pox – contextes et exemples d’utilisation en anglais avec la traduction en russe
Détecter la langueAllemandAnglaisEspagnolFrançaisItalienPortugaisRusseTurcUkrainien
AllemandEspagnolFrançaisItalienPortugaisRusse
Traductions:
tous15
сифилис4
сыпь2
autres traductions9
afficher
If you fancy the pox!
Если тебе нравится сифилис!
Is it a rash, or is it the chicken pox?
Это сыпь или ветрянка?
Your friend has the French pox.
У Вашего друга французский сифилис.
Consider a 2012 candy ad in which two teenagers stand nervously under the bleachers; one picks “Skittles pox” off the other’s pasty skin, then pops them in her mouth.
Достаточно вспомнить рекламный ролик 2012 года, в котором двое подростков неуверенно разговаривают под трибунами. Девушка отрывает «сыпь из Skittles» с зараженного лица собеседника, а затем съедает её.
Ye sure ye still got the pox?
Ты уверена, что у тебя всё ещё сифилис?
We bring you maize, and you give us small pox blankets.
Мы принесем вам кукурузы, а вы наградите нас сифилисом.
Each case of small pox, scarlet fever.
Каждый случай оспы, скарлатины.
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza.
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп — несколько раз.
I, for one, am glad that people don’t die of small pox at 40 anymore.
я, со своей стороны, радуюсь тому, что люди больше не умирают от оспы в 40 лет.
The same Mary who insisted, against all opposition, that the victims of this pox must be deposited at the Crags.
Ту самую Мэри, что всем весом настаивала, чтобы жертвы чумы перевозились на свалку.
You’re gonna be too busy running your small-town family practice and curing little Stevie from the chicken pox.
Ты будешь слишком занят управлением ваш местечковый семейной практики и лечить маленького Стиви от ветрянки.
Consider shingles, an infection that can affect anyone who has had chicken pox in their lifetime (that is, 95% of adults worldwide).
Возьмем, к примеру, опоясывающий лишай, болезнь, которая может поразить любого, кто в своей жизни болел ветрянкой (то есть 95% взрослого населения во всем мире).
This is not an argument against progress: I, for one, am glad that people don’t die of small pox at 40 anymore.
Это – не аргумент против прогресса: я, со своей стороны, радуюсь тому, что люди больше не умирают от оспы в 40 лет.
“A pox on both your houses” may be an appropriate individual response to frustration with the political candidates on offer in an election.
«Чума на оба ваших дома» может быть соответствующей реакцией на расстройство по поводу имеющихся политических кандидатов на выборы.
Here’s the selectivity index numbers — against pox, you saw 10s and 20s — now against flu viruses, compared to the ribavirin controls, we have an extraordinarily high activity.
Здесь представлены индексы селективности — от оспы, вы видели 10 и 20 — теперь от вирусов гриппа, в сравнении с контрольным рибавирином, мы имеем исключительно высокую активность.
Les exemples d’utilisation de mots dans différents contextes sont collectés automatiquement à partir de sources ouvertes à l’aide des technologies de recherche dans les données bilingues.
Si vous trouvez des inexactitudes ou des remarques sur le texte, utilisez l’option «Signaler un problème» ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l’aide d’exemples de traductions
faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l’anglais, l’allemand, l’espagnol et d’autres langues. Vous trouverez ici des
exemples de verbes à particule et d’expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d’expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce
à notre technologie de recherche bilingue !
Adobe PDF Library 8.0FalsePDF/X-1:2001PDF/X-1a:2001
endstream
endobj
2 0 obj
>
endobj
1569 0 obj
>stream
H|wT?!@*!B&{U ޤ»4PTlHU
J;s;oΞ9;%iu V
Ветряная мельница K’NEX
Ветряные мельницы веками использовались для перемалывания кукурузы в муку.
Поверните лопасти ветряной мельницы K’NEX, чтобы увидеть, как работает процесс измельчения.
Посмотреть видео
Ветряк можно собрать с помощью базового комплекта K’NEX
Сначала соберите двадцать четыре 3D-соединителя, показанных на фотографии напротив.
Пожалуйста, посетите Handy Hint A4 , если вам нужна помощь.
Затем постройте основание ветряной мельницы
и добавьте «шлифовальный стол», как показано.
Теперь добавьте оранжевые соединители на каждый конец 16 серых стержней
и прикрепите их к основанию, чтобы сформировать стенки ветряной мельницы.
Теперь соберите центральную платформу ветряной мельницы, убедившись, что все 3D-соединители установлены правильно
плюс четыре опоры для шлифовальной оси
и добавьте их к полу, как показано.
Затем с помощью белых разъемов и зеленых стержней сделайте две шестерни.
Обратите внимание, что мы предпочитаем использовать эти простые механизмы при воссоздании исторических моделей с помощью K’NEX. Настоящие зубчатые колеса выглядели бы так же, но сделаны из дерева.
Сделайте шлифовальную ось, добавив к серому стержню:
1. Черный защелкивающийся колпачок. 2. Шестерня. 3. Коричневый зажим со штифтом, направленным к шестерне. 4. Три белых разъема. 5. Серебряная прокладка. 6. Прокладка синяя. 7. Коричневый зажим со штифтом, направленным в сторону от двух прокладок.
Сдвиньте желтовато-коричневый зажим так, чтобы штифт зацепился с зубчатым колесом.
Затем добавьте шлифовальную ось в центральный узел пола и добавьте белый разъем на верхнюю часть серого стержня, чтобы он зацепился со штифтом на коричневом зажиме. Этот белый соединитель станет вращающимся колесом точильного камня.
Переверните весь узел другой стороной вверх и прикрепите его к раме, как показано на рисунке.
Будьте осторожны, чтобы белый соединитель, который будет использоваться в качестве вращающегося колеса для точильного камня, не упал, когда вы перевернете узел пола.
Так должно выглядеть в собранном виде.
Далее изготовьте опоры для оси паруса
и прикрепите к красной штанге:
1. Защелка черная. 2. Шестерня. 3. Коричневый зажим со штифтом, направленным к шестерне.
Сдвиньте желтовато-коричневый зажим так, чтобы штифт зацепился с зубчатым колесом, и добавьте:
4. Две опоры оси, как показано на рисунке. 5. Три серебряных прокладки. 6. Прокладка синяя. 7. Коричневый зажим со штифтом, направленным в сторону от четырех прокладок.
Прикрепите ось паруса к ветряной мельнице так, чтобы две шестерни сцепились друг с другом, как показано на рисунке.
Теперь ваша частично собранная ветряная мельница должна выглядеть так.
Затем сделайте верхнюю часть мельницы
.и прикрепите ее.
Наконец, сделайте 8 парусов для ветряной мельницы.
прикрепите их к белому соединителю
..прикрепите паруса к ветряной мельнице и закрепите черной защелкой.
Ваш ветряк готов.
На схеме показана настоящая ветряная мельница с точильным камнем.
Зерна кукурузы непрерывно подавались в небольшой зазор между нижним неподвижным колесом и верхним вращающимся колесом, которое дробило зерна и высвобождало внутрь муку, готовую для упаковки в мешки.
Подними паруса на своей ветряной мельнице K’NEX. Вы можете видеть, как шестерни заставляют верхний белый разъем вращаться против нижнего белого разъема, создавая эффект шлифования.
Полезные ссылки: Расширенный поиск Стоимость доставки Сроки доставки Недостающие детали О нас / Связаться с нами Страны, языки и валюты Карта сайта Условия использования веб-сайта Хранение комплектов и деталей K’NEX Добавление дополнительных предметов к заказу
Условия: Способы оплаты Безопасность кредитной карты Налоги и импортные пошлины Доставка Подтверждение заказа Доставка Гарантия Политика конфиденциальности и файлы cookie Политика отмены и возврата Скидки Упаковка
FAQS: Безопасность продукта Как заказать Ваш адрес электронной почты Сделание платежи Заказа в автономном режиме Цитаты Навигация по сайту Доступность Борьи по ошибкам Covid -1
.
Ветряная мельница
Буррито с двойным стейком и сыром на гриле
6,99 $ | 920 Cal
Пряный двойной стейк с сыром на гриле Буррито
6,99 $ | 930 Cal
Буррито с сыром на гриле
4,49 $ | 720 Cal
Буррито с фасолью
1,99 $ | 350 Cal
Мясной 5-слойный буррито
3,49 $ | 490 Cal
Quesarito
4,49 $ | 650 Cal
Черная фасоль Quesarito
4,59 $ | 630 Cal
Burrito Supreme®
4,59 $ | 400 Cal
Chipotle Ranch Буррито с курицей на гриле
2,29 $ | 510 Cal
Мясной буррито
2,29 $ | 620 Cal
Вегетарианский буррито Fiesta
$2,29 | 570 Cal
Буррито с сырной фасолью и рисом
1,00 $ | 420 Cal
Закажите буррито онлайн или посетите ближайший к вам ресторан Taco Bell® по адресу 535 East Windmill, Las Vegas, NV
Вы ищете лучший буррито в Лас-Вегасе, NV? Не ищите ничего, кроме местного Taco Bell! Наши буррито включают приправленную говядину, тертую курицу, сырный соус начо, приправленный рис и жареные бобы, завернутые в восхитительную лепешку. С нашим полностью настраиваемым меню буррито вы можете приготовить идеальные буррито для себя и своих друзей со всеми вашими любимыми ингредиентами в идеальной упаковке.
В близлежащем ресторане Taco Bell Las Vegas, NV, вы можете найти все свои любимые буррито в мексиканском стиле, от классических буррито с фасолью и буррито с курицей до фирменных буррито, таких как Burrito Supreme®. Ни одно буррито не обходится без освежающего безалкогольного напитка, поэтому обязательно ознакомьтесь с меню напитков Taco Bell, в которое входят все ваши любимые утоления жажды, такие как Mountain Dew® Baja Blast™ и Strawberry Skittles® Freeze. С завтрака до поздней ночи Taco Bell предлагает приготовленные на заказ и персонализированные буррито, чтобы вы могли удовлетворить свою тягу к буррито в течение дня.
Если вы ищете вкусный буррито в Лас-Вегасе, штат Невада, Taco Bell находится поблизости по адресу 535 East Windmill, Лас-Вегас, штат Невада! Заходите внутрь или посетите нашу автостоянку в ближайшем к вам месте.