Ф. И. О. | Должность |
---|---|
Волегова Ольга Александровна | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Мошкова Ольга Юрьевна | Начальник территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Бойцов Виталий Валентинович | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Кудрявцев Алексей Борисович | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Самусев Глеб Владимирович | Заведующий отделением радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. |
Петрова Анастасия Евгеньевна | Специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Арестомбаева Кымбат Салтанатовна | Специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Алиева Умукусум Эскендеровна | Специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Ермакова Виктория Андреевна | Ведущий специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Гореева Евгения Александровна | Главный специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Теплова Алена Андреевна | Главный специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Павлова Валентина Петровна | Главный специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Нефедова Ольга Петровна | Главный специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Козырева Любовь Анатольевна | Главный специалист-эксперт территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Линок Андрей Викторович | И.о. заместителя начальника территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Богданов Артем Васильевич | Заместитель начальника территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в ЦАО г. Москвы |
Сизых Елена Владимировна | Врач бактериолог ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. |
Большаков Василий Алексеевич | Техник санитарно-гигиенической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Матросова Наталья Игоревна | Техник санитарно-гигиенической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Ребане Дмитрий Андреевич | Химик-эксперт санитарно-гигиенической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Ефремов Алексей Владимирович | Химик-эксперт санитарно-гигиенической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Евдокименкова Анна Алексеевна | Химик-эксперт санитарно-гигиенической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Толстой Валерий Нарциссович | Инженер отдела гигиены труда и физических факторов филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Максимов Андрей Юрьевич | |
Алифанова Юлия Евгеньевна | Врач по гигиене труда отдела гигиены труда и физических факторов филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Уварова Анна Вячеславовна | Заведующая микробиологической лаборатории филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Кузнецова Галина Владимировна | Помощник врача по коммунальной гигиене |
Армянинова Ирина Александровна | Помощник врача по коммунальной гигиене филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Любомудрова Ольга Геннадьевна | Помощник врача эпидемиолога филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Беседина Ирина Игоревна | Врач-дезинфектолог филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Меренкова Валентина Абрамовна | Врач-эпидемиолог филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Гвелесиани Галина Алексеевна | Заведующая отделом организации дезинфекционных мероприятий филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» в ЦАО г. Москвы |
Каленова Ирина Михайловна | Инженер ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Бойко Людмила Николаевна | Заведующая отделением диагностической бактериологии микробиологической лаборатории |
Салова Нина Яковлевна | Заведующая микробиологической лаборатории ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Чернов Аркадий Сергеевич | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. |
Джаксимов Рустам Уранович | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
Бескин Леонид Исаакович | Эксперт-физик отделения радиологических измерений и исследований ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве» |
208 | Субботин Сергей Николаевич | Глава Мошковского района Новосибирской области | 21-206 |
210 | Нарушевич Александр Николаевич | Председатель Совета депутатов Мошковского района Новосибирской области | 21-025 |
209 | Чупрынин Владимир Федорович | Первый заместитель главы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-201 |
203 | Бараник Александр Александрович | Заместитель главы администрации Мошковского района Новосибирской области | 23-255 |
200 | Жернов Николай Константинович | Заместитель главы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-639 |
200 | Полтанович Александр Владимирович | Заместитель главы администрации-начальник управления сельского хозяйства Мошковского района Новосибирской области | 21-235 |
202 | Радченко Ольга Викторовна | Управляющий делами – начальник управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-295 |
207 | Кудрявцева Юлия Николаевна | Секретарь – референт приемной администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-255 |
406 | Рыбалова Елена Анатольевна | Ведущий специалист по мобилизационной работе администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-315 |
Отдел бухгалтерского учета и отчетности | |||
304 | Рева Елена Александровна | Начальник отдела бухгалтерского учета и отчетности администрации Мошковского района Новосибирской области | 22-177 |
302 | Астахина Наталья Александровна | Главный специалист отдела бухгалтерского учета и отчетности администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-583 |
| Ведущий специалист отдела бухгалтерского учета и отчетности администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Потеряева Тамара Павловна | Старший инженер отдела бухгалтерского учета и отчетности администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Кобозева Татьяна Сергеевна | Ведущий специалист отдела бухгалтерского учета и отчетности администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Управление организационно-контрольной и кадровой работы | |||
201 | Маркевич Анастасия Анатольевна | Главный специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-375 |
Ажермачева Наталья Евгеньевна | Ведущий специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Белькова Вера Анатольевна | Ведущий специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
204 | Карымова Наталья Евгеньевна | Ведущий специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 22-166 |
Манжосова Екатерина Александровна | Главный специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 22-166 | |
210 | Горбунова Екатерина Олеговна | Ведущий специалист управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-025 |
105 | Зинкевич Виктор Викторович | Программист 1 категории управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | 60-090 |
Рудь Владимир Андреевич | Программист 2 категории управления организационно-контрольной и кадровой работы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
| Еремин Сергей Геннадьевич | Начальник отдела хозяйственного обеспечения администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-375 |
Управление сельского хозяйства | |||
106 | Завалишин Николай Петрович | Главный специалист управления сельского хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-661 |
Глебова Марина Васильевна | Главный специалист управления сельского хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Фризен Галина Александровна | Главный специалист управления сельского хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Трофимов Сергей Афонасьевич | Главный специалист управления сельского хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Белов Алексей Андреевич | Главный специалист управления сельского хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
МКУ «Управление образования» | |||
107 | Сайчук Сергей Викторович | Директор МКУ «Управление образования» | 21-259 |
Карасюк Анастасия Александровна | Секретарь МКУ «Управление образования» | ||
332 | Жемейцев Александр Алексеевич | Начальник отдела общего образования МКУ «Управление образования» | 22-103 |
Полтавская Любовь Валерьевна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
333 | Курека Наталья Сергеевна | Методист МКУ «Управление образования» | 21-823 |
Ликонцева Татьяна Вячеславовна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
Васильева Людмила Юрьевна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
ул. Пионерская, 13 | Лебедева Алена Васильевна | Начальник отдела информационно-методической работы МКУ «Управление образования» | 21-950 |
Желонкина Екатерина Сергеевна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
Подольская Татьяна Михайловна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
Уфимцева Ольга Игоревна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
Фёдорова Юлия Николаевна | Методист МКУ «Управление образования» | ||
Управление экономического развития и труда | |||
402 | Бабич Татьяна Павловна | Начальник управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-976 |
403 | Калитина Ирина Александровна | Ведущий специалист управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-060 |
Лапшина Анна Александровна | Инженер управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
404 | Тихонова Светлана Брониславовна | Главный специалист управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-551 |
Черемных Виктория Викторовна | Главный специалист управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Черемных Елена Анатольевна | Главный специалист управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
104 | Щербакова Ольга Эрнстовна | Старший инженер управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | 23-000 |
Актовый зал | Артеменко Артем Владимирович | Главный специалист управления экономического развития и труда администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-225 |
Отдел контрактной системы | |||
401 | Прыткова Ирина Сергеевна | Начальник отдела контрактной системы администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-943 |
Денисюк Виктория Сергеевна | Главный специалист отдела контрактной системы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Холодкова Оксана Николаевна | Главный специалист отдела контрактной системы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Управление строительства и дорожного хозяйства | |||
205 | Дергач Юрий Александрович | Начальник управления строительства и дорожного хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-338 |
104 | Базыльникова Екатерина Юрьевна | Главный специалист отдела архитектуры и строительства администрации Мошковского района Новосибирской области | 23-000 |
Отдел архитектуры и строительства | |||
303 | Кобец Виктор Александрович | Начальник отдела архитектуры и строительства администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-029 |
Миронова Ольга Викторовна | Специалист 1 разряда управления строительства и дорожного хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Леонтьева Ирина Николаевна | Ведущий специалист отдела архитектуры и строительства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Отдел жилищно-коммунального хозяйства | |||
305 | Костина Кристина Сергеевна | Начальник отдела жилищно-коммунального хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-066 |
Верхотурова Надежда Николаевна | Ведущий специалист отдела жилищно-коммунального хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Шмакова Наталья Геннадьевна | Ведущий специалист отдела жилищно-коммунального хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Ситникова Олеся Александровна | Специалист 1 разряда отдела жилищно-коммунального хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Нестерина Ирина Николаевна | Главный специалист отдела жилищно-коммунального хозяйства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Юридический отдел | |||
408 | Дамер Наталья Анатольевна | Начальник юридического отдела администрации Мошковского района Новосибирской области | 22-098 |
Потапова Евгения Анатольевна | Главный специалист – юрист юридического отдела администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Попов Никита Владимирович | Главный специалист – юрист юридического отдела администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Отдел организации социального обслуживания населения | |||
100 | Ярцев Виталий Александрович | Начальник отдела организации социального обслуживания населения администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-349 |
Сырцова Елена Евгеньевна | Главный специалист отдела организации социального обслуживания населения администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Харченко Оксана Владимировна | Ведущий специалист отдела организации социального обслуживания населения администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Отдел организации деятельности комиссии по делам несовершеннолетних | |||
405 | Иванова Ирина Александровна | Начальник отдела организации деятельности комиссии по делам несовершеннолетних администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-302 |
Жданова Ксения Александровна | Ведущий специалист отдела организации комиссии по делам несовершеннолетних администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Юраго Наталья Васильевна | Ведущий специалист отдела организации комиссии по делам несовершеннолетних администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Управление имущественных и земельных отношений | |||
103 | Баева Евгения Александровна | Начальник управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района новосибирской области | 21- 390 |
102 | Смердова Надежда Петровна | Заместитель начальника управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-230 |
Фетисова Екатерина Владимировна | Ведущий специалист управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Калашникова Лидия Сергеевна | Ведущий специалист управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Харисова Наталья Сергеевна | Главный специалист управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Бочарникова Лариса Владимировна | Главный специалист управления имущественных и земельных отношений администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Отдел опеки и попечительства | |||
334 | Каракулова Светлана Ивановна | Начальник отдела опеки и попечительства администрации Мошковского района Новосибирской области | 21-165 |
331 | Польникова Ирина Сергеевна | Главный специалист отдела опеки и попечительства администрации Мошковского района Новосибирской области | 22-900 |
Доос Ирина Петровна | Главный специалист отдела опеки и попечительства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Остапенко Ольга Анатольевна | Ведущий специалист отдела опеки и попечительства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Аржанова Ольга Николаевна | Ведущий специалист отдела опеки и попечительства администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Управление культуры и молодежной политики | |||
Мошковский Дом культуры | Иванов Михаил Дмитриевич | Директор МКУ Управления культуры и молодежной политики Мошковского района Новосибирской области | 23-142 |
Отдел архивной службы | |||
ул. Гагарина, 3 (училище) | Шипицина Юлия Владимировна | Начальник отдела архивной службы администрации Мошковского района Новосибирской области | 60-025 |
Кондратьева Надежда Михайловна | Специалист 1-го разряда отдела архивной службы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
Хохлова Елена Константиновна | Специалист 1 разряда отдела архивной службы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
| Архивариус отдела архивной службы администрации Мошковского района Новосибирской области | ||
МКУ «Центр защиты населения» | |||
206 | Стегасов Василий Борисович | Директор МКУ «Центр защиты населения» Мошковского района Новосибирской области | 21-537 |
Территориальная избирательная комиссия | |||
106 | Ярцев Виталий Александрович | Председатель территориальной избирательной комиссии Мошковского района Новосибирской области | 21-132 |
106а | Леонтьева Надежда Николаевна | Секретарь территориальной избирательной комиссии Мошковского района Новосибирской области | |
301 | Белова Татьяна Владимировна | Главный специалист избирательной комиссии Новосибирской области | 22-043 |
Управление финансов и налоговой политики района | |||
216 | Кожемякина Валентина Николаевна | Начальник управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | 21-280 |
215 | Алабугина Виктория Юрьевна | Секретарь приемной управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | 21-280 |
Бюджетный отдел | |||
211 | Большакова Евгения Николаевна | Заместитель начальника управления – начальник бюджетного отдела управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | 23-087 |
Вохмина Марина Николаевна | Главный специалист бюджетного отдела управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | ||
214 | Коношенко Татьяна Николаевна | Главный специалист бюджетного отдела управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | 21-550 |
Мурашко Галина Васильевна | Главный специалист бюджетного отдела управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | ||
Отдел казначейского исполнения и отчетности | |||
212 | Ватутина Марина Александровна | Начальник отдела казначейского исполнения и отчетности управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской области | 21-764 |
Княгинина Елена Георгиевна | Главный специалист отдела казначейского исполнения и отчетности управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской | ||
213 | Ботова Ольга Михайловна | Главный специалист отдела казначейского исполнения и отчетности управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской | 22-878 |
Танаков Иван Семенович | Техник-программист отдела казначейского исполнения и отчетности управления финансов и налоговой политики Мошковского района Новосибирской | 21-001 | |
Ревизионная комиссия Мошковского района Новосибирской области | |||
ул. Кирова 5 | Петрова Светлана Александровна | Председатель ревизионной комиссии Мошковского района Новосибирской области | 21-150 |
Колпакчи Михаил Юрьевич | Аудитор Ревизионной комиссии Мошковского района Новосибирской области | ||
Парамонова Ирина Николаевна | Инспектор Ревизионной комиссии Мошковского района Новосибирской области | ||
Фоль Екатерина Сергеевна | Инспектор Ревизионной комиссии Мошковского района Новосибирской области | ||
Дуренкова Оксана Викторовна | Инспектор Ревизионной комиссии Мошковского района Новосибирской области |
Юридическая информация | АО «Медицина» (клиника академика Ройтберга)
Наши посетители – люди, для которых ценнее всего удобство и время. Мы всегда стремимся к комфорту и экономии времени наших клиентов.
