COVID-19?

Согласно российскому законодательству, использование заявления об отказе от ответственности как таковое не влечет освобождения от ответственности.

В то же время заявления об отказе от ответственности могут использоваться для доказательства того, что юридическое / физическое лицо приняло необходимые меры для соблюдения санитарных и других правил и что посетитель должным образом уведомлен о таких мерах.

Coronavirus.- Rusia da por «aplanada» la curva de contagios del coronavirus

МАДРИД, 17 мая. (ЕВРОПА-ПРЕСС) —

La Oficina de Protección al Consumidor de Rusia (Rospotrebnadzor) имеет анунсиаду, который был введен в действие в целях борьбы с заражением коронавирусом в России, как детенидо, с тем, чтобы она была введена в действие по «апланада» на курве.

El sábado Rusia informó de 9.200 nuevos contagios, una cifra inferior a los datos registrados desde el 1 de mayo, con lo que espera que a partir de ahora este indicador continúe cayendo.

«Es un nivel de installidad que todos estábamos esperando, hacia el que hemos ido avanzando. Diría que hoy hemos detenido el crecimiento», ha afirmado este domingo la máxima responsable de Rospotrebnadzor, Ana Tempósiones a la декларация 24 ритмо дель Crecimiento se ha frenado «грех дуда альгуна».

Россия подтверждает, что у вас есть доминго 281.752 случай заражения коронавирусом, при условии, что вы находитесь в одиночной ситуации, когда все уединения в мире.Sin embargo, solo ha informado de 2.631 muertos, el 18 país del listado de fallecidos.

«Que nadie piense que nuestros médicos están tratando de ocultar de alguna manera el Covid-19 (…). Puedo asegurarlo», ha afirmado este domingo la Viceprimera ministra de Rusia, Татьяна Голикова, eniya la televisión Россия

Golikova имеет subrayado que los centros médicos no ganarían nada con манипуляционные данные о sobre casos de muertes porque la tarifa establecida en las regiones por el tratamiento del coronavirus es bastantelevada.»Tenemos una tarifa bastante alta por el tratamiento del Covid-19 (…) e incluso si tenemos en cuenta el factor económico, cualquier hospital debería aparentemente estar interesado en registrar más (casos de) Covid-19″, был аргумент.

El tratamiento del coronavirus está cubierto por el seguro de salud required, ha recordado Golikova, quien ha destacado que la tasa de mortalidad por coronavirus en Rusia es siete veces y media más baja que la media mundial.

La vacuna rusa Sputnik V es eficaz contra la cepa britnica

La vacuna Sputnik V y su segunda versin, la EpiVacCorona, son eficaces contra la cepa britnica del coronavirus, asegur hoy la of the la of Proteccorb. .

Desde su cuenta en Facebook, el organismo indic: «El efecto protector ha sido demostrado por reacciones нейтрализованы, используя suero de personas que recibieron la Sputnik V y la EpiVacCorona и desarrollaron anticuerpos al SARS-CoV-2 90″.

«Los sueros de las personas vacunadas нейтрализованный эффективный вариант британского варианта коронавируса для коронавируса EN , который не содержит контиен-де-мутационес caractersticas de la cepa britnicacia», aadi la agent.

Cundo llegarn las 580.000 dosis de vacunas desde India

Роспотребнадзор не имеет доступа к персонам, проведенным анализом, в том числе и в этом эффективном центре центра вирусологии и биотехнологии «Vktor», который хранится.

El lunes dijo a la agency oficial TASS que la segunda vacuna rusa era eficaz tambin contra las cepas sudafricana y brasilea , sin ofrecer ms datos.

Msvestigaciones

El President ruso, Владимир Путин, проинструктируйте al Gobierno по анализу эффективности las vacunas rusas против las nuevas variantes del coronavirus y en caso necesario a llevar a cabo msvestigaciones para adaptarlas.

El plazo fijado para el primer informe es el el 15 de marzo y despus uno nuevo cada medio ao, pero Rospotrebnadzor adelant los resultados. Vale recordar que Rusia detect, antes de Ao Nuevo, la presencia de la cepa britnica en su Territorio, en un paciente que ya est recuperado, segn la agiencia Interfax .

El Centro «Vktor» находится рядом с британским океаном и на улице diciembre pasado y ha estudiado esta variante del coronavirus.

Desde su cuenta en Facebook, el organismo indic: «El efecto protector ha sido demostrado por reacciones нейтрализованы с использованием suero de personas que recibieron la Sputnik V y la EpiVacCorona и desarrollaron anticuerpos al SARS-CoV-2».

