Приказ 16: Приказ Департамента здравоохранения г. Москвы от 15.01.2020 N 16 «Об оказании медицинской помощи по профилю «онкология» в медицинских организациях государственной системы здравоохранения города Москвы» (вместе с «Инструкцией по оказанию медицинской помощи населению по профилю «онкология» в медицинских организациях государственной системы здравоохранения города Москвы», «Перечнем медицинских организаций государственной системы здравоохранения города Москвы, оказывающих первичную специализированную медико-санитарную помощь по профилю «онкология», «Перечнем медицинских организаций государственной системы здравоохранения города Москвы, оказывающих специализированную медицинскую помощь в стационарных условиях по профилю «онкология» I порядка», «Перечнем медицинских организаций государственно…

Разное

Содержание

80 лет сталинскому Приказу № 270, боровшемуся с предателями

16 августа 1941 года появился знаменитый приказ № 270 Ставки Верховного Главного Командования «О случаях трусости и сдачи в плен и мерах по пресечению таких действий», разъясняющий, кто из военнослужащих Красной армии должен считаться дезертиром и предателем. Приказ был подписан Сталиным, Молотовым, Буденным, Ворошиловым, Тимошенко, Шапошниковым и Жуковым. В прессе он, как и последующие приказы такого рода, до смерти Сталина не публиковался, однако его следовало «прочесть во всех ротах, эскадронах, батареях, эскадрильях, командах и штабах».

Заканчивался второй месяц Великой Отечественной войны, и страна находилась на краю гибели. Войска вермахта продвинулись на сотни километров вглубь советской территории, захватили Прибалтику, Белоруссию, Молдавию, значительную часть Украины. После долгой паузы Сталин все же смог 3 июля найти в себе силы обратиться к народу по радио, это обращение всех удивило и даже растрогало: «Товарищи! Граждане! Братья и сестры! Бойцы нашей армии и флота! К вам обращаюсь я, друзья мои!».

Тем не менее сразу вслед за этим обращением последовали и привычные жесткие меры и скоропалительные расстрелы некоторых генералов. Прикрывая собственные ошибки и просчеты, ужасающие довоенные репрессии и бездарную кадровую политику, обескровившие армию перед началом войны, Сталин и его окружение стремились хотя бы отчасти переложить вину за разразившуюся катастрофу на военачальников, попавших под основной удар наступающего противника, а также сковать таким страхом деморализованные войска, чтобы он заглушил бы даже страх смерти. В результате в строках приказа присутствуют не только скоропалительные оценки, но и явно абсурдные и беззаконные положения, а еще больше очевидных всем намеков на неизбежные кары для самих провинившихся и их семей. Все это оправдывалось требованиями военного времени.

Во вступлении к документу перечислены примеры героического сопротивления гитлеровскому наступлению и, наоборот, примеры трусости, сдачи в плен, а также потери оружия, что объявлено «дезертирством».

«Дезертирами» в этом приказе назначались генерал-лейтенант Владимир Качалов и генерал-майоры Павел Понеделин и Николай Кириллов, позже расстрелянные после освобождения союзниками из плена, все они реабилитированы после смерти Сталина. Особенно незаслуженно пострадал герой гражданской войны Владимир Качалов и его семья. Еще при жизни Сталина, в 1952-1953 годы было проведено расследование и твердо установлено, что Качалов не «дезертировал», а героически погиб в танковом бою 4 августа 1941 года у деревни Старинки Стодолищинского района Смоленской области. Нашлись свидетели его похорон в общую могилу, труп генерала эксгумировали, личность установили. Тем не менее его жена не только полностью отбыла свой первый срок, но и была повторно арестована 6 августа 1952 года за «антисоветскую агитацию», а теща еще в войну умерла в лагере.

Далее шли по пунктам требования расстреливать на месте дезертиров, пусть даже из числа высшего командования, и драться до последнего патрона в окружении. Семьи «злостных дезертиров» из числа командиров подлежали аресту, а семьи попавших в плен бойцов лишались пособия и помощи, и, по всей видимости, им тоже грозили репрессии.

«1. Командиров и политработников, во время боя срывающих с себя знаки различия и дезертирующих в тыл или сдающихся в плен врагу, считать злостными дезертирами, семьи которых подлежат аресту как семьи нарушивших присягу и предавших свою Родину дезертиров. Обязать всех вышестоящих командиров и комиссаров расстреливать на месте подобных дезертиров из начсостава.

2. Попавшим в окружение врага частям и подразделениям самоотверженно сражаться до последней возможности, беречь материальную часть, как зеницу ока, пробиваться к своим по тылам вражеских войск, нанося поражение фашистским собакам. Обязать каждого военнослужащего, независимо от его служебного положения, потребовать от вышестоящего начальника, если часть его находится в окружении, драться до последней возможности, чтобы пробиться к своим, и если такой начальник или часть красноармейцев вместо организации отпора врагу предпочтут сдаться в плен, — уничтожать их всеми средствами, как наземными, так и воздушными, а семьи сдавшихся в плен красноармейцев лишать государственного пособия и помощи.