Мы прекрасно понимаем, что, попадая в больницу, вы оказываетесь в чуждой для вас среде и, возможно, впервые сталкиваетесь с разнообразными процедурами, манипуляциями и вмешательствами.
Соблюдение прав пациентов позволяет больному стать полноценным участником и партнером врача в борьбе с болезнью. Ознакомиться с правами пациентов в АО «Медицина»
НОРМАТИВНО-ПРАВОВАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Порядок и условия оказания медицинских услуг
Платные медицинские услуги предоставляются в АО «Медицина» пациенту при следующих условиях:
при предоставлении документа, удостоверяющего личность,
при заполнении пациентом и подписании бланка Согласия о персональных данных,
после подписания Договора на оказание платных медицинских услуг (амбулаторных, стационарных, и др.)
после заполнения Заявки на получение услуг (диагностических или лабораторных)
после подписания приложения к Договору об оказании платных услуг – счета на оказание услуг.
после оплаты выбранных услуг
Договор, Согласие и счет оформляются у любого администратора-кассира на любом этаже клиники.
Для получения платных медицинских услуг необходимо обратиться к любому администратору-кассиру на любом этаже клиники.
Плательщиком медицинских услуг может быть другое лицо, которое получит справку для налоговых вычетов. Необходимо заранее предупредить администратора-кассира, кто является плательщиком (плательщик должен присутствовать при оплате услуг) для фиксирования информации в программе расчетов. При оплате пластиковой картой плательщиком может быть указан только держатель пластиковой карты. Порядок оплаты услуг
Оплата услуг возможна следующими способами:
наличный расчет у любого администратора-кассира
платежной картой у любого администратора-кассира
оплатой перечислением на расчетный счет клиники через банк (после получения авансового счета в отделе по оформлению договоров). Если перечисление средств планируется от юридического лица, требуется заключение договора с юридическим лицом и тройственное соглашение об оплате за пациента.
через Интернет за выбранную услугу
через Личный кабинет на сайте клиники
через «банк он-лайн»
путем получения кредита у банка, представители которого размещены на территории клиники АО «Медицина».
По вопросам оплаты медицинских услуг необходимо обратиться к любому администратору-кассиру на любом этаже клиники. Порядок и условия предоставления помощи в рамках программы-для организаций, которые работают по программе госгарантий
Сведения о медработниках , которые оказывают платные медуслуги, их образовании и квалификации
Сведения из документов об образовании и из сертификатов специалистов
Режим работы организации:
с 08:00 до 21-00 в будни,
с 09:00 до 19:00 в субботу,
с 09:00 до 15:00 в воскресенье.
Медицинские сотрудники, которые оказывают платные услуги работают по графику работы клиники. Адреса и телефоны органа управления здравоохранением, территориальных органов Росздравнадзора и Роспотребнадзора
ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Адрес ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ г. Москвы:
127006, г. Москва, Оружейный переулок, д.43
Режим работы:
ПН. – ЧТ. – с 08.00 до 17.00
ПТ. – с 08.00 до 15.45
Обед — с 12.30 до 13.30
СБ.,ВС. – ВЫХОДНОЙ
ПРОЕЗД:
м. Маяковская, м. Новослободская, м.Пушкинская, м.Тверская, м.Чеховская, далее пешком;
м. Сухаревская, переход через Садовое кольцо далее троллейбусом « Б» или «10», до остановки «Каретный Ряд»
Тел: 8(499) 251 – 83 – 00
Адрес приемной ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ г. Москвы:
г. Москва, 2-й Щемиловский переулок, д. 4 «А», стр.4
Режим работы:
ПН. – ЧТ. – с 09.00 до 18.00
ПТ. – с 09.00 до 16.45
Обед — с 13.30 до 14.30
СБ.,ВС. – ВЫХОДНОЙ
Адрес Министерства здравоохранения Московской области
143407 Московская область, г. Красногорск, бульвар Строителей, д. 1
Режим работы:
понедельник – четверг с 10-00 до 17-00
пятница с 10-00 до 16-00
Обед с 13-00 до 14-00
суббота, воскресенье — выходные
Горячая линия (498) 602-03-59
РОСЗДРАВНАДЗОР
Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения (Росздравнадзор) образована в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 9 марта 2004 г. № 314 «О системе и структуре федеральных органов исполнительной власти» и является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по контролю и надзору в сфере здравоохранения.
Росздравнадзор находится в ведении Министерства здравоохранения Российской Федерации и руководствуется в своей деятельности Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными законами, федеральными законами, актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, актами Министерства здравоохранения Российской Федерации, а также Положением «О Федеральной службе по надзору в сфере здравоохранения», утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 30.06.2004 № 323.
ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ОРГАН РОСЗДРАВНАДЗОРА ПО Г. МОСКВЕ И МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ
77reg.roszdravnadzor.ru
Руководитель территориального органа:
Плутницкий Андрей Николаевич
КОНТАКТЫ:
Фактический адрес: | 127206, Россия , г. Москва, ул. Вучетича, д. 12 А |
Адрес электронной почты: | office@reg77. roszdravnadzor.ru |
Номер телефона справочной службы: | (495) 611-47-74 |
ВРЕМЯ РАБОТЫ:
пн – чт: 9.00 – 17.45
пт: 9.00 – 16.30
перерыв на обед 13.00 — 13.45
приём лицензионных дел
пн – чт: 10 — 16.00
пт: 10.00 – 15.00
перерыв на обед 13.00 — 13.45
сб – вс: выходные дни
Горячая линия ТО Росздравнадзора (495) 611-47-74; 8(916)256-76-76
ОБРАЩЕНИЯ ГРАЖДАН
В данном разделе можно ознакомиться с порядком приема и рассмотрения обращений граждан, поступивших в Территориальный орган Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения по г. Москве и Московской области , графиком личного приема граждан должностными лицами Территориального органа Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения по г. Москве и Московской области , ответами на часто задаваемые вопросы, а также заполнить форму обращения и оставить свой отзыв о качестве ответа на обращение.
Порядок приема и рассмотрения обращений граждан, поступивших в Территориальный орган Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения по г. Москве и Московской области
В обращении гражданин в обязательном порядке указывает свои фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии), почтовый адрес, если ответ должен быть направлен в письменной форме и адрес электронной почты, если ответ должен быть направлен в форме электронного документа. Гражданин вправе приложить к обращению необходимые документы и материалы в электронной форме, либо направить указанные документы и материалы или их копии в письменной форме.
ДОКУМЕНТЫ ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ОРГАНА
Об организации личного приема граждан в Территориальном органе Росздравнадзора по г. Москве и Московской области от 15.03.2017 № 317/17
Приказ Территориального органа Росздравнадзора по г. Москве и Московской области «Об организации личного приема граждан в Территориальном органе Росздравнадзора по г. Москве и Московской области.