Sputnik V fue registrada en Rusia en agosto pasado y tiene una eficacia del 91,6% segn los anlisis interinos de la fase III de los Ensayos clnicos publicados este mes en la revista The Lancet .

Criticada por haber sido anunciada por Martin el ao pasado sin haber completetado todos los ensayos, актуальная регистрация на 26 страницах, в том числе Россия .

Rospotrebnadzor pronostica reducción de casos de gripe en Rusia

Se ha registrado correo de nuevo
Por Favor, haga clic en el enlace del correo electrónico enviado a

Enviar el correo de nuevo

// mund4 https://github.com/rusputniknews.com/201

/rospotrebnadzor-pronostica-reduccion-gripe-en-rusia-1085563935.html

Роспотребнадзор проностика редуксьон де касос де gripe en Rusia

Роспотребнадзор

Роспотребнадзор

Роспотребнадзор

Роспотребнадзор

Роспотребнадзор

Роспотребнадзор En Rusia se reduce la geografía de los casos de gripe, la Oficina de Protección al Consumidor (Rospotrebnadzor) pronostica que los casos de … 19.02.2019, Sputnik Mundo

2019-02-19T01: 36 + 0000

2019- 02-19T01: 36 + 0000

2021-02-11T13: 55 + 0000

/ html / head / meta [@ name = ‘og: title’] / @ content

/ html / head / meta [@name = ‘og: description’] / @ content

https: // cdnmundo1.img.sputniknews.com/img/106757/10/1067571067_0:288:2999:1985_1920x0_80_0_0_53308e144feb7e6ddcb84dc0c3b2ff05.jpg

Спутник Mundo

[email protected]

+74956456601

MIA «Росия Сегодня»

2019

Спутник Mundo

[email protected]

+74956456601

МВД «Росия Сегодня»

Noticias

es_ES

Sputnik Mundo

[email protected]

/ cdnmundo1.img.sputniknews.com/img/106757/10/1067571067_0:115:2999:2000_1920x0_80_0_0_4fa3ea9efbafcd701fea67fbb6dc7c44.jpg

Спутник Mundo

[email protected]

+74956456601

MIA «Росия Сегодня»

Спутник Mundo

Contacto @ sputniknews.com

+74956456601

МВД «Росия Сегодня»

россия, rospotrebnadzor, salud, noticias, sociedad

01:36 GMT 19.02.2019 (актуализировано: 13:55 GMT 11.02.2021Ú —

MOS En Rusia se reduce la geografía de los casos de gripe, la Oficina de Protección al Consumidor (Rospotrebnadzor) pronostica que los casos de esta enfermedad continarán la tendencia a la reducción, declaró a Sputnik la titular de la entidad, Анна Попова.

«Tomando en caso el ‘paisaje viral’ el hecho de que el virus del tipo A prevalezca, podemos afirma que la situación epidemiológica pasó a un régimen estable, o море, se trata del nivel más alto y en lo adelante esperaón una reducción» de los niveles de infcción, del mismo modo que vemos ya en esta semana que se han reducido las regiones donde se superaban los umbrales epideomiológicos «, afirmó.

Cerca de 4.000 escuelas Suspenden clases por casos de gripe en Rusia

12 de febrero 2019, 01:45 GMT

La funcionaria señaló que el incremento de casos de influencción de gripe e Infociones респираторы agudas en el hemisferio norte continúa creciendo, ЕАЭС.

«Es necesario destacar que en Rusia durante la séptima semana (del año 2019) se redujo importantmente la cantidad de regiones que superaban el umbral epidemiológico de infcción de gripe; durante la semana pasada tuvimos un total de 38 regiones queral superaron superaron que durante la anterior tuvimos esta situación en 48 regiones «, constató.

Сегун Попова, интенсивная инфекция, связанная с другими людьми, которые не имеют смысла, и не имеет смысла в семанах, перо тампоко, чтобы получить больше.

Радио: Tuberculosis, la enfermedad influencciosa que más más en el mundo

La funcionaria constató que entre los casos de gripe estudiados se detect prácticamente la misma cantidad de virus Ah4N2 y virus Ah2N1 del 2009.

Síguenos en Facebook y mantente al tanto de todas las noticias.

Заключение по этапу первого этапа борьбы с COVID-19 | Sociedad

Россия завершает этап создания вакуума против COVID-19, создавая центр исследований Véktor, после того, как вы его отправите, а затем подтвердите свой статус надзорного органа.

«Hoy fue dado de alta el último grupo de veinte voluntarios. De tal modo, los cien voluntarios fueron vacunados dos veces y closedyeron la etapa de observación hospitalaria de 23 días. Los voluntarios están bien de salud», señaló un la entidic.