3. Обязать командиров и комиссаров дивизий немедля смещать с постов командиров батальонов и полков, прячущихся в щелях во время боя и боящихся руководить ходом боя на поле сражения, снижать их по должности как самозванцев, переводить в рядовые, а при необходимости расстреливать их на месте, выдвигая на их место смелых и мужественных людей из младшего начсостава или из рядов отличившихся красноармейцев».

Формально из приведенного текста не следует требования всегда сражаться до последнего в условиях окружения, запрет сдаваться в плен и неизбежность репрессий, однако подразумевается, что оправдаться в этих случаях будет весьма непросто, во всяком случае решение по итогам расследования того или иного случая может оказаться весьма суровым.

В качестве обобщения этой практики Сталину приписывают фразу «У нас пленных нет, есть только предатели», и хотя ни в одном из официальных источников его времени эта фраза не фигурирует, сама суть Приказа № 270 в нее укладывается. Сталин не отдавал письменного приказа считать всех военнопленных предателями, хотя их, безусловно, преследовали и репрессировали и во время, и после войны. Почти пятая часть вернувшихся из плена советских воинов была осуждена за сотрудничество с немцами, миллионы прошли через фильтрационные лагеря. До 1990-х в любой серьезной анкете непременно содержался пункт «проживал ли сам или твои близкие родственники на оккупированных территориях». И на этот вопрос положительно вынужден был отвечать, в частности, Юрий Гагарин.

Еще более конкретным и жестоким выглядел Приказ № 227 «О мерах по укреплению дисциплины и порядка в Красной Армии и запрещении самовольного отхода с боевых позиций», или в просторечии «Ни шагу назад!». Этот своеобразный наследник Приказа № 270, также направленный на повышение воинской дисциплины в Красной армии, появился 28 июля 1942 года, он также нигде открыто в сталинское время не публиковался, но был всем прекрасно известен и подразумевал создание штрафных батальонов в составе фронтов, а также штрафных рот и заградительных отрядов в составе армий, расстреливавших отступающих.

«Мы… целый час, оглушенные, молчали после того, как прочли приказ. По-настоящему я пришел в себя только через несколько дней в Москве. Все эти дни мне казалось, что течение времени прекратилось. До этого война наматывалась как клубок, сначала как клубок несчастий, потом, в декабре сорок первого, этот клубок как будто начал разматываться, но потом он снова начал наматываться, как клубок новых несчастий. И вдруг, когда я прочел этот приказ, словно все остановилось. Теперь движение жизни представлялось в будущем каким-то прыжком — или перепрыгнуть, или умереть!» — написал в те годы в своем дневнике писатель Константин Симонов.

Понятно, что большинство солдат и офицеров Красной армии без всяких угроз и заградотрядов сражалось героически, самоотверженно, не щадя своей жизни. Во многих случаях разумнее было не швырять личный состав в мясорубку, сохранив их жизни для последующих боев и мирной жизни, но жестко сформулированные директивы не только способствовали «укреплению дисциплины», но и подчас не давали командирам разумного выбора.

Подготовка спортивного резерва — Министерство спорта Российской Федерации

последнее обновление 23/08/2021 г.

от 19 марта 2020 г. № 224

(Зарегистрировано в Минюсте России 18.05.2020 № 58371). 

от 24 декабря 2019 № 798

от 19 декабря 2019 № 1976

(Зарегистрировано в Минюсте России 29.04.2020 № 58249). 

от 02 апреля 2019 № 189

от 08 февраля 2019 г. № 83

(Зарегистрировано в Минюсте России 19.06.2019 № 54965).  

от 15 ноября 2018 г. № 939

(Зарегистрировано в Минюсте России 04.02.2019 № 53679) 

от 17 октября 2018 № 2245-р

от 25 июня 2018 № 592 (ред. от 01.11.2019) 

(Зарегистрировано в Минюсте России 30.08.2018 N 52028)

от 30 декабря 2016 № 1368 (ред. от 20.11.2019) 

 
Приказ «Об утверждении требований к обеспечению подготовки спортивного резерва для спортивных сборных команд Российской Федерации»
от 30 октября 2015 № 999
Зарегистрировано в Минюсте России № 41679 от 05 апреля 2016 г.  

от 30 сентября 2015 № 914 (ред. от 23.11.2017) 

(Зарегистрировано в Минюсте России 18.12.2015 N 40158)

от 29 апреля 2015 № 464 (ред. от 30.11.2017)
(Зарегистрировано в Минюсте России 30.07.2015 N 38268)

от 24 апреля 2015 № 729-р (ред. от 30.03.2020)


Приказ «Об утверждении оснований, по которым допускается освобождение от возмещения расходов, понесенных заказчиком услуг по спортивной подготовке, на подготовку не заключивших трудовой договор лиц», зарегистрированный Министерством юстиции Российской Федерации 31.12.2013, регистрационный № 31000 (pdf, 46 Kb)
от 16 августа 2013 г. № 646

Приказ «Об утверждении Порядка приема лиц в физкультурно-спортивные организации, созданные Российской Федерацией и осуществляющие спортивную подготовку» (rtf, 54 Kb) 
от 16 августа 2013 г. № 645

Приказ «Об утверждении примерной формы договора оказания услуг по спортивной подготовке» (tif, 573 Kb)
от 16 августа 2013 г. № 637

Приказ «Об утверждении порядка осуществления контроля за соблюдением организациями, осуществляющими спортивную подготовку, федеральных стандартов спортивной подготовки», зарегистрированный Министерством юстиции Российской Федерации (tif, 830 Kb)
от 30 августа 2013 № 636

от 16 апреля 2012 № 347

(Зарегистрировано в Минюсте России 04.05.2012 № 24063).