ОБЗОР ОБРАЩЕНИЙ ГРАЖДАН В ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ОРГАН
В соответствии со ст. 13 Федерального закона от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» в Территориальном органе Росздравнадзора по г. Москве и Московской области осуществляется личный прием граждан
Личный прием граждан проводится руководителем Территориального органа и его заместителями
Место приема по адресу:
г. Москва, ул. Вучетича, д. 12 А
Телефон для записи на прием: +7 (495) 611-55-77
График личного приёма руководства | |||
ФИО сотрудника | Должность | Дни приёма | Часы приёма |
Плутницкий Андрей Николаевич | Руководитель | вторник | 10:00 — 12:00 |
Турянский Евгений Эдуардович | Заместитель руководителя | вторник | 10:00 — 12:00 |
Рощин Денис Олегович | Врио заместителя руководителя | вторник | 10:00 — 12:00 |
ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ОРГАНА:
Руководитель:
Заместители руководителя:
Отдел контроля в сфере обращения лекарственных средств:
Чеботарева Наталья Ивановна | Начальник отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 132 |
Бахарева Алла Владимировна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 150 |
Гарбузов Андрей Владимирович | Старший государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 133 |
Понкратова Галина Ивановна | Главный государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 125 |
Борисов Марат Константинович | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 128 |
Кузнецова Александра Александровна | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 130 |
Папоян Ани Норайровна | Ведущий специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 170 |
Отдел контроля качества и безопасности медицинской деятельности:
Наренков Владислав Михайлович | Начальник отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 119 |
Лисина Марина Альбертовна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 129 |
Новиков Александр Сергеевич | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб.145 |
Маркелова Людмила Викторовна | Старший государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 109 |
Кушу Нальбий Русланович | Старший государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 301 |
Панкина Виктория Александровна | Главный государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 134 |
Сошкин Николай Николаевич | Врио главного специалиста-эксперта | 8 (495) 611-47-00 доб. 171 |
Раскатова Елена Владимировна | Врио главного специалиста-эксперта | 8 (495) 611-47-00 доб.103 |
Отдел контроля реализации программ лекарственного обеспечения и обращения медицинских изделий:
Сааков Рафаэль Георгиевич | Начальник отдела | 8 (495) 611-47-00, доб. 131 |
Шевелева Елена Владимировна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 137; 8 (495) 611-56-66 |
Газгиреев Илес Хусейнович | Старший государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 113 |
Бондаренко Оксана Игорьевна | Главный государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 116 |
Маковкин Борис Викторович | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 147 |
Отдел контроля реализации государственных программ в сфере здравоохранения:
Оприщенко Денис Сергеевич | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 154 |
Свешникова Нина Дмитриевна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 164 |
Соколов Георгий Евгеньевич | Главный государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 143 |
Некрасов Иван Олегович | Старший государственный инспектор | 8 (495) 611-47-00 доб. 178 |
Анчоков Юрий Юрьевич | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 152 |
Володин Валерий Дмитриевич | Ведущий специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 106 |
Информационно-аналитический отдел:
Xрyдeв Лeoнид Владимирович | Врио начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 108 |
Отдел государственной службы, кадровой и правовой работы:
Теохариди Елена Алексеевна | Начальник отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 105 |
Козленков Игорь Владимирович | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 114 |
Яковлев Петр Олегович | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 155 |
Воробьева Марина Игоревна | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 138 |
Административно-финансовый отдел:
Демчук Анна Константиновна | Начальник отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 107 |
Ганиева Гульшат Рафтавиевна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-47-00 доб. 121 |
Хуторная Наталья Владимировна | Заместитель начальника отдела | 8 (495) 611-55-22 |
Комарова Елена Владимировна | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-55-22 |
Гречина Ольга Александровна | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 186 |
Шустов Андрей Игоревич | Главный специалист-эксперт | 8 (495) 611-47-00 доб. 123 |
ИНФОРМАЦИЯ О ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ СЛУЖБАХ ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ ТУ«ТВЕРСКОЕ»
НАЗВАНИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ | АДРЕС УЧРЕЖДЕНИЯ | КОНТАКТЫ |
ПНД – ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР | м. Чистые пруды, Армянский пер., д.3/5 стр.4 | 8 (495) 623 – 58 – 53; 8 (495) 628 – 74 – 18; |
КВД-КОЖНО-ВЕНЕРОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР | ул.Краснопролетарская д.36 | 8 (499) 973 – 59 -02; 8 (499) 978 – 05 -36; |
НАРКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР | м. Павелецкая, ул. Садовническая, д.73 стр.2 | 8 (495) 951 – 83 – 87; |
ПТД №7 – ТУБЕРКУЛЕЗНЫЙ ДИСПАНСЕР | ул. Радио, д.18 | 8 (499) 261 – 09 – 45; |
ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР №2 | ул. Горлов тупик, д.20 | 8 (499) 791 – 21 – 03; 8 (499) 978 – 95 – 21; |
ТРАВМАТОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР | ул. Новая Башиловка , д.14 | 8 (495) 612 – 52 – 67; |
ТРАВМАТОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР | ул. Горлов тупик д.4 | 8 (499) 978 – 16 – 54; |
ЖЕНСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ №5 | ул. Степана Супруна , д.3/5 | 8 (495) 614 — 84 – 59; 8 (495) 614 – 13 – 48; |
ГУЗ ДЦ КЛИНИКА ЖЕНСКОГО ЗДОРОВЬЯ ДЗМ | м. Краснопресненская , Верхний Предтеченский переулок, д.8 | 8 (495) 605 – 47 – 22; |
ГБУЗ ДЦ КЖЗ ДЗМ ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР КЛИНИКА ЖЕНСКОГО ЗДОРОВЬЯ | м. Таганская ул. Гончарная, д.23 | 8 (495)915 – 07 – 90; 8 (495)915 – 02 – 97; |
БЮРО МЕДИКО – СОЦИАЛЬНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ (ГБ МСЭ по г. Москва) ФГУ ФИЛИАЛ №43 | м. Пушкинская ул. Большая Бронная, д.3
| 8 (495) 695 – 72 – 28; |
АПТЕЧНЫЙ ПУНКТ при ГП №3 | Ермолаевский переулок, д.22/26 | 8 (495)650 – 07 – 39; |
АПТЕЧНЫЙ ПУНКТ при ГП №20 | ул. Горлов тупик д.4 | 8 (499) 978 – 10 – 72; |
СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА №53 ( 3-Е ЛЕЧЕБНО-ХИРУРГИЧЕСКОЕ ОТД.) | м. Китай – город, Старосадский переулок, д.9 | 8 (495) 621 – 34 – 24; |
ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА №68 ФИЛИАЛ №4 (ГП №171) | м. Кропоткинская 1й Зачатьевский переулок,д.9 | 8 (495) 695 – 22 – 60; 8 (495) 695 – 22 – 04; |
и перечне лекарственных препаратов для медицинского применения, в том числе лекарственных препаратов для медицинского применения, назначаемых по решению врачебных комиссий медицинских организаций, утверждённых согласно распоряжению Правительства Российской Федерации от 12 октября 2019 г. N 2406-р в ред. распоряжения Правительства РФ от 12.10.2020 N 2626-р.
Роспотребнадзор открыл двери для студентов Первого Меда
26 марта студенты 5 и 6 курсов медико-профилактического факультета Первого Московского государственного медицинского университета им. И.М. Сеченова встретились со специалистами Управления Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по городу Москве. Данное мероприятие было призвано помочь профориентации студентов и усилить их заинтересованности в дальнейшей работе по специальности.На встречу пришли более 180 студентов, а так же представители выпускающих кафедр. Мероприятие открыла руководитель Управления Елена Андреева, затем выступил с докладом главный врач Федерального бюджетного учреждения здравоохранения «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве» Александр Иваненко, осветив вопросы взаимодействия Центра гигиены и эпидемиологии с надзорным органом.
С сообщением об организации и деятельности Управления Роспотребнадзора по г. Москве выступила Светлана Сафонкина, заместитель главного врача ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве».
Со спецификой работы различных территориальных отделов Управления Роспотребнадзора по г. Москве студентов ознакомили начальник территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в Центральном административном округе города Москвы Ольга Мошкова, вр.и.о. начальника территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве на транспорте в Шереметьево Ирина Ковалева, зам. начальника территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве на транспорте во Внуково Нина Епифанцева, начальник территориального отдела Управления Роспотребнадзора по г. Москве в Южном административном округе города Москвы Виктория Штифанова, начальник территориального Управления Роспотребнадзора по г. Москве в Юго-Восточном административном округе Юлия Ларина и начальник территориального Управления Роспотребнадзора по г. Москве в Троицком и Новомосковском административном округе Федор Кукшин.
С заключительным словом выступил декан медико-профилактического факультета ГБОУ ВПО Первый МГМУ им. И.М. Сеченова Юрий Несвижский.
После заседания студентов ждала обзорная экскурсия по Управлению Роспотребнадзора и лабораториям ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в городе Москве».
Фотоальбом
Права потребителя превыше всего — Москва.Центр
8 сентября 2017 года. Начальник территориального отдела, главный санитарный врач по ЦАО Ольга Мошкова получила благодарность префекта округа к 95-летию Роспотребнадзора. Фото: Пелагея Замятина
8 сентября 2017 года. Начальник территориального отдела, главный санитарный врач по ЦАО Ольга Мошкова получила благодарность префекта округа к 95-летию Роспотребнадзора15 сентября исполнилось 95 лет со Дня образования санитарно-эпидемиологической службы России.
Об итогах и перспективах работы ведомства рассказала начальник территориального отдела, главный санитарный врач по Центральному округу Ольга Мошкова.
– На какие проблемы в сфере прав потребителей чаще всего жалуются жители округа? Отличаются ли они от общегородских?
– Чаще всего жалобы касаются покупок техники и гаджетов, плохого обслуживания в сервисных центрах. И обращения пишут жители не только ЦАО, но и других округов, которые что-то купили в магазине в центре города. В этом году обращений меньше, но все равно их львиная часть касается именно таких вопросов. Лет 10 назад люди чаще жаловались на условия проживания, обсчет и обвес в магазинах.
– Какие проблемы в округе требуют скорейшего решения?
– С каждым годом интернет-магазинов, как грибов после дождя, становится все больше. Многие работают незаконно, продают некачественную продукцию. У нас на сайте есть отдельная страница, где прописаны правила таких покупок, как проверить адрес и телефон магазина. Важно убедиться, что он — настоящий, а не искать потом потерянные деньги. Кстати, предоплата — это тоже нарушение. Еще один важный вопрос — расположение объектов питания. Нужно понимать, что рестораны — это развитие столицы, бизнеса. Но люди часто недовольны, если в их доме открылось кафе. Мы со своей стороны проверяем уровень шума, условия хранения продуктов. Но добросовестность и порядочность посетителей, увы, контролировать не можем.
– Изменилась ли к лучшему ситуация с хранением продуктов?
– В прошлом году мы проверили более 350 объектов питания и забраковали 1670 партий продукции, а это более пяти тонн! В этом году мы проверили около 200 объектов, и требованиям не отвечали 140 партий и 905 килограммов. Разница видна.
– Часто ли вам жалуются на хостелы в жилых квартирах?
– Да, проблема острая. Сегодня в законодательстве понятия «хостел» нет. Мы проверяем, чтобы такие заведения находились в нежилых помещениях, имели отдельную вентиляцию и вход. Но нарушений много. В прошлом году закрыли 43 хостела, в этом году — 29.
– Поговорим о сезонной вакцинации. Стали ли жители активнее прививаться?
– Да. Раньше мы считали, что если привили 15–20 процентов населения, это хорошо. В прошлом году цифра поднялась до 48 процентов. Кстати, в Москве эпидемии гриппа не было именно за счет этого коллективного иммунитета. В этом году сделать прививку стало легче — появились мобильные медицинские пункты у метро и в МФЦ.
– Подскажите нашим читателям, куда им обращаться с жалобами.
Можно написать письмо на наш официальный сайт petition.rospotrebnadzor.ru. Если вопрос не в нашей компетенции, мы перенаправляем его в нужную инстанцию и информируем человека. Есть и горячая линия — телефон 8 (495) 692-84-86.
КСТАТИ
История государственного санитарно-эпидемиологического надзора как системы мер, предупреждающих инфекционные заболевания, началась с декрета Совнаркома РСФСР от 15 сентября 1922 года «О санитарных органах Республики».
Post Views: 600
#ивановскоеобразование Instagram posts (photos and videos)
В 2019 году Ивановский промышленно-экономический колледж торжественно отметил славную дату — 125-летие уникального, одного из старейших средних профессиональных образовательных учреждений России. Колледж сегодня – это современное многопрофильное, многоуровневое среднее профессиональное образовательное учреждение, ведущее подготовку почти 2000 человек, которые обучаются по 26 программам подготовки специалистов среднего звена и по 26 программам подготовки квалифицированных рабочих, служащих. По итогам работы в 2017 году колледж вошел в рейтинг ТОП-500 профессиональных образовательных организаций России. В 2018 году колледж вошел в число победителей двух Конкурсов на предоставление из федерального бюджета грантов в форме субсидий в рамках реализации мероприятий государственной программы Российской Федерации «Развитие образования». В торжественном мероприятии приняли участие наши учредители @ivanovo_edu . Это представители Департамента образования Ивановской области: Лазарев Владимир Федорович, заместитель начальника Департамента образования Ивановской области, начальник отдела профессионального образования Департамента образования Ивановской области; Репьева Ирина Борисовна, советник отдела профессионального образования Департамента образования Ивановской области; Осипова Татьяна Борисовна, консультант отдела профессионального образования Департамента образования Ивановской области. Гордостью колледжа являются его студенты. Они продолжают славные традиции образовательного учреждения, занимая призовые места в различных международных, всероссийских и региональных профессиональных и творческих конкурсах, олимпиадах, конференциях. С юбилеем коллектив преподавателей, сотрудников и студентов поздравили творческие коллективы колледжей Иванова: ансамбль русской духовной и народной музыки Ивановского музыкального училища «Купель», художественный руководитель Любовь Кимовна Шагалова; ансамбль народного танца областного училища культуры «Раздолье», художественный руководитель ансамбля народного танца «Раздолье» Михеев Алексей Геннадьевич; а также студенты нашего колледжа #ИВПЭК #нам125 #юбилей #колледж #ивановскоеобразование #иваново #деньрождения #традицииBet kas tas ir. — Пульс 2021
No dzejoa «Makbets»
Bet kas tas ir? Asiņaini bomži pārmeklē mani.
Пром, пром. ун кас ар рокам.
Duncan neizraisa asinis no viņiem,
Kādi ziedēja murgu ziedi.
Raganas un zibens dejo debesīs,
Zeme izkļūst no manām kājām
Un ja agrāk putni dziedāja biežāk,
Tagad lāči kauc no den.
Un manā priekšā veca vīrieša spoks,
Liekas viltus un smejas.
Un, ja es aizveru acis,
Es dzirdu, kā jūs atkal dziedāt
Tā mirušo dziesma. Mēs dzīvojām bija.
Un es it kā jau esmu kapā.
Бейдз!
Beidziet šo spēli.
Vai arī tā ir dzīve?
Izrāde un aktieri?
Dzejnieks, klavieres un melnie aizkulises?
Un viltīgi sasodīti paraugi,
Kādi mūziķi atpaliek
Izgriezt
Но neviena līdz nevajadzīgam klusumam.
Makdovels aizbēga — es zinu,
Bet es aizmirsu spēles noteikumus.
Pietiekami!
Diezgan!
ES lūdzu!
Asiņainas vaboles, kāpuri starp pirkstiem.
Vecs vīrs kaut ko skotu.
Apturiet kabīni. ES mirstu,
Un tas nozīmē, ka maskas nokrita
No skatītājiem, aktieri gan no manis, gan no mana vīra
Un troņa vietā — mirušo bedre.
Un zem kājām —
Asiņainā netīrā peļķe.
Un nepietiek vārdu.
Cik ilgi galvaspilsētā ilgs ierobežojoši pasākumi?
Maija brīvdienu sākums pārvērtās par strauju koronavīrusu pacientu skaita palielināšanos Maskavā.Divas dienas galvaspilsētā atklāja vairāk nekā 11 tūkstošus inficētu, un daudzi lika apšaubīt mēra vārdus par saslimstības maksimālā līmeņa sasniegšanu. Varas iestādes piedēvē sprādzienbīstamu testu skaita pieaugumu. Un epidemiologi neizslēdz, ka tas ir rindu rezultāts метро. Bet kas notiks tālāk? Un, ja virsotne nav nokārtota, tad kad tā pienāks? В составе — Иванс Корякин и Ольга Сергиенко.
Pirms maija brīvdienām krievi tika mudināti: Maskavas priekšpilsēta sasniedza plato, bet Maskava sasniedza maksimumu.Сергеям Собджанинам биджа «лаба сайута», ка нотикс лейпслиде. Tajā laikā šādas izaugsmes nebija, sacīja galvaspilsētas mērs. Un Patiesība ir līdz maija brīvdienām. Sestdien operācijas štābs ziņoja par vairāk nekā 5 tūkstošiem Identificētu gadījumu Maskavā — tas ir gandrīz 2 tūkstoši nekā iepriekšējā dienā.
Kā karantīna devās brīvdienās
Intervijā ar Interfax, Krievijas Zinātņu akadēmijas akadēmiķi, пульмонологи Aleksandrs Čučalins neizslēdza, ka uzliesmojumajmajājāāАлександр Чепурнов, Klīniskās eksperimentālās medicīnas institūta vadošais pētnieks, virusoloģijas profesors, piekrita: «Izaugsme nav tikai Maskavā — Novosibirskā un citās pilsētās metro nebija rindu. Es to vērtēju kā pašizolācijas režīma pavājināšanos, jo cilvēki ir noguruši, saprata, ka būs ekonomiskas grūtības, un pamāja ar roku šajā jautājumā. Es neredzu ne attālumu, ne maskas. Es domāju, ka problēma ir šajā, nevis metro līnijās, kurām, protams, bija nozīme, ja tās būtu ».
Sociālajos tīklos par galveno ir kļuvusi versija ar rindām metro.Kopš 15. aprīļa ir pagājušas divas nedēļas. Даудзием тас ир kļuvis par pierādījumu bāzi. Bet varas iestādes straujo pieaugumu paskaidroja atšķirīgi — visa lieta ir Diagnozē, sacīja operācijas štābs. «Mums izdevās gandrīz divkāršot Infokcijas noteikšanu», savā emuārā rakstīja Sergejs Sobjains. Katru dienu PILSETA Tiek veikti 40 tūkstoši testu, tāpēc SADA STATISTIKA нав Nekas pārsteidzošs, сака MD Veselības vadības organizācijas Augstākās Skolas vadītāja Гизела Ulumbekova: «Ja Pirms apmēram 10 dienām Krievijas federācija ТИКА veikts apmēram 10 tūkstoši testu, šodien 170 tūkstoši.testu un 2/3 no tiem, visticamāk, Maskavā sakarā ar to, ka ir epidēmijas kulminācija. Balstoties uz to, jūs un es saprotu, ka arī inficēto atklāto gadījumu skaits dabiski pieaug, un šajā sakarā ».
Vai Maskavas varas iestādes mīkstinās pašizolācijas režīmu pēc 12. maija
Tāpēc, iespējams, līdz svētdienai Maskavā tika atklāti vēl gandrīz 6 tūkstojum. Роспотребнадзор vadītāja Anna Popova atzina, ka ierobežojumi, iespējams, netiks atcelti 12. maijā, kā minēts iepriekš.«Šis ir ļoti grūts pārbaudījums», viņa sacīja televīzijas kanālā «Krievija 1», «sēdēt maijā». Un maskavieši, iespējams, nespēs ar to tikt galā, uzskata Infokcijas slimību speciālists Kolomenskojas medicīnas centrā Valērijs Bezosenko: «Daudz brīvdienu ir palielinātas saziimāsātas sazii
Eksponenciālais pieaugums turpinās. Tas liek domāt, ka vīruss cirkulē, tas tiek aktīvi pārraidīts. Protams, mēs nevaram runāt par jebkuru virsotni.».
Varbūt tāpēc Maskava arī ievieto papildu gultas Crocus Expo, ВДНХ un Krylatskoje ledus pilī. Viņi gatavojas sliktākajam scenārijam — un tas nav pārsteidzoši, saka Vasilijs Vlasovs, MD, Ekonomikas augstskolas profesors: «Mēs, iespējams, neredzam šausmas, šausmas, betara šatäusmas. Fakts ir tāds, ka veselības aprūpes vadītāju un it īpaši Rospotrebnadzor idiotiskie lēmumi noveda pie tā, ka mūsu tā saucamajās karantīnas klīnikās un slimnīcās viņi
No kā būs atkarīgs lēmums mazināt vai pastiprināt ierobežojumus
Tagad Maskava gaida antivielu masveida pārbaudi. Kamēr testus nodod veselības darbinieki. Līdz maija vidum sistēmas parādīsies klīnikās un privātās laboratorijās. Tas būs svarīgs solis — pilsēta beidzot sapratīs, kā viss notiek ar kolektīvo imunitāti. Un jūnijā, pēc vēl viena inkubācijas perioda, kļūs skaidrs, kā maskavieši pavadīja maija brīvdienas.
Ņujorkā antivielas tika atrastas 20% pilsoņu.Tas ir salīdzināms ar datiem par Maskavas ārstiem — 20% veselības aprūpes darbinieku ieguva imunitāti pret koronavīrusu.
Vārda «Bet» nozīme
Dahl vārdnīcā
pretošanās savienībai, tuvu arodbiedrībām: a, jā, jā, iekšā, tātad, parādot pretējo, iebildanāsāsājā, izstāgāsāj. Šis ir labs, bet (jā, jā) otrs ir labāks. Лай ари чик смаги эс mēināju, бет (икша, та) неиздевас. Bet tomēr jādomā. Bet tu pats teici, tu pats. | Бет ари, бет томер, вай ари, бета ари, бет ари, бет пат.pēc ne tikai. папильдина вай папильдина тейкто. Viņš ir ne tikai bagāts, bet arī gudrs, ne tikai tāds utt. Es ne tikai piekrītu, bet arī par to priecājos.,
Ožegova vārdnīcā
BET 1 1. Savienība. Tas apvieno priekšlikumus vai priekšlikuma dalībniekus, vienlaikus paužot iebildumus, ierobežojumus. Veselīgs, bet plāns. Noraizējies, бет tajā pašā laikā jautrs. Viņš skrēja, bet pēkšņi apstājās. Noguris, bet tomēr priecīgs. Lieta ir laba, bet dārga. 2.bet ne., Sal. Iebildums, šķērslis (izvēršanās).Ir mazs, ставка. Nē t — sekojiet rīkojumam. * Bet, neskatoties uz to, savienība ir tāda pati kā (1 nozīmē). Nepareizi, bet tomēr apgalvo. Бет тикай, савиениба ир тада пати ка тикай (4. un 5. nozīmē). Es nākšu, bet ne šodien.
Efremovas vārdnīcā
Fasmer Max vārdnīcā
arī kopā ar citām savienībām: iezvanes. ажно, эн, ано (но * бет та), сити криву. n «bet, tomēr tikai», vecākais боги. н ἀλλά, вып. nj, bet (Младенов 358).
Droši vien saistīts ar I.E. н «тагад» (скат.тагад), лит. ню ир тас патс, нù-ги ир «лаби» но (но * ню), лт. ню «тагад», инд. nu, nū, grieķu νύ, νύν «иесак», νῦν «тагад», лат. nudius tertius «šodien ir trešā diena», гот. ню «тагад», d.v.n. ню, н; sk. И. Шмитс, плюралис. 219; Trautmans, BSW 201; Ierašanās Sprd 447 un vārdi .; МЕНЯ. 2, 752 un sekojošos; Vondrak Vgl. Gr. 2, 470 и след. * Nom skaidrojums un pieņēmums par ciešu radniecību ar latiem ir mazāk ticams. num (Meiers, BSL 20, 91; salīdziniet Walde — Hoffm. 2, 186).
Vārdnīcā D.Н. Ушакова
BET, nejauka savienība.
1. apzīmē kontrastu vai ir pretrunā viens otram vai ierobežo vārdus vai teikumus. Vecs, bet spēcīgs zirgs. Es piekrītu, bet ne pilnībā. «Bērns bija izcirtnis, bet jauks». Пушкина. «Zinātnieks ir mazs, пари педантиски». Пушкина. «Es dzirdu nevis zēna, bet vīra runu». Пушкина. «Вишам биджа тикаи вена майа, бет пичставу майа». Некрасовы.
| Sākot teikumu, viņš iepazīstina ar jaunu domu, kas nav pretstats pēdējam izrunātajam vārdam vai teikumam, bet gan ar visu iepriekš pausto.(Иекавас норадитайос вардос вай тейкума ир шие «пидэджие» варди вай тейкуми, кам тулит секо «бет».) «(Эс узскату, ка джумс патик), бет клаусиес. «Пушкина.» — (Un rīt ir tas pats, kas vakar.) Bet vai mans Eugene bija laimīgs? » Пушкина. «(Viņa piemērs citiem ir zinātne 🙂 bet mana labestība, kāda garlaicība sēdēt kopā ar slimnieku dienu un nakti!» Puškina. «- (Jūs esat uzņēmīgs un tāpēc viezūšiz. Салтыков-Щедрин »- (šeit viņi ir, pistoles.) Bet, pirms jūs cīnāties, esat laipns, lai parādītu man, kā šaut.Čehovs.
2. Norāda pāreju uz citu tēmu. — Viņš uzdrošinājās, tas arī viss, un mēs. Bet pilnīgi. «Redziet, cilvēki nāk.» Puškina.
3. Sarunā, sākumā piezīme ar iebildumiem pret sarunu partneri. «- Nomainiet vietu netālu no jums! Bet tas jau ir solīts.»
bet tomēr tikai tas pats; tā kā jā
2.sinonīmu vārdnīcā
Томер dodot Kaut ко pretēju
Varda nozīme, пари
бет krustvārdu vārdnīcā
Дзива lielās Krievu valodas skaidrojošā vārdnīca, Даль Владимир
pretošanās savienībai, туву arodbiedrībām: а, Ja, Ja, iekšā, tātad, parādot pretējo, iebildumi, noliegumi, izstāšanās. Šis ir labs, bet (jā, jā) otrs ir labāks. Лай ари чик смаги эс mēināju, бет (икша, та) неиздевас. Bet tomēr jādomā. Bet tu pats teici, tu pats.
Бет ари, бет томер, вай ари, бет ари, бета ари, бет пат.pēc ne tikai. папильдина вай папильдина тейкто. Viņš ir ne tikai bagāts, bet arī gudrs, ne tikai tāds utt. Es ne tikai piekrītu, bet arī par to priecājos.
Krievu valodas skaidrojošā vārdnīca. Д.Н. Ушаков
Apzīmē kontrastu vai ir pretrunā viens otram vai ierobežo vārdus vai teikumus. Vecs, bet spēcīgs zirgs. Es piekrītu, bet ne pilnībā. Bērns bija izcirtņi, бет-салаты. Пушкина. Mazs zinātnieks, педантиски пари. Пушкина. Es dzirdu nevis zēna, bet vīra runu. Пушкина. Viņš iegādājās tikai vienu māju, бет piecstāvu māju.Некрасовы. ? Sākot teikumu, viņš iepazīstina ar jaunu domu, kas nav pretstats pēdējam izrunātajam vārdam vai teikumam, bet gan ar visu iepriekš pausto. (Иекавас норадитайос вардос ир шие «пэдейи» варди вай тейкуми, кам тулит секо «буц».) (Эс узскату, ка джумс патик), бет клаусиес. Пушкина. — (Un rīt ir tas pats, kas vakar.) Bet vai mans Eugene bija laimīgs? Пушкина. (Viņa piemērs citiem ir zinātne 🙂 Bet, mans Dievs, kāds garlaicība ar pacientu sēdēt dienu un nakti! Пушкина. — (Jūs esat uzņēmīgs un tāpēc viegli uzliesmojošs.) Bet jūs aizved bez izvēles. Салтыков-Щедрин. — (šeit viņi ir, pistoles.) Bet, pirms jūs cīnāties, jūs esat laipns, lai parādītu man, kā šaut. Чехов.
Norāda pāreju uz citu tēmu. — Viņš uzdrošinājās, tas arī viss, un mēs. Bet pilnīgi. Redzi, cilvēki nāk. Пушкина. Bet lasītājam ir laiks iepazīstināt ar musu stāsta īsto varoni. Пушкина.
Sarunā sākumā piezīmes, kurā ir iebildumi pret sarunu partneri. — Mainiet vietu netālu no jums! Bet tas jau tiek solīts. Гончаровы. ? Tas pats vienas personas runā ar iebildumiem
Krievu valodas skaidrojošā vārdnīca.С.И. Ожеговс, Н.Ю. Шведова.
savienība. Tas apvieno priekšlikumus vai priekšlikuma dalībniekus, vienlaikus paužot iebildumus, ierobežojumus. Veselīgs, bet plāns. Noraizējies, бет tajā pašā laikā jautrs. Viņš skrēja, bet pēkšņi apstājās. Noguris, bet tomēr priecīgs. Lieta ir laba, bet mīļa.
ставка, некл., Сал. Iebildums, šķērslis (izvēršanās). Ir mazs, ставка. Nē t — sekojiet rīkojumam. * Bet, neskatoties uz to, savienība ir tāda pati kā (1 nozīmē). Nepareizi, bet tomēr apgalvo. Бет тикай, савиениба ир тада пати ка тикай (4.un 5. nozīmē). Es nākšu, bet ne šodien.
Rauda, šoferis brauca zirgos apkārt. Ставка, эдж!
parasti ar atkārtošanos. Izsaka piesardzību, draudus. Bet nē, jā!
Jauna krievu valodas skaidrojošā un atvasinošā vārdnīca, T. F. Efremova.
Trešdien vairākas atlaist Apstāklis, kas traucē smth .; aujiet.
predikāta dec. Звана изсаукумс, кас мудина ка ричибу.
Mīnusi kontrastējot teikuma atsevišķos viendabīgos locekļus.
Mīnusi kontrastējot teikumus sarežģītā veidā, norādot:
pilnīgas opozīcijas attiecības;
attiecību neatbilstība pilnīga vai ierobežota kontrasta toņos.3) Izmantojiet. pretstatot vienu priekšlikumu otram vai virknei priekšlikumu, atrodoties priekšlikuma sākumā un norobežojot to, kas tika izteikts iepriekš.
Mīnusi vienlaikus stiprinot galveno un pakārtoto klauzulu pretstatu, atrodoties otrā teikuma sākumā un atbilstot :.
daļiņu sadalīšanās. Mīnusi pārsteiguma, šaubu izpausmē; atbilst sekojošās vērtības vērtībai: ja vien (2 *), vai tas tiešām ir ?.
Mīnusi kad zirgs tiek mudināts.
Mīnusi kad tiek aicināts uz smēķēšanu, smēķēšanas aizliegums, brīdinājums par smēķēšanu.
Lielā padomju enciklopēdija
Vārdi, nosaukumi, frāzes un frāzes, kas satur «bet»:
Википедия
の hiraganā un ノ katakanā ir japāņu kana tieēboli, ko reizmanistrēguiento, lésmanto, ko reizmanto. Polivanova sistēmā tas ir rakstīts kirilicā: «бет», starptautiskajā fonētiskajā alfabētā skaņa tiek ierakstīta: / nē /. Мусдиену джапану валода тас ир дивдесмит пектаджа вета зилбес альфабета. Japāņu valoda ģenitīvam
Bet:
- Bet — piespiedu nejauka krievu valodas savienība.
- Bet — japāņu tradicionālās dramatiskās mākslas žanrs, sava veida teātra muzikāla izrāde.
- «Bet» ir spēlfilma, kuras režisors ir Roberts Lepēns.
- Ставка — символы japāņu zilbju rakstībā Kana.
Vārda lietošanas piemēri, bet literatūrā.
Bet , un tas, ka viņš bija gatavs saņemt ielūgumu uz izpildi — par drosmi, pārmērīgu atklātību, kurai neviens pētnieks nevar pretoties, ir pilnīgi pārliecināts!
Bet , redzēdams, ka viņš neturpināsies un ka regens noteikti turpināsies, es ļoti nopietni teicu piekūnu dziedātājai: «Jūs šorīt atnācāt pie manis, lai jātātājai»
Sofija — mierīga bet — teica pateicība, — es pateicos jums par jūsu piedāvājumu, bet , atšķirībā no jums, nebaidities no šiem cilvēkiem.
Bet , pēc viņa domām, Abdullah bija pilnīgi sirsnīgs, izteicoties par draudzību, lai gan šī iemesla dēļ viņš nejustos saistošs ar rokām un kājām.
Bet , Protams, tik ļoti morāls subjekts, kāds bija Kventins Aberdēns, nevarēja samīdīt sabiedrības morāli un maldināt labā drauga Toma Goodmana uzticību.
Goldbergs neparāda, ko pavadīja, kādi brīnumi notiek ar viņa zirgu, bet , kā Abramovičam ir aizdomas, viņš noteikti ir m bet viņš zina, tikai prasaudmīs, unēzis prasmīs, нет viņa bīstamajām vīzijām zirgs klausās gulēt bet nomurmināt nedzirdīgo un mēmo saimnieku.
Parastais bet ticēja kliedz sāpes, bet , Kad Ābrahams dzirdēja savu vajātāju saucienus, viņš saprata, ka mēs to varam bet kliedz un no nepanesamas.
Bet , no otras puses, tikpat aplami ir arī svēto kulta absolutizēšana kā vispārēji saistošs.
HISTADRUT, policija, tieas, pašvaldības ar savu chi bet vnikami, patērētāju aizsardzības organācija, interešu aizstāvība, SOKHUT, Absolutecijas ministrija, irisstāvība, cita statistika, -b. ārpus imigrantiem, viņi visi ne tikai tos neaizsargā, bet , gluži pretēji, ar jebkuru iespēju bet STI ir gatavi nekavējoties bet kļūst par to emagujātāi , pļūst par to emagujāti 90, pļūst par to , pūst par to , pūst par to un vienīgi bet mērķi: pēdējo zaudēšana.
Mēneša sākumā es biju atvainājumā — saturs bet teica Abuladze, mīcaigareti utt. bet sēdēja uz rotējošas ķebļa baltas plāksnes, aizdedzinājaigareti, jav bet atrodas nesteidzīgi bet Nezinu nevienu sarunu ar draugu bet iet iet
Bet , vienā vai otrā veidā iepriekšminēto plānu varēja īstenot tikai labi organēts militārais spēks un diemžēl arī tas, ka abhāzi kara laikā varēja radīt šādizādus spēks.
Bet , pabeidzis etiķetes daļu, viņš asā tonī teica: «Tu man iedevi Abe, bet tu viņu visu laiku sauc un dod dažādas Instrukcijas.
Bet , redzot dažus šīcesses modeļus, tā virzošos spēkus, viņš tomēr nonāca avangarda koncepcijas gūstā.
Es atzīstu, ka jūs pats par to esat patiesi pārliecināts, ”sacīja avārijas seku likvidētājs, — bet , jūs zināt ilgi bet vilnas sacīkstes biežīkājijas de la vínas
Nakama Lieta биджа arī viņa Паши klavieru sonāte бет , — Bašilovs биджа nedaudz mierīgs ип spēlēja, domājot, ка Varbūt Фиктивный neatliekamās Palīdzības darbinieks нав bijis, бет , Varbūt šodien UZ koncertu ieradās Kads нет viņa bērniem, kurš uzauga , иерадас ваи пат парцелас уз дзиви Шеинграда.
Avots: Maksima Moshkova bibliotēka
Транслитерация: nē
Atpakaļ tas skan šādi: он
Bet sastāv no 2 burtiem
Par ko tas ir
bet, nebajauka savienī.
1. apzīmē kontrastu vai ir pretrunā viens otram vai ierobežo vārdus vai teikumus. Vecs, bet spēcīgs zirgs. Es piekrītu, bet ne pilnībā. «Bērns bija izcirtnis, bet jauks». Пушкина. «Zinātnieks ir mazs, пари педантиски». Пушкина. «Es dzirdu nevis zēna, bet vīra runu». Пушкина. «Вишам биджа тикаи вена майа, бет пичставу майа». Некрасовы.
| Sākot teikumu, viņš iepazīstina ar jaunu domu, kas nav pretstats pēdējam izrunātajam vārdam vai teikumam, bet gan ar visu iepriekš pausto.(Иекавас норадитайос вардос вай тейкума ир шие «пидэджие» варди вай тейкуми, кам тулит секо «бет».) «(Эс узскату, ка джумс патик), бет клаусиес. «Пушкина.» — (Un rīt ir tas pats, kas vakar.) Bet vai mans Eugene bija laimīgs? » Пушкина. «(Viņa piemērs citiem ir zinātne 🙂 bet mana labestība, kāda garlaicība sēdēt kopā ar slimnieku dienu un nakti!» Puškina. «- (Jūs esat uzņēmīgs un tāpēc viezūšiz. Салтыков-Щедрин »- (šeit viņi ir, pistoles.) Bet, pirms jūs cīnāties, esat laipns, lai parādītu man, kā šaut.»Čehovs.
2. Norāda pāreju uz citu tēmu. — Viņš uzdrošinājās, tas arī viss, un mēs. Bet pilnīgi.» Redziet, cilvēki nāk. «Puškina.
3. Sarunā, sākumā piezīme ar iebildumiem pret sarunu partneri. «- Nomainiet vietu netālu no jums! Bet tas jau ir solīts.» Gončarovs.
| Tas pats vienas personas runā
umu62 enciklopēdijas arka. Nicephorus(pajumte, mājoklis; Jer.46:25; Ecēhija 30: 14,16) ir vēl viens nosaukums Thebes pilsētai. Pilnīgāk ir rakstīts: No-Amons (Amonas pilsēta). Šeit atradās slavenais Amonas Jupitera senais templis. Utt Nahums saka par No-Amona iznīcināšanu un nāvi: «Vai jūs esat labāks par No-Amonu», viņš aicināja Ninevejas iedzīvotājus, «kas atrodas starp upēm, ko ieskauj Etiopija un ipte kopā ar neskaitāmiem citiem kalpoja viam par pastiprinājumu; Viņam palīgā nāca kopti un lībieši.Bet viņš arī tika pārvietots, viņš tika sagūstīts; pat via zīdaiņi tika uzvarēti visu ielu krustojumos, un par via muižniekiem tika izlozētas lozes, un visi viņa muižnieki bija sasieti ķēdēs »(Наум. 3: 8-10). Sīkāku informāciju skatīt sadaļā Фивы.
Krievu kanoniskās Bībeles Bībeles vārdnīca
(patvērums, mājoklis) (Jer.46: 25; Ezek.30: 14-16) — vēl viens nosaukums Thebes pilsētai, vienai no lielākamasizājēas Luksoras ciematu apgabalā) un bijušajai ilgu laiku valsts dienvidu daļas galvaspilsēta (санскр.Патрос). Grieķi viņu sauca par Diospoli. 664. gadā · Pirms PX viņu aplaupīja Asīrijas karalis Ašurbanipāls un 30 g. · Pre-PX — iznīcināja romieši. Tagad tās vietā atrodas vislielāko pilu, akmens statuju un tempļu drupas (старп там лиелакас биджа велтитас Амонам) (Наума 3: 8 пилсета тика носаукта пар Но-Амону).
Ožegova vārdnīca
BET 1.
1. savienība. Tas apvieno priekšlikumus vai priekšlikuma dalībniekus, vienlaikus paužot iebildumus, ierobežojumus. Veselīgs, bet plāns.Noraizējies, бет tajā pašā laikā jautrs. Viņš skrēja, bet pēkšņi apstājās. Noguris, bet tomēr priecīgs. Lieta ir laba, bet mīļa.
2.bet ne., Sal. Iebildums, šķērslis (izvēršanās). Ir mazs, ставка. Нав, бет sekojiet rīkojumam.
• Tomēr, neskatoties uz to, savienība ir tāda pati kā (1 nozīmē). Nepareizi, bet strīdas tomēr.
Bet tikai, savienība ir tāda pati kā tikai (4. un 5. nozīmē). Es nākšu, bet ne šodien.
BET 2, внутр.
1. Izsauciens, Krimas šoferis brauca ar zirgiem.Ставка эдж!
2. parasti ar atkārtošanos. Izsaka piesardzību, draudus. Bet nē, jā!
Ir atklātaharmoniskākā planētu sistēma. Bet ko tas nozīmē?
Septiņus gadus astronomi no Augšprovansas observatorijas, izmantojot SOFIA spektrogrāfu, novēroja zvaigzni HD 158259, kas atrodas 88 gaismas gadu attālumā no mūsu planētas. Novērojumu gadu laikā zinātniekiem izdevās iegūt vairāk nekā 300 zvaigznes spektra attēlus, no kuriem jūs varat uzzināt attālumu līdz zvaigznei, tā spožumēēsukorasIzrādījās, Ка AP HD 158259 apbrīnojamā secībā rotē sešas planētas. Zvaigznei vistuvākā pasaule ir superzeme, kuras masa ir aptuveni divas reizes lielāka nekā zemes masai, bet pārējās piecas planētas pieder mini-neptūnu klasei, kas ir apmēram sešas reizes Zemeāka nekā. Tajā pašā laikā viena zemei līdzīga planēta un pieci mini-neptūni ir savstarpēji saistīti ar to orbitālajiem periodiem. Tas nozīmē, ka, tāpat kā muzikālais orķestris, visas planētas noteiktā brīdī sinhronizējas savā starpā, lai atskaņotu melodiju.Kopumā pētnieki ir vienisprātis, ka šī ir pirmā sistēma, kurā visas sešas planētas ir pilnīgā гармония viena ar otru.
Nesen atvērtās sistēmas planētu kustība ir līdzīga muzikālā orķestra sinhronajai spēlei
Minneptūns — planētu klase, kas atrodas starp planētām, piemādādānīnāgīnas, neptūmeg.
Neparastas planētas
Jaunā planētu sistēma, tāpat kā zvaigzne tās centrā, zinātniekus jau sen interesē. Kā izrādījās, Visas sešas pasaules ir neticami tuvu viena otrai un savai dzimtajai zvaigznei.Татад тувака но сешам эксопланетам ир гандриз диварпус рейзес тувак савай Саулей, нека Меркурс ир мусиджаис. Визы Šajā gadījumā sešas eksoplanetes pabeidz apvērsumu ap zvaigzni 2.7. 3.4; 5,2; 7,9; 12 un 17,4 zemes dienas. Nekad agrāk neviens neko tādu nav redzējis ..
Vēl viena harmoniskākās planētu sistēmas iezīme ir pats fakts, ka novērojamajā Visumā nav tik daudz daudzplanētu sistēzāzāšēmas, v. Kopumā tādu zvaigžņu sistēmu eksoplanetu katalogs kā mūsējais ir ne vairāk kā 10.Tomēr visas sešas planētas, kas griežas ap HD 158259, nevar redzēt ar neapbruņotu aci — atcerieties, ka pat ar īpašiem Instrumentiem Astronomi paņēma septiņus veselus gadus, lai pierādītu visu sešūso kuštātiko tuvoules viens otram. Pētījums publicēts žurnālā Astronomy & Astrophysics.
No visām planētām, kas griežas ap zvaigzni HD 158259, ir tikai viena klintīm līdzīga zemei līdzīga planēta
Turklāt katra nākamā planēta veic divus iejāprizienus.Turklāt Visas sešas planētas atrodas nesadalāmā secībā, lai tās varētu noņemt no savas dzimtās zvaigznes. Faktiski šī ir plaši izplatīta parādība kosmiskā okeāna plašajos plašumos, ko sauc par 3: 2 orbītas rezonansi. Salīdzinājumam: мусу саулес система шада гармония ир рети састопама, ун Плутоны и нептунс вар кальпот ка лабаки пиемери. Šo divu ķermeņu orbītas rezonanse ir 2: 3. Tas nozīmē, ka uz katriem diviem Plutona pagriezieniem ap Sauli Neptūns veic trīs. Tomēr pētījuma autori uzskata, ka visas sešas pasaules iekrita tā saucamajos rezonanses slazdos — veidošanās brīdī viņi tajā iekrita, bet pēc tam aizgāja, pilnībā nezaudējot saucamajot orbitālo.Bet kādas citas līdzīgas pasaules ir atrodamas kosmosā?
Lasiet vēl aizraujošākus rakstus par jauniem atklājumiem astronomijā un fizikā mūsu kanālā vietnē Google ziņas. Abonējiet, lai nepalaistu garām neko interesantu!
Fancy zvaigžņu sistēmas
Šādi izskatās sistēmas Trappist-1 planētas
Pirms dažiem gadiem NASA paziņoja par jaunas daudz planētu sistēmas, kuras nosaukums, kuras nosaukums. Plašāk varat lasīt mana kolēģa Iļjas Hēlas rakstā. Lai arī cerības par vairāku Trappist-1 planētu iespējamo apdzīvojamību nepiepildījās, to atrašanās vieta viņu sistēmā var būt atslēga, lai atšķetinātu to sistēzamaszāzāzāOrbītas rezonanse, ko mēs novērojām citās daudzplanētu sistēmās, piemēram, Trappist-1, var būt atslēga, lai saglabātu stabilitāti dažās planētu sistēmās, novērojās planētu sistēmās, zurāvācājās tu sistēmās, zurāvacājas tu sistēmās, zurāvācājas tu sistēmās, zurāvācājas tu sistēmās, zurāvācājas tu sistēmās, zurāvācājas tu sistēmās. Tas ir saistīts ar to mijiedarbību ar materiāla disku, no kura tie veidojās.
Vairāk kanālu vietnē Yandex.Zen meklējiet vairāk zinātnes un augsto tehnoloģiju jaunumu. Nesen vietne Hi-News.ru ir iekļauta sabiedriski nozīmīgo resursu sarakstā saskaņā ar Komunikāciju ministriju.Tas nozīmē, ka jūs varat lasīt mūsu rakstus pat ar negatīvu bilanci ..
Вена вай отра вейда петиджума автори узската, ка шада гармоническая аттициба 3: 2 planētu ideēmā nav. Tas nozīmē, ka periodu attiecības novirze no 3: 2 satur milzīgu informācijas daudzumu, ieskaitot svarīgu informāciju astronomiem, proti, informāciju par to, kā šī neparastā planētu sistēma izveidojās. Atgādināšu, ka, jo vairāk pētnieku uzzina par to, kā veidojas citas planētu sistēmas, jo vairāk viņi uzzina par to, kā darbojas mūsu Saules sistēma.
Kas ir Bet
Vārda nozīme Bet saskaņā ar Efraimu:
Bet — izmantojiet. pievienojoties priekšlikuma daļai vai viendabīgam priekšlikuma dalībniekam, pretstatā priekšlikuma iepriekšējai daļai vai iepriekšējam dalībniekam.
Mīnusi pievienojoties nelielam priekšlikuma dalībniekam, ierobežo to, kas ir apspriests priekšlikuma iepriekšējā daļā.
Apstākļi, kas kavē sm .. šķērslis.
Zvana izsaukums, kas mudina kā rīcību.
1.Izmantojiet. kontrastējot teikuma atsevišķos viendabīgos locekļus.
2. Izmantojiet. kontrastējot teikumus sarežģītā veidā, norādot: 1) pilnīgas opozīcijas attiecības. 2) attiecību neatbilstība. 3) neatbilstības saistība ar pilnīga vai ierobežota kontrasta toņiem.
3. Izmantojiet. pretstatot vienu priekšlikumu otram vai virknei priekšlikumu, atrodoties priekšlikuma sākumā un norobežojot to, kas tika izteikts iepriekš.
4. Izmantojiet. vienlaikus stiprinot galveno un pakārtoto klauzulu pretstatu, atrodoties otrā teikuma sākumā un atbilstot :.
Mīnusi vienlaikus paužot pārsteigumu, šaubas. atbilst sekojošās vērtības vērtībai: ja vien (2 *), vai tas tiešām ir ?.
1. Izmantojiet. кад зиргс тейк мудинатс.
2. Izmantojiet. kad tiek aicināts uz smēķēšanu, smēķēšanas aizliegums, brīdinājums par smēķēšanu.
Vārda nozīme Bet saskaņā ar Ožegovu:
Bet — sauciens, ar kuru charioteer mudina zirgus
Bet iebildumi, šķērslis
Bet iebildumi, šķērslis
Bet tomēr tajā pašā laz :
BET
nejauka savienība.1. apzīmē kontrastu vai ir pretrunā viens otram vai ierobežo vārdus vai teikumus. Vecs, bet spēcīgs zirgs. Es piekrītu, bet ne pilnībā. Bērns bija izcirtņi, бет-салаты. Пушкина. Mazs zinātnieks, педантиски пари. Пушкина. Es dzirdu nevis zēna, bet vīra runu. Пушкина. Viņš iegādājās tikai vienu māju, бет piecstāvu māju. Некрасовы. ? Sākot teikumu, viņš iepazīstina ar jaunu domu, kas nav pretstats pēdējam izrunātajam vārdam vai teikumam, bet gan ar visu iepriekš pausto. (Iekavās norādītajos pēdējos vārdos vai teikumos minēti pēdējie vārdi vai teikumi.) (Es uzskatu, ka jūs mīlat), bet klausities … Пушкина. — (Un rīt ir tas pats, kas vakar.) Bet vai mans Eugene bija laimīgs? Пушкина. (Viņa piemērs citiem ir zinātne 🙂 Bet, mans Dievs, kāds garlaicība ar pacientu sēdēt dienu un nakti! Пушкина. — (Jūs esat uzņēmīgs un tāpēc viegli uzliesmojošs.) Bet jūs aizved bez izvēles. Салтыков-Щедрин. — (šeit viņi ir, pistoles …) Bet, pirms jūs cīnāties, jūs esat laipns, lai parādītu man, kā šaut. Чехов. 2. Norāda pāreju uz citu tēmu. «Viņš uzdrošinājās, tas ir tas, un mēs… Bet tas ir pilns. «Redzi, cilvēki nāk. Puškina. Bet lasītājam ir laiks iepazīstināt ar mūsu stāsta īsto varoni. Puškina. 3. Sarunā, sākumā piezīme ar iebildumiem pret. tiek solīts. Gončarovs.? Tas pats vienas personas runā ar iebildumiem
Vārda nozīme Bet saskaņā ar Dahl vārdnīcu:
Bet
pretošanās savienībai, tuvu arodbiedrībiedrībājēm, arodbiedrībāmājā, ja: izstāšanās. Šis ir labs, bet (jā, jā) otrs ir labāks.Лай ари чик смаги эс mēināju, бет (икша, та) неиздевас. Bet tomēr jādomā. Bet tu pats teici, tu pats. | Бет ари, бет томер, вай ари, бета ари, бет ари, бет пат. pēc ne tikai. папильдина вай папильдина тейкто. Viņš ir ne tikai bagāts, bet arī gudrs, ne tikai tāds utt. Es ne tikai piekrītu, bet arī par to priecājos.,
Pēc skandalozā jautājuma par šķeldošanu atklāja pārsūtīšanas Mihalkova likteni
Televīzijas kanāls, программа «Mihalkova likteni»
Televīzijas kanāls, программа «Новая версия» телеканала «Новая версия 24».Programmas liktenis sarunā ar publikāciju «Rise» atklāja avotu kanāla vadībā. Pēc viņa teiktā, par projekta slēgšanu pat netika runāts ..
“Nav runas par to, ka programmu var paņemt ēterā,” uzsvēra kanāls. Microsoft dibinātāja Bila Geitsa plāniem sašķaidīt pasaules iedzīvotājus un kontrolēt to lielumu. Tas notika pēc skandāla, kas izcēlās pēc šīs epizodes ar nosaukumu «Kam ir valsts kabatā?» Skatītāji pārmeta Mihalkovam par sazvērestības teorijas nodošanu Patiesībai.
Saistītie materiāli
Kopējā karantīna
Комментарии к сообщению, režisors sacīja, ka viņa programma rada «histēriskas bailes», un apšaubīja programmas turpmāko pastāvēšanu. «Es nezinu, vai mēs to turpināsim un kur, ja mēs to darīsim», — viņš Precizēja.
Иприекш та пати сазверестибас теория пар Гейца плану, кура тик иегулдитс дажаду слимибу вакцину извиде, тика изстрада вина Алексея Пиманова программа «Cumsilvēks un lik». Stāsts «Pasaules pandēmijas Trojas zirgs», касса демонстрации 24.aprīlī, vēstīja, ka Vārti ar vakcīnu palīdzību palīdz Pasaules veselības organizationcijai samazināt pasaules iedzīvotāju skaitu. Tās galvenais mērķis, pēc sižeta autoru domām, ir cilvēces secinājums par «digitālo verdzību» un globālo šķeldošanu, kas aus atvienot no sistēmas nožēlojamos cilvēdēkus.
Teorija par Geitsa lomu COVID-19 izplatīšanā ir bijusi populāra kopš pandēmijas sākuma. Šīs versijas piekritēji uzskata, ka Geitss izveidoja koronavīrusu, lai pārdotu savas vakcīnas.Konspirologi uzskata, ka COVID-19 ir izstrādājis un patchējis Britu Prībraita institūts, ko daļēji finansē uzņēmēja fonds.
Arī konspirologi uzņēmēju apsūdz masveida kodēšanas veicināšanā. Kā argumentu viņi min via paziņojumu par iespēju nākotnē izveidot digitālus sertifikātus ar informāciju par vakcināciju.
Vietējā Kirgizstānas Dzimtā персонами paskaidroja, Kāpēc Maskava uzbruka policistam
Izmeklētāji Plano pārsūdzēt Маскавас Perovska apgabaltiesas lēmumu, ар куру nenosūtīja arestam Makhmudzhanu Matmusajevu, kurš Maskava uzbruka policistam, kurš iepriekš биджа notiesāts пар laupīšanu.Matmusajevs izbrīnījās par to, ka viņš tagad ir Krievijas pilsonis, un apvainoja policistu.
Pirms dažām dienām Maskavas pagalmā policistu apturēja vīrieti ar pašizolācijas režīma laikā uzdotajiem jautājumiem: ko viņš dara uz ielas, kur ir caurlaide un kāba vajad? Bet ar alkoholu sasildītais vīrietis nepārprotami meklēja piedzīvojumus.
Policists gatavojās sastādīt protokolu, par to viņš paņēma pasi no pašizolācijas režīma pārkāpēja. Bet vīrietis peldkostīmos pēkšņi turpina ofensīvu.Viņš uzbruka policistam un iesita viņam pa galvu. Политики ātri savijis pīlādžu. Pārkāpējs, neskatoties uz to, ka viņš runā slikti, patiešām izrādījās Krievijas pilsonis kopš 2009. gada. Dzimusi Kirgizstāna, Mahmujans Matmusajevs saņēma pasi Tatarstānā, reģistrēta tur. Pēdējos gadus viņš dzīvo Maskavā. Viņš apliecina, ka tajā dienā gandrīz pirmo reizi dzīvē dzēra degvīnu: domājams, ka tā bija via dzimšanas diena, un viņu «ielēja sētnieki». Tagad tiks kodēts, saka Matmusajevs.
Tiesā Mahmujans atvainojās par notikušo.Un Tiesa viņu atbrīvoja pēc via atpazīšanas. Izmeklētājus pārsteidza šis lēmums, emot vērā, ka Matmusajevs jau iepriekš bija notiesāts par laupīšanu: tā nav sīka zādzība. Un tas neskatoties uz to, ka apsūdzētajam nav reģistrēšanās ne Maskavā, ne Maskavas reģionā. Apvienotā Karaliste paziņoja, ka viņi pārsūdzēs tieas lēmumu. Un izmeklēšanas gaita RF IC vadītāja Александра Бастрыкина vārdā tika pakļauta kontrolei depamenta centrālajā birojā.
Kremļa intrigas: Ки Мишустина slimība л visienesīgākā
Vai slimība ТИК pirmizrādīta iepriekš, ип JA Та, чуть kurš к izdarīja
Mihails Mišustins, худеет ар COVID-19, грудной atveseļošanās atgriezīsies premjerministra Krēsla, plašsaziņas līdzekļu ziņojumi пар pretējo нав pamatoti , sacīja prezidenta pārstāvis Дмитрий Песков.
«Tas ir absurds», viš komentēja ziņas par Mishustin «neatgriešanos», kas agrāk parādījās vairākos liberālos plašsaziņas līdzekļos ..
Atgādināsāvāmāzīā Kandidējot uz valdības vadītāja pienākumu izpildītāja amatu, viņa prombūtnes laikā viņš nosauca sava pirmā vietnieka vārdu — Андрею Белоусову. Prezidents nekavējoties parakstīja atbilstošo dekrētu ..
Ir vērts atzīmēt, ka par Mišustina slimību nekavējoties parādījās daudz baumu.Piemēram, ka šī ir atkārtota ieviešana ar mērķi «argumentēt» ar pilsoņiem, kuri neievēro pašizolāciju. Пастав версия, ка Мишустин девас слибас атваļинаджума, лаи галу гала вишу невариту ваинот чина прет коронавирусу.
Tomēr daudz vairāk sarunu izraisīja noteiktas aizkulišu spēles versija un jau uzsāktā cīņa par premjerministra krēslu.
Kā tas var atbilst realitātei? Galu galā nav dūmu bez uguns …
«Galu galā, kas šoreiz notika Kremlī — neatkarīgi no tā, vai tas ir jauns apvērsums vai tikai pirmizrāde slimnīcā -, mēs mācīzīzība cājāsāvās», filozofs, социологи, Urālu Filozofijas, socioloģijas un kultūras pētījumu katedras asociētais profesors Valsts Pedagoģiskā University, Андрейс Коряковцев.
— Ja ilgstošā Mišustina prombūtnes laikā kabineta darbā būs manāmas novirzes, tad tiem, kas runā par inscenējumu, būs vairāk argumentu. Bet tagad visi arguments par šo punktu ir spekulācijas ..
«Nav nekas ārkārtējs tajā, ka Krievijas premjerministrs Mihails Mišustins saslima ar koronavīrusu,» saka Jevgeņastiasiastiasīsīsībastiāsīsīsībasti нее и
— Mēs redzam, kā pirmās personas saslimst citās pasaules valstīs: Irānā saslima daudzi ministri, bet Lielbritānijā saslima premjerministrs Boriss Džonsons un princis Čārlzs.Valdības darbinieki ir pakļauti riskam, jo viņi nepārstāj strādāt un viņiem ir daudz kontaktu. Mišustina slimības gadījumā nav jēgas meklēt citu semantisko slodzi.
«SP»: — Par Mišustina slimību izraisīja daudz baumu, ka tā gandrīz vai bija dramatizācija …
— Baumas par to, ka Mišustina slimība ir gandrīz izgudrota, sa tā pājādīsība элиты pretrunu fona cīņā pret pandēmiju. Mēs redzējām, kā netālu no Владимира Путина parādījās divi centri koronavīrusa apkarošanas metožu izstrādei.Vienu no tiem premjerministra amatā vadīja Mihails Mišustins, bet otru — Maskavas mērs Sergejs Sobjains, kurš vadīja Valsts padomes darba grupu pandēmijas apkarošanai. Нет арпусов тас izskatījās kā divējāda vara, бет patiesībā šie divi centri nebija daudz pretrunā viens ar otru. Drīzāk VINI sacentās Taja, kurš биджа Pirmais, kurš paziņoja пар jauniem pasākumiem, ип Maskavas РВК izrādījās veiklāks, aktīvāks ип konkrētāks ..
SERGEJS Sobjaņins, virzoties UZ Maskavu Kā galveno koronavīrusa uzmanības centrā Krievija, nevarēja atļauties laiku eksperimentiem.Mihails Mišustins izturējās uzmanīgāk, novērtējot slimības izplatības līmeni visā valstī. Bet šajā konkursā nevar būt uzvarētājs. Maz ticams, ka mēs varam uzskatīt Sobyanin par iespējamu Mishustin pēcteci premjerministra amatā īstermiņā. Valsts priekšā ir grūts atveseļošanās period no ekonomikas lejupslīdes. Isis amats tiks atlaists — jebkura persona, kas nākamajos divos gados nonāk premjerministra amatā, ātri zaudē savu vērtējumu. Maz ticams, ka Sergejs Sobjains vēlas ieņemt šo krēslu.
«СП»: — Ка ир ар Белоусову? Viņš netiecas uz premjerministra krēslu?
— Kas attiecas uz Andreja Belousova iecelšanu, tas izskatās loģiski, jo viņš ieņēma valdības priekšsēdētāja pirmā vietnieka amatu, un pirms tam 7 gadus viņš bija prezidenta palī jautjonomumos.Šī iecelšana ir tehniska, jo Mihails Mišustins, nevar publiski pildīt savus pienākumus, lai gan, emot vērā un pieņemot, ka viņš nodod COVID-19 vieglo formu, maz ticams, ka viņ fun. Neuzņemumes, ka ar Andreju Belousovu Krievijas valdībai būs kāds jauns kurss. Un politisko etiķešu valodas izmantošanu parasti ir vērts atmest. Ikdienā cilvēki sevi neidentificē kā liberāļus un liberāļus. Valdībā tas netiek darīts. Liberāļu un liberāļu sadalīšana klanos ir konvencija, ko politisko komentētāju un vienkāršo cilvēku starpā izmanto, lai vienkāršotu.
«SP»: — Belousovu sauc gandrīz par antiliberālu …
— Lai apkarotu koronavīrusu, liberāļiem un illiberāļiem nav īpašu mācību grāmatu pieeju. Mēs redzam, kā visā pasaulē ideālas dažādas valstis ar atšķirīgu politisko sistēmu izmanto apmēram vienādu metožu kopumu, lai apkarotu pandēmiju. Ir stingrāki pasākumi, ir maigāki, bet efektivitāte tiek parādīta dažādās valstīs ar atšķirīgu politisko kultūru. Biežāk liberālās demokrātijas ir efektīvākas, jo šādas attīstītas politiskās sistēmas ir vairāk izplatītas attīstītajās valstīs..
Krievijas Federācijas Centrālās bankas vadītāju bieži sauc par liberāli, taču viņas soļi par to nemaz nerunā. Кад Эльвира Набиуллина runā par vispārējas finansiālas palīdzības sniegšanas nepieņemamību cilvēkiem, tās pamatā ir nevis ideoloģiski, bet gan politiski korporatīvi Principi. Un nav nozīmes tam, kādu viedokli pauž cilvēks, kurš atrodas premjerministra amatā. Лай вейкту реформас, вишам джадод бривиба. Ja brīvību ierobežo daudzi rāmji un tas nodrošina stabilitāti, kas visā Putina prezidentūras laikā ir bijusi ļoti pieprasīta, tad nevajadzētu gaidīt asas реформас ун kursa izmaiņas..
«Mišustina, Cilvēka, kurš precīzi izteicās Pēc Eduarda Лимонова Вард» izskatās resns, ISS zilonis», slimība л simptomātiska Visos veidos,» сак nereģistrētās partijas „Читинская Krievija“ Sanktpēterburgas nodaļas vadītājs Андрейс .. Дмитриев
— Var pieņemt, ка ir daudz tādu, kuri vēlas viņam injicēt letālu sasitumu, kamēr viņš atrodas slimnīcas gultā. Kam tas varētu interesēt? Piemēram, mēs varam pieņemt Maskavas mēru Sergeju Sobjainu, kurš ievērojami palielināja savu ietekmi uz epidēmijas fona.Galu galā Mishustin bija paredzēts vadīt Viskrievijas štābu cīņai pret koronavīrusu, bet viņi iecēla Sobyanin. Vēl viena interese ir bijušais премьер-министры Дмитрий Медведев. Viš skaidri vēlas parādīt, ka Mišustins tiek galā ar saviem pienākumiem sliktāk nekā pats. Un visbeidzot — aktiermeistarība Pirmizrāde Belousova. Viņš ir grūts cilvēks, nav pieradis pie sentimenta.
Ja mēs to novērtējam kopumā, pēc vectēva Marksa domām, tad uz pandēmijas fona mēs esam liecinieki tam, ka ietekmīgi kapitālisti un ietekmes grupas grupējumus pastiprina ķ.
Vārda «vajāšana» nozīme — Neiropātija 2021
vajāšanas — skatiet mokas … Sinonīmu vārdnīca
Pursuit — Pursuit: Pursuit (filma, 1991) Pursuit (filma, 1995) Pursuit (filma, 1998) … КАУШАНА — КАУШАНА, vajāšanas, sk. (грамата). 1. (даудзи рети). Darbība saskaņā ar ch. ваджат. Paslēpt no vajāšanas. Ienaidnieka vajāšana. Uzsākt tiesvedību pret kādu. Vajāšanas mānija. «Sievietes baidījās no viņa augstprātīgā…… Ušakova skaidrojošās vārdnīcas
vajāšana — КАУШАНА, vajāšana, vajāšana, grāmata. izstumts no PURSUIT, inde, novecojusi. iedzīt … Krievu valodas sinonīmu vārdnīca-tēzaurs
Vajāšana — vajāšana ♦ vajāšana Skarba un mērķtiecīga apspiešana. Jūs varat apspiest visu tautu; ваджат тикаи мазакуму. Piemēram, katoliskajā Francijā protestantus vajāja … Sponvilas filozofiskā vārdnīca
vajāšana — ПОГРЕБИТЬ, pūt, pūst; анни; Несов. Ožegova skaidrojošā vārdnīca. С.И. Ожегов, Н.Ju. Шведова. 1949. 1992. gads … Ožegova skaidrojošā vārdnīca
PURSUIT — «PURSUIT», PSRS, KIRGIZFILM, 1988, krāsains, 88 мин. Vēsturiskā drāma. Filma uzņemta divdesmitajos gados Kirgizstānas dienvidos. Militārā garnizonā ierodas vienības komandieris Abišs Isajevs. Viņa uzdevums kopā ar sarkano komandieri Valentīnu …… Kino enciklopēdija
ŠAURĒŠANA — Eng. ваджашана; Vācu Verfolgung. Апспиешана, апспиешана, ваяшана гр. Л. Антинази. Socioloģijas enciklopēdija, 2009 … Socioloģijas enciklopēdija
MEDĪBA — dzīvniekiem visaktīvākais un grūtākais dzīvnieku barības iegūšanas veids, kas sastājas pāsīšanas vaids.Plaši izplatīts plēsīgo putnu un lielo zīdītāju vidū. Parasti to raksturo liela ārējo …… Ekoloģiskā vārdnīca mainība
Persekošana ir militāra darbība, kuras mērķis ir iznīcināt vai sagūstīt ienaidnieku, uurspied ir militāra darbība. P. ИК organizēts, atklājot ienaidnieka izstāšanos veiksmīga tā izrāviena rezultātā …… Lielā Падомью enciklopēdija
vajāšana — pārtraukt vajāšanu • darbība, pārtraukšana … Neobjektīvu vārdu darbības vārdu izvietošana
Varda «vajāšana» nozīme
Ko nozīmē ваджашана?
Krievijas biznesa leksikas tēzaurs
Veikšana
Sin: vajāšana, vajāšana (grāmata), vajāšana, vajāšana, riests (īpašs)