Rospotrebnadzor indicó que al finalizar esta segunda etapa todos los voluntarios adquirieron inmunidad ante el nuevo coronavirus.

Los estudios clínicos de la vacuna de Véktor, denominada EpiVakCorona, comenzaron el pasado 27 de julio y los resultados de la segunda etapa de ensayos serán presentados el próximo 30 de septiembre, tras lo cual el fármaco podría temporal recibir.

«Se trata de una vacuna peptídica, cuyo Principio activo se basa en anallogos sintéticos de las proteínas virales que es capaz de reconocer el sistema immológico, los llamados epítopos. Esto se reflection en el de la vacuna» el coronavirus «, explicó la entidad.

Losvestigadores de Véktor descartaron de la vacuna los elementos que podrían generar una respuesta patológica inmune del Organismo, pero que permite desarrollar una inmunidad a la enfermedad.

«En la etapa previa a los estudios clínicos la vacuna demostró ser efectiva y segura», explicó Rospotrebnadzor.

Se trata de la segunda vacuna rusa contra el nuevo coronavirus, después de que en agosto pasado french registrada la primera, Sputnik V, desarrollada por el centro Gamalei, antes de entrar en la tercera fase deensayos, lo cual la convirtió en objeto de Por Parte de Expertos y científicos.

Con el fin de despejar las dudas респект в Sputnik V, las autoridades rusas iniciarán a partir de este miércoles una envergadura para Complete la tercera etapa de Ensayos clínicos de este fármaco, según informó la Vicealacalde Ana.

«Alrededor de 25,000 personas solicitaron Participar en lasvestigaciones posteriores al registro. Hoy comienzan los estudios medicos de los primeros voluntarios para detectar possible contraindicaciones», señaló.

La alcaldía moscovita informó hoy, según Interfax, que «lasvestigaciones posteriores al registro de la vacuna Sputnik V comenzarán mañana o pasado».

«Durante medio año los membersantes en el estudio estarán bajo constante observación médica, los doctores vigilarán su estado de salud por medio de tecnologías de Acceso remoto», señaló эль-представитель-де-ла-алькальдия.

El Gobierno de Moscú и el Centro Gamalei представляет собой собрание и резиденцию города для участников в течение всего периода, в котором участвуют 40 000 человек.

Россия алерто а ля OMS sobre el contagio de la gripe aviar AH5N8 en humanos

Пример изменения:

Роспотребнадзор, федеральное агентство, ответственное за защиту потребителя и человека, выбрасывающее оповещение, обнаруживает наличие вируса AH5N8, отвечает за обнаружение вируса птичьего гриппа, зараженного вирусом.La noticia se presenta cuando, además de Rusia, China y otros países de Europa, Medio Oriente y África del Norte, зарегистрировать бротес-де-ла-энфермедад на проспекте.

De acuerdo con las autoridades rusas, el virus se detectó en siete personas que trabajan en una planta de aves de corral, ubicada al sur del país, donde una epidemia de gripe aviar afectó a los animales en diciembre de 2020.

«Эль Лаборатория имеет подтвержденный пример заражения вирусом группы A, птичьим гриппом AH5N8 (…) и содержит информацию об обнаружении различных типов вируса, но не проверяет абсолютный результат, обнаруживает новые данные. Попова, дирекция агентства Роспотребнадзора.

Представительство организации там же, где информация о людях, а не о настоящих сложностях (…) соответствует требованиям (…), которые несут ответственность за контроль над ситуацией, дижо.

Popova: «El descubrimiento da tiempo al mundo para prepararse»

Desde finales de 2020, la variante del AH5N8 de la gripe aviar ha generado problemsas de salud en animales de varios países europeos, donde ellos hancia sacrificado a millones de animales para detener la aggación de la enfermedad.

Según la OMS, la transmisión de la influenza aviar a los seres humanos es poco frecuente y Requiere «contacto directo o cercano con aves infectadas o su entorno». Sin embargo, este virus «debe vigilarse» porque tiene el Potencial de mutar.

«La Circación de ciertas variantes de la gripe aviar en aves de corral en todo el mundo es de preocupación de salud pública porque pueden causar enfermedades graves en humanos, que tienen poca o ninguna inmunidaló la virus», se.

Акуердо с авторизацией общественного спасения, возможно, что заражение вирусом птичьего гриппа вызвано вирусом H5N1, H7N9 и H9N2.

Por ello, las autoridades rusasterminaron que la alertta temprana ofrece al mundo la posibilidad de prepararse a través de la creación de elementos de Detección y el desarrollo de una vacuna.