от 27 мая 2010 № 525 (ред. от 11.07.2011)

(Зарегистрировано в Минюсте РФ 07.07.2010 № 17757).

Сталин И.В. Приказ Верховного Главнокомандующего 16 января 1945 года № 222

Сталин И.В. Приказ Верховного Главнокомандующего 16 января 1945 года № 222

 


Сталин И.В.

 

Источник:

Приказы Верховного Главнокомандующего в период Великой Отечественной войны Советского Союза: Сборник. – М.: Воениздат, 1975. С. 287–288.

 

Красным шрифтом в квадратных скобках обозначается конец текста на соответствующей странице печатного оригинала указанного издания


 

ПРИКАЗ

ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО

 

Командующему войсками

1-го Белорусского фронта

Маршалу Советского Союза Жукову

 

Начальнику штаба фронта

Генерал-полковнику Малинину

 

Войска 1-го Белорусского фронта в результате стремительного наступления, поддержанного авиацией, сегодня, 16 января, в 20 часов штурмом овладели крупным промышленным центром Польши городом Радом – важным узлом коммуникаций и сильным опорным пунктом обороны немцев.

В боях за овладение городом Радом отличились войска генерал-полковника Колпакчи, генерал-майора Баринова, генерал-майора Аскалепова, [генерал-лейтенанта] Григорьевского, генерал-майора Стенина, генерал-майора Мухина, генерал-майора Шульга; танкисты генерал-майора танковых войск Тихончука, генерал-майора танковых войск Ющука, полковника Константинова, полковника Жарикова, полковника Лукьянова, полковника Жарова, генерал-лейтенанта танковых войск Кириченко, полковника Кузнецова, полковника Шемякина, подполковника Дытченко, подполковника Никулина, подполковника Бордюкова; артиллеристы генерал-майора артиллерии Коробченко, генерал-майора артиллерии Курковского, полковника Пилипенко, полковника Вержиковского, полковника Значенко, полковника Забелло, полковника Ефимова, полковника Колесникова, полковника Захарова, подполковника Лисогурского, подполковника Иванова, подполковника Солодовникова, подполковника Довгуна, подполковника Котлярского; летчики генерал-майора авиации Крупского, генерал-майора [c.287] авиации Сиднева, полковника Смирнова, полковника Ковалева, полковника Миронова, полковника Чирвы; саперы генерал-майора технических войск Шапиро, полковника Рапопорта, полковника Смирнова; связисты полковника Макарова, полковника Колокольцева.

В ознаменование одержанной победы соединения и части, наиболее отличившиеся в боях за овладение городом Радом, представить к присвоению наименования “Радомских” и к награждению орденами.

Сегодня, 16 января, в 23 часа столица нашей Родины Москва от имени Родины салютует доблестным войскам 1-го Белорусского фронта, овладевшим городом Радом, двадцатью артиллерийскими залпами из двухсот двадцати четырех орудий.

За отличные боевые действия объявляю благодарность руководимым Вами войскам, участвовавшим в боях за освобождение города Радом.

Вечная слава героям, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины!

Смерть немецким захватчикам!

 

Верховный Главнокомандующий

Маршал Советского Союза И. СТАЛИН

 

16 января 1945 года. № 222

[c.288]


This Stalin archive has been reproduced from Библиотека Михаила Грачева (Mikhail Grachev Library) at http://grachev62.narod.ru/stalin/ However, we cannot advise connecting to the original location as it currently generates virus warnings.

Every effort has been made to ascertain and obtain copyright pertaining to this material, where relevant. If a reader knows of any further copyright issues, please contact Roland Boer.

Документы — Министерство культуры Российской Федерации

Текст документа

МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ

17 марта 2020г.
№ 363

Москва

О внесении изменений в приказ Минкультуры России от 16 марта 2020 г. № 357 «О деятельности находящихся в ведении Минкультуры России организаций в условиях угрозы распространения новой коронавирусной инфекции (2019-nCoV) на территории Российской Федерации»

В целях предупреждения распространения новой коронавирусной инфекции (2019-nCoV) на территории Российской Федерации, приказываю:

1. Внести в приказ Минкультуры России от 16 марта 2020 г. № 357 «О деятельности находящихся в ведении Минкультуры России организаций в условиях угрозы распространения новой коронавирусной инфекции (2019-nCoV) на территории Российской Федерации» следующие изменения:

1.1. Пункт 1.2. изложить в следующей редакции:

«1.2. Дополнительно руководителям находящихся в ведении

Минкультуры России музеев и организаций, осуществляющих выставочную деятельность:

— приостановить допуск посетителей в музеи и организации, осуществляющие выставочную деятельность.».

1.2. Пункт 1.4. изложить в следующей редакции:

«1.4. Дополнительно руководителям находящихся в ведении Минкультуры России театров, филармоний, цирков, иных организаций исполнительских искусств, а также организаций, осуществляющих публичную демонстрацию фильмов:

— приостановить функционирование организаций для посетителей.».

2. Рекомендовать органам исполнительной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющим функции и полномочия учредителя в отношении организаций культуры, принять аналогичные меры.

3. Департаменту управления делами (О.И.Генерозова) довести настоящий приказ до подведомственных Минкультуры России организаций, Департаменту регионального развития и приоритетных проектов (О.А. Юркова) довести настоящий приказ до органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации в сфере культуры, Департаменту информационного развития (В.В. Ваньков) разместить настоящий приказ на официальном сайте Минкультуры России в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет».

4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителей Министра культуры Российской Федерации в соответствии с распределением обязанностей.

Министр О.Б. Любимова

 

Приказ от 16 марта 2020 года № 43 «Об утверждении порядка уведомления представителя нанимателя о фактах обращения в целях склонения государственного гражданского служащего Ямало-Ненецкого автономного округа к совершению коррупционных правонарушений (в ред. приказа от 28.04.2020 № 74)»

Приказ от 16 марта 2020 года № 43 «Об утверждении порядка уведомления представителя нанимателя о фактах обращения в целях склонения государственного гражданского служащего Ямало-Ненецкого автономного округа к совершению коррупционных правонарушений (в ред. приказа от 28.04.2020 № 74)» / Департамент транспорта и дорожного хозяйства Ямало-Ненецкого автономного округа Вы используете неподдерживаемый или устаревший браузер. Работа сайта в целом, а также авторизация ЕСИА могут работать некорректно. Для полноценного доступа к сайту рекомендуем установить более современные версии браузеров из списка: Chrome, Firefox, Operа, Safari.

Региональные порталы

  Войти

Телефон приёмной: +7(34922)9-94-45, +7(34922)9-94-46, +7(34922)9-94-47

Нашли ошибку? Выделите и нажмите
«Ctrl + Enter»

Мы в соцсетях:

Кубанский государственный технологический университет

  • Успей стать участником «Медиашколы»! Тик-так…

    Хочешь прокачать свои навыки в области дизайна, ораторского мастерства, фото- и видеоискусства? Тогда не упусти свой шанс и стань участником образовательного проекта «Медиашкола»! Переходи по ссылке и отправляй заявку до 9 ноября.

    29 октября 2021 в 16:21

  • «Студень-2021»: известны имена победителей

    28 октября в Кубанском государственном технологическом университете состоялся долгожданный гала-концерт творческого фестиваля «Студень-2021». Запись прямого эфира можно посмотреть на официальном YouTube-канале вуза.

    29 октября 2021 в 12:49

  • Стэндап-комик «ТНТ» — в новом выпуске «Арт-среды КубГТУ»

    Традиционный выпуск интерактивно-развлекательного шоу «Арт-среда КубГТУ» вышел на официальном YouTube-канале вуза. Гостем программы стал Кирилл Панфилов «Стоун Семнадцатый» — комик, юморист, финалист проектов «Смех без правил» и «Comedy Баттл», резидент шоу «Не спать» и участник «Рассмеши комика» на федеральном канале «ТНТ»

    28 октября 2021 в 17:00

  • Объявлено о начале процедуры проведения выборов ректора

    15 октября 2021 года решением Ученого совета КубГТУ объявлено о начале процедуры выборов ректора ФГБОУ ВО «Кубанский государственный технологический университет» Министерства науки и высшего образования Российской Федерации.

    27 октября 2021 в 12:55

  • Вход в КубГТУ строго по электронным картам!

    Уважаемые сотрудники и обучающиеся! С 1 ноября 2021 года вход в университет будет осуществляться строго по электронным картам доступа.

    26 октября 2021 в 14:57

  • Профилактика коронавируса: будьте здоровы!

    Одна из главных новостей в лентах мировых СМИ — распространение нового инфекционного заболевания, вызванного коронавирусом 2019-nCoV.

    25 октября 2021 в 13:51

  • «Да поможет нам Гермес». Как петербургский бизнес встретил приказ не работать вместе со всей страной — Общество — Новости Санкт-Петербурга

    О том, что нерабочие дни будут сопровождаться жесткими ограничениями, «Фонтанка» сообщила в пятницу 22 октября, а накануне подоспел официальный документ. 121-м постановлением Смольный закрывает на период с 30 октября по 7 ноября то, что он привык закрывать в предыдущие подходы — общепит (работает только навынос), сферу услуг (за редким исключением), непродовольственную розницу (кроме товаров первой необходимости), объекты развлечения и досуга. Бизнес рассказал «Фонтанке», как он собирается пережить этот период, но не смог объяснить сам себе — зачем он гнал на вакцинацию 80% сотрудников.

    Ресторанам и кафе работать лишь навынос и на доставку не впервой, прошлогодний новогодний локдаун сопровождался ровно такими же требованиями. В этот раз мнения в отрасли разделились: кто-то, к примеру, считает это меньшим злом, так как закрытие позволяет рассчитывать на господдержку и скидки, в отличие от требования обслуживать посетителей по QR-кодам. «Для общепита Петербурга в нынешних реалиях QR-код равно локдаун, — говорит Александр Романенко, совладелец Bakunin Group. — Локдаун с открытыми дверями. При настоящем локдауне проще вести переговоры с арендодателями». Насчет скидок, впрочем, это пока гипотеза. Дмитрий Зубков, директор ТРК «Галерея», на соответствующий вопрос ответил лаконично: «Ничего не буду обещать».

    «Когда вышло 121-е постановление, мы сидели в ресторане с главным режиссером одного из питерских театров, — рассказал ресторатор Александр Затуливетров. — И мы читали и пытались понять, кому из нас повезло. В этот раз повезло ему. В общем, мы слабо понимаем, почему одним можно, а другим нельзя» (театры и музеи смогут продолжить работу без детских групп и по QR-кодам. — Прим. ред.).

    Совладелец «Теремка» Виталий Свидовский отмечает три важных момента. «Во-первых, это прямые финансовые потери для бизнеса — оборота компании, доходов сотрудников (премии, доплаты за интенсивность труда), — говорит он. — Понятно, что этого не будет. Будут сложности в переговорах по аренде. Мы ещё не по всем проектам завершили переговоры по условиям лета–осени 2021 года. Произойдет нарушение цепочек поставок, у нас много поставок перспективных на месяцы вперёд. Заказы размещены. Нужно будет выкупать». Второе — неясен объем помощи со стороны государства и ее адресаты. «Мы считаем, что несправедливо делить компании по размеру бизнеса, — подчеркивает Свидовский. — Чем сотрудники крупных компаний, которые попали под запрет, отличаются от сотрудников компаний относящихся к МСП? И в-третьих, нарушится эмоциональный и психологический фон. Мы уговаривали сотрудников вакцинироваться, чтобы больше не было ограничений. Мы выполнили задачу в 80%, даже больше. И нас закрыли».

    Последний аргумент повторяют и представители других «ограниченных» отраслей. «Наш главный месяц — это ноябрь, он приносит выручки, как за три летних месяца, — говорит Ксения Рясова, президент компании Finn Flare (одежда и аксессуары). — Для нас это удар под дых. У нас 75% в компании привитых сотрудников, к 1 декабря будет 80%. Я зачем уговаривала их привиться, умоляла, своим примером убеждала? Закрыли всех одинаково — и привитых, и непривитых. Казань сделал вход по QR-кодам, вдвое упал трафик. Они убили трех зайцев: сократился поток, в ТЦ пришли только привитые, а людей, которые хотят делать покупки, стимулировали вакцинироваться. Московское, подмосковное и петербургское решения вопиющие по отношению к тем, кого там заставили привиться».

    «Это решение нефатальное, но очень неприятное и необъяснимое для людей, которые ходят и прививаются зачем-то, — считает Михаил Уржумцев, директор Melon Fashion Group. — Это как-то обнуляет смысл пропаганды вакцинации».

    «Локдаун для нас — это очередной удар. Причем сейчас он в самый пик сезона, в это время у нас всегда каждый год максимальные выручки и последние маржинальные недели перед чередой акций (11.11, «черная пятница», далее предновогодние и новогодние скидки), — поделилась Анна Сироткина, коммерческий директор сети магазинов одежды Baon. — В постановлении снова ни слова про аренду — опять разбирайтесь сами арендаторы с арендодателями».

    Под запрет попали и аквапарки, для которых, само собой, время школьных каникул — самый высокий сезон. Дмитрий Крутиков, гендиректор аквапарка «Питерлэнд», рассказал, что, по опыту прошлых месяцев, предполагал такое развитие событий, однако логика ему понятнее не стала. «У меня на 1 октября QR-код безопасности. Привито 89,3% сотрудников. Остальные — либо переболели, либо имеют медотвод, причем всего у двоих он постоянный, — говорит он. — За все время с начала пандемии у нас не было вспышек ни среди посетителей, потому что больные люди не ходят в аквапарк, ни среди сотрудников, переболели из них 10%. Мы соблюдаем все требования по обеззараживанию, по маскам, по всему. Мы были готовы впускать людей только по QR-кодам, мы хотим быть максимально правильными».

    Несмотря на это, аквапарк несет огромные потери. «Пиковые для нас периоды — это новогодние каникулы и это лето, которого у нас, считайте, не было, мы работали большую часть времени в формате бассейна, — рассказывает Крутиков. — И, конечно, школьные каникулы. Скажем, сентябрь — провальный месяц, так как все тратят на школу, а не на развлечения; в октябре народ начинает раскачиваться, и к нам приходили до пандемии 1 100 человек, а в каникулы — по 2 500, до 3 000. То есть рост обычно — в два раза, он позволял дожить до новогодних каникул и зарабатывать дальше».

    Кинотеатры тоже готовились заранее. Только одной вести о частичном локдауне в Москве хватило, чтобы были приняты решения о переносе кинопремьер для всей России — так что тут петербургское 121-е постановление особой роли не сыграло. Самой ожидаемой из новинок был «Купе № 6» — фильм российско-финского производства с Юрой Борисовым, номинированный на премию «Оскар» от Финляндии. Причем новая дата выхода картины пока не объявлена. Из других запланированных новинок — даты поменяли фильм Marvel «Вечные» (с 4 на 8 ноября), «Последняя дуэль» Ридли Скотта (с 28 октября на 18 ноября) и «Французский Вестник. Приложение к газете «Либерти, Канзас Ивнинг Сан» (с 11 ноября на 18 ноября). Кроме того, по информации «Вечерней Москвы», кинокомпания «Пионер» перенесла премьеру приключенческой комедии «Помогите, я уменьшил своих друзей!» (новая дата — 25 ноября) и мультфильма «Щенячий патруль: улетная помощь» (новая дата — 2 декабря).

    «Полный локдаун — это лучше, чем закрывать кинотеатры, фитнес и рестораны. Если уж меры применять, надо закрывать все. Иначе это какой-то бред, — говорит Олег Березин, глава Ассоциации владельцев кинотеатров. — Мы были морально готовы. Закрытие лучше, чем QR-коды, потому что это не бизнес, поток падает в пять раз, а аренду надо платить и персонал выводить на работу. Локдаун — это повод к диалогу с арендодателями. Диалог будет сложный, но понятный. Закрытие, если оно продлится, повод договариваться с властями о компенсациях».

    Зато решение Смольного, похоже, обернулось наибольшими проблемами для организаторов кинофестиваля «Послание к человеку», который на данный момент запланирован на сроки с 29 октября по 4 ноября. «Фонтанке» в пресс-службе фестиваля сообщили, что решение относительно формата и сроков проведения будет объявлено в понедельник, 25 октября.

    «Фонтанка» попросила о комментарии Алексея Фурсова, который возглавляет сеть спортзалов «Фитнес-хаус» и ресторанную сеть «Евразия». Вместо ответа он прислал видео с борта самолета, который приземлится явно не в России.

    Еще одно объединяющее многих чувство — настороженное отношение к заявленным срокам ограничений. «В общем, опять мы попали во времена неопределённости, — говорит Виталий Свидовский. — До конца непонятен срок локдауна». Идея — давайте пересидим сейчас, зато погуляем в новогодние — тоже внушает доверие не всем. «Я не верю, что мы на Рождество и Новый год поработаем, — признается Дмитрий Крутиков. — В прошлый Новый год мы опять же перешли в режим бассейна. И если бы [запрет] ограничился неделей, наверное, это было бы не очень страшно, некритично. Но есть ощущение, что неделей мы не ограничимся».


    А вот Алексей Федоров, управляющий партнёр группы компаний «220 Вольт» и экс-глава комитета по торговле организации «Деловая Россия», поделился в Facebook другими невеселыми наблюдениями. «Если полтора года назад — в первый локдаун — все друг друга поддерживали, владельцы бизнесов и топ-менеджмент самых разных компаний объединялись, джиарщики работали как одна команда, то сейчас и близко такого нет, — пишет он. — В чатиках покой и тишина, каждый сам за себя… Власть и раньше понимала, но теперь окончательно осознала, что слушать бизнес не нужно. На место одних закрытых магазинов приходят другие, вместо обанкротившихся ресторанов открываются такие же, только лучше. Бабы новых нарожают, вот это все».

    По мнению Федорова, «комсомольский запал», с которым бизнес объединился для защиты своих отраслей, ушел в песок. «Это естественный процесс. Локдаун и его ожидание стали нормальностью, — объясняет предприниматель. — Ждать и просить помощи, милости у власти — совершенно бессмысленно. Перестраивать бизнесы, искать новые форматы, уходить в онлайн и дарксторы (банально очень, понимаю) — это единственный путь. И да поможет нам Гермес, бог торговли».

    Николай Кудин, Галина Бояркова, Алина Циопа,
    «Фонтанка.ру»

    Краткое изложение приказа о заработной плате 16-2001 для определенных рабочих мест в строительной, буровой, лесозаготовительной и горнодобывающей промышленности

    % PDF-1.4 % 1 0 объект / Производитель (Acrobat Distiller 5.0 \ (Windows \)) / Название (Сводка приказа о заработной плате 16-2001 для определенных рабочих мест в строительстве, бурении, лесозаготовках и горнодобывающей промышленности) >> эндобдж 2 0 obj / MarkInfo> / Metadata 7 0 R / OpenAction 8 0 R / Outlines 45 0 R / PageLabels 104 0 R / Pages 15 0 R / StructTreeRoot 106 0 R / Type / Catalog / ViewerPreferences >>> эндобдж 3 0 obj > / Шрифт >>> / Поля [] >> эндобдж 4 0 obj > эндобдж 5 0 obj > эндобдж 6 0 obj > эндобдж 7 0 объект > поток Акробат Дистиллятор 5.0 (Windows) 2020-08-03T16: 50: 04 + 05: 30AdobePS5.dll Версия 5.22020-08-03T16: 50: 04 + 05: 302020-05-19T21: 35: 44 + 05: 30application / pdf

  • Сводка по Приказ о заработной плате 16-2001 для определенных рабочих мест в строительстве, бурении, лесозаготовках и горнодобывающей промышленности
  • 1uuid: 0d3ff1ba-5495-4269-b869-bc7b96243111uuid: 27468ebd-0879-46cc-8fce-883b326b1259
  • Схема универсальной доступности PDF / UAhttp: //www.aiim.org/pdfua/ns/id/pdfuaid Стандарт ISO 14289 соблюдается
  • конечный поток эндобдж 8 0 объект > эндобдж 9 0 объект > / Свойства >>> / ExtGState >>> / ColorSpace >>> / Rotate 0 / StructParents 0 / Tabs / S / Type / Page >> эндобдж 10 0 obj [11 0 R] эндобдж 11 0 объект > / Border [0 0 0] / C [0 1 0] / Contents 13 0 R / H / N / P 9 0 R / Rect [35.Ro {Ј (CjH7Ouw ޷. KevTWr V & D {{Pꗻw [CoM> # Z6 (# ‘A_lU] 7GqUMqM} tҭtWt˛vCJl05avBVOjlqQ [5aԋ`0aDDDDDDD utIYfSM @ # D— Ɏ & H \ 93ypBw @ 9

    § 16-1063 . Ходатайство; временный запрет на преследование.

    (a) После получения петиции, поданной в соответствии с § 16-1062, суд должен:

    (1) Приказать, чтобы было проведено слушание, чтобы определить, следует ли издавать запрет на преследование ответчика; и

    (2) При необходимости объединить дело с другими делами, рассматриваемыми в суде с участием тех же сторон.

    (b) При подаче прошения о запрете преследований истец или лицо, подающее прошение от имени истца, может также потребовать, чтобы временный ордер против преследований был издан без уведомления ответчика.

    (c) Если истец или лицо, подающее петицию от имени заявителя, просит суд издать временный приказ о преследовании в соответствии с подразделом (b) данного раздела, суд должен удовлетворить или отклонить запрос после слушания, проведенного по в тот же день, когда был подан запрос, за исключением случаев, когда запрос подан слишком поздно, чтобы обеспечить эффективное рассмотрение, и в этом случае суд должен удовлетворить или отклонить запрос после слушания, проводимого на следующий день, когда суд открыт.

    (d) Суд может издать временный запрет на преследование, если петиционер или лицо, подающее петицию от имени петиционера, докажет, что безопасность или благополучие петиционера, члена семьи петиционера или животного, которым он владеет, владеет, или контролирует, немедленно подвергается опасности со стороны респондента.

    (e) (1) Временный запрет на преследование должен оставаться в силе в течение первоначального периода, не превышающего 14 дней.

    (2) Суд может продлить временный запрет на преследование, если это необходимо для завершения обслуживания и слушания по ходатайству:

    (A) С шагом в 14 дней;

    (B) С шагом до 28 дней по уважительной причине; или

    (C) На более длительный период с согласия обеих сторон.

    (f) Суд может изменить или отменить временный запрет на преследование.

    (g) Если ответчик не явился на слушание по ходатайству о запрете на преследование после того, как ему было вручено уведомление о слушании, ходатайство и временный запрет на преследование в соответствии с Правилами высшего руководства Суд округа Колумбия, и суд издает приказ о запрете преследований в соответствии с § 16-1063 (d), временный приказ о преследовании остается в силе до тех пор, пока ответчику не будет вручен приказ о преследовании или Срок действия запрета на преследование истекает в зависимости от того, что наступит раньше.

    (h) Временный запрет на преследование может включать в себя любые меры защиты, изложенные в § 16-1064 (c).

    (i) Временный запрет на преследование, изданный в соответствии с данным разделом, должен включать уведомление, поясняющее, что:

    (1) Если срок действия временного запрета на преследование истекает, приходится на субботу, воскресенье, день, отмеченный судом как выходной, или день, когда погодные или другие условия заставляют суд быть закрыто, временный запрет на преследование остается в силе до конца следующего дня, когда суд открыт; и

    (2) Если ответчик не явился на слушание по ходатайству о запрете на преследование после того, как был вручен, и был вынесен окончательный запрет на преследование, временный запрет на преследование остается в силе до тех пор, пока ответчик получает приказ о запрете преследования или срок действия приказа о преследовании истекает, в зависимости от того, что произойдет раньше.

    (27 апреля 2021 г., Закон округа Колумбия 23-275, § 3 (j), 68 DCR 001086.)

    Приказ о приостановлении права на въезд определенных лиц из стран, где существует карантинное инфекционное заболевание

    Начать преамбулу

    Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC), Департамент здравоохранения и социальных служб (HHS).

    Уведомление.

    Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC), входящие в состав Министерства здравоохранения и социальных служб (HHS), объявляют о выпуске приказа, приостанавливающего действие права ввоза определенных лиц в Соединенные Штаты из стран, где имеется карантинное инфекционное заболевание. существуют. Этот приказ основан на определении директора CDC о том, что введение иностранцев, независимо от их страны происхождения, мигрирующих через Канаду и Мексику в Соединенные Штаты, создает серьезную опасность заноса COVID-19 в Соединенные Штаты, и опасность настолько увеличился за счет введения таких иностранцев, что временная приостановка необходима для защиты здоровья населения.

    Это действие вступило в силу 13 октября 2020 г.

    Начать дополнительную информацию

    Нина Б. Виткофски, Офис начальника штаба, Центры по контролю и профилактике заболеваний, 1600 Clifton Road NE, MS V18-2, Атланта, Джорджия 30329. Телефон: 404-639-7000. Электронная почта: [email protected].

    Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

    Директор CDC (Директор) издает этот приказ в соответствии с разделами 362 и 365 Закона о государственной службе здравоохранения (PHS), 42 U.S.C.265, 268 и правила их применения, [] которые уполномочивают Директора Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC) начать печатную страницу 65807 приостановить право на введение [] в Соединенные Штаты, когда Директор определяет, что наличие карантинной инфекционной болезни в другой стране или месте создает серьезную опасность заноса такой болезни в Соединенные Штаты, и опасность, таким образом, возрастает из-за въезда лиц из иностранная страна или место, где временное приостановление права на такую ​​ввозу необходимо для защиты здоровья населения.Этот Приказ заменяет Приказ о приостановлении въезда определенных лиц из стран, где существует инфекционное заболевание, изданный 20 марта 2020 г. (Приказ от 20 марта 2020 г.), продленный 20 апреля 2020 г. и измененный 19 мая 2020 г., который был основан на предварительное временное окончательное правило. []

    Настоящий Приказ применяется к лицам, путешествующим из Канады или Мексики (независимо от страны их происхождения), которые в противном случае были бы введены в место скопления людей в сухопутном или прибрежном порту въезда (POE) или на станции пограничного патрулирования на границах США или вблизи них. с Канадой или Мексикой, за исключением описанных ниже.

    Настоящий приказ не распространяется на граждан США и законных постоянных жителей; военнослужащие вооруженных сил Соединенных Штатов и связанный с ними персонал, а также их супруги и дети; лица из зарубежных стран, которые имеют действующие проездные документы и прибывают в ПВ; или лица из других стран, участвующих в программе безвизового въезда, которые не подпадают под другие ограничения на поездки и прибывают в ПВ. Кроме того, этот приказ не распространяется на иностранцев, у которых должен быть отрицательный результат теста на COVID-19, прежде чем они будут высланы в свою страну.Кроме того, настоящий Приказ не распространяется на лиц, от которых таможенники с одобрения надзорного органа должны быть освобождены на основании совокупности обстоятельств, включая рассмотрение важных интересов правоохранительных органов, сотрудников и общественной безопасности, гуманитарных интересов и интересов общественного здравоохранения. DHS должен проконсультироваться с CDC относительно того, как следует делать эти типы индивидуальных исключений в каждом конкретном случае, чтобы обеспечить согласованность с текущими рекомендациями CDC и оценками общественного здравоохранения.

    DHS проинформировало CDC о том, что лица, которые едут из Канады или Мексики (независимо от страны их происхождения) и которые должны дольше задерживаться в местах скопления людей в ПВ или на постах пограничного патрулирования для облегчения иммиграционной обработки, обычно являются иностранцами, желающими въехать. Соединенные Штаты в ПВ, у которых нет надлежащих проездных документов, иностранцы, въезд которых иным образом противоречит закону, и иностранцы, задержанные на границе или вблизи границы, пытающиеся незаконно въехать в Соединенные Штаты между ПВ.Этот Орден предназначен для всех таких инопланетян. Для простоты я буду называть лиц, подпадающих под действие этого Ордена, «прикрытыми иностранцами».

    Этот Приказ, который по сути совпадает с Приказом от 20 марта 2020 г. с поправками и дополнениями, необходим для продолжения защиты общественного здоровья от усиления серьезной опасности распространения коронавирусной болезни 2019 г. (COVID-19) в POE и станции пограничного патрулирования между POE, на границе Соединенных Штатов с Канадой и Мексикой или рядом с ними.Эти объекты находятся в ведении Службы таможенного и пограничного контроля США (CBP), агентства DHS. Этот Приказ призван помочь снизить постоянные риски передачи и распространения COVID-19 среди сотрудников CBP, граждан США, законных постоянных жителей и других лиц в ПВ и на постах пограничного патрулирования; дальнейшая передача и распространение COVID-19 внутри США; и усиление нагрузки, которую дальнейшая передача и распространение COVID-19 создаст для