«El desarrollo de una vacuna es basic en caso de que el virus se vuelva más patógeno y más peligroso para los humanos, ganando la Capsuidad de Transmitirse de persona a persona (…) solo así estaríamos Complete armados y preparados», agregos .

El Laboratorio Vektor, perteneciente al Estado ruso, fue el que detectó la presencia del virus en los humanos. Por ello, enfatizó sobre la necesidad de comenzar a desarrollar un sistema de pruebas «que allowa detectar, con rapidez, los casos de la enfermedad en humanos».

Qué se conoce de la gripe aviar

De acuerdo con el portal de la Clínica Mayo en Estados Unidos, la influenza aviar es causada por un tipo del virus de la influenza, que casi nunca infecta los humanos.Existen al menos unos 12 tipos de esta enfermedad y solamente dos cepas han infectado recientemente a los humanos, la AH5N1 y la AH7N9.

Para la OMS, передача вируса к человеческому роду «ocurre rara vez» и по общему факту, который является персонами, которые должны исчезнуть с лица Земли.

Esta patología presenta condiciones similares a los de la influenza normal. Los signos y síntomas de la influenza aviar pueden Presentarse en un plazo de dos a siete días y los pacientes muestran tos, fiebre, dolor de garganta, dolor muscular, dolor de cabeza, falta de aire, entre otros.

De acuerdo con la agency de noticias de origen ruso, РИА Новости, Институт векторных данных Сибири информирует о сообщении об уничтожении человека и вакууме против вируса AH5N8.

Con AFP и Reuters

RESUMEN2-Brote europeo de E. coli lo causó una nueva cepa tóxica

Автор: Tan Ee Lyn, Steve Gutterman

HONG KONG / MOSCU (Reuters) — La causante del brote mortal de E.coli que se está extendiendo desde Alemania al resto de Europa es una cepa de la бактерии nueva y altamente influencciosa, informaron científicos el jueves, lo que enciende la alarma en todo el mundo.

Trabajadores junto a cajas de tomates antes de que sean clasificados por una cooperativa de Agricultores de Almería, España REUTERS / Francisco Bonilla

Expertos chinos que forman parte de una red mundial de Laboratorios que está tratando de comprender una enfermedad que hasta el momento ha causado la muerte de 17 personas y enfermó a más de 1.500 en al menos 10 países europeos, dijeron que определено, что бактерии переносят гены, которые устойчивы к различным типам антибиотиков.

Naciones Unidas indicó que la cepa no había infectado a personas previamente.

«Esta E. coli es una nueva variante de la бактерии que es altamente Infcciosa y tóxica», dijeron los científicos en el Instituto de Genómica Pekín de la ciudad de Shenzhen, en el sur de China, que están colaborando Expertos con alemanes.

El portavoz de la Organización Mundial de la Salud (OMS) Aphaluck Bhatiasevi dijo: «Esta cepa nunca se ha visto en un brote hasta ahora».

El origen del brote aún se desconoce, pero científicos dijeron que estudios hasta ahora sugerían que era muy posible que la fuente fueran Vegetales o Ensaladas contaminadas en Alemania.

En medio de una cris comercial que parece empeorar, Russia prohibió las importaciones de todos los Vegetales crudos provientes de la Unión Europea (UE), lo que generó una protesta inmediata de la Comisión Europea, que considera la medida «desproporcionada».

Moscú había prohibido ya las importaciones de Vegetales de Alemania y España por el brote, del que las autoridades germanas responsabilizaron originalmente a pepinos contaminados importados de España antes de rectificar y disculparse con Madrid.

Holger Rohde, Experto en bacteriología del Hospital Universitario de Hamburgo, que estuvo en el epicentro del brote conocido la semana pasada, señaló: «Detectamos que se trata, de hecho, de una variante nueva de este patógeno aún no descripta».

Геннадий Онищенко, jefe de la agiencia de protección rusa al consumidor Rospotrebnadzor, dijo que las muertes causadas por el brote «demuestran que la muy elogiadalegación sanitaria europea, la cual se está instando, no information a Rusia агентсвия нотисиас Интерфакс.

La nueva prohibición entró en vigor el jueves por la mañana, señaló Onishchenko. La UE exportó en el 2010 Vegetales a Rusia por valor de 594 миллиона евро (853 миллиона долларов). Нет установки Claro Qué Proporción del Total, чтобы соответствовать Verduras Crudas.

Polonia también criticaló la medida rusa.

El brote está causando Severas Infcciones, en su mayoría en mujeres adultas, y en varios casos serias complexaciones que afectan a la sangre y a los riñones.

ENOJO DEL SECTOR AGRICOLA

España está amenazando con emprender acciones legales por la кризис.Quierepensaciones para sus Agricultores, que dicen que las pérdidas les están costando 200 миллионов евро, а ля semana и podrían dejar, на 70 000 человек без труда.

Испанский президент дель Гобьерно, Хосе Луис Родригес Сапатеро, критикующий лентитуд де ла Европейская комиссия, хабло кон ля кансиллер алемана, Ангела Меркель, которая является компромиссом по страхованию возмещения ущерба в сельском хозяйстве.

«Merkel prometió que Alemania considerará fórmulas en el marco europeo para indemnizar a los Agricultores afectados», dijo un comunicado en la página oficial de Presidentncia del Gobierno español (www.lamoncloa.gob.es).

El comunicado agregó que «las autoridades de ambos países mantendrán en los próximos días contactos bilaterales y realizarán consultas a las autoridades de la Unión Europea para Concertar una solución al Conflicto».

Polonia, que junto con Francia y Alemania es uno de los mayores exportadores de frutas y Vegetales a Rusia, manifestó que la reacción rusa es «excesiva comparada con el daño».

Holanda, famoso por su producción masiva de cultivos para ensaladas como lechuga y tomates, descriptionió la veda rusa como un gran contratiempo.

DIARREA HEMORRAGICA, DAÑO RENAL

Mientras que la mayoría de las cepas de E. coli не продуцирует энфермедад, algunas -como esta nueva variante-se adhieren con fuerza a las paredes de los кишечник у поколения.

«Son estas toxinas las que causan daño en el Кишечник, generando diarrea hemorrágica, y pueden perjudicar todo el cuerpo», Дихо Пол Вигли, Ливерпульский университет в Гран-Бретане.

Los científicos chinos informaron que la бактерии, которые идентифицируются как muy relacionada con otra cepa de E.coli llamada EAEC 55989, que anteriormente se había hallado en Africa y que se sabe que provoca diarrea Severa.

Рейнхард Бургер, Jefe de la агентсия alemana de control de enfermedades, el Instituto Robert Koch (RKI), admitió el jueves que aun no hay indicios de la fuente concreta del brote y que quizá nunca se llegue a hallarlos.

«Creo que las cifras (de casos) bajarán, pero cuánto se tardará, no estoy seguro», dijo a la radio de la BBC. «De hecho podrían ser semanas o meses y no estoy seguro de si realmente encontraremos la fuente», manifestó Burger.

El RKI informó el miércoles de 365 nuevos casos de E. coli y dijo que una cuarta parte de ellos setan relacionados con una осложненная подача смертельной болезни типа E. coli conocido como бактерий E. coli productora de la toxina Shiga

(СТЭК).

La OMS informó que se le habían notificado casos en Austria, Dinamarca, Francia, Holanda, Noruega, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido.

Todos los casos excepto dos son de personas que recientemente visitaron el norte de Alemania o, como sucedió en un caso, entraron en contacto con un visitante de esa zona.

Hay muchos hospitalizados, varios de los cuales están en cuidados tensivos, включая algunos que necesitan diálisis por problemas renales.

Las autoridades de la UE dijeron además que se había informado de tres casos en Estados Unidos, también vinculados con el brote alemán.

Los Expertos sanitarios de la UE dicen que están conmocionados por el tamaño y la gravedad del brote, que es de una escala nunca vista antes en la región, y Recomiendan medidas estrictas de igniene como lavarse las manos y limpiar y coc .

Дени Куломбье, ответственный за Европейский центр охраны окружающей среды и контроля над энфермедадес (ECDC), dijo que los estudios muestran un vínculo estrecho entre los síntomas de la enfermedad y el consumo de Vegetales frescos en Alemania.

«Tener un número tan elevado de casos Severos Implica que вероятноmente haya una enorme contaminación en algún punto», написано Reuters en una entrevista.

«Esto podría haber sido en cualquier lugar entre la granja y el tenedor -en el transporte, el embalaje, la limpieza, los mayoristas o los comercios minoristas-, en cualquier punto de esa cadena alimentaria», agregó.

Adicional de Kate Kelland en Londres; Филип Кочан ан Варсовиа, Гилберт Крейджер ан Амстердам, Анника Брейдтхард и Эрик Келси ан Берлин, Алисса де Карбоннель ан Моску, Ракель Кастильо ан Мадрид, Фу Юн Чи ан Брюселас, Барбара Льюис ан Джинебра; Traducido en la Redacción de Madrid; Editado en español por Ana Laura Mitidieri

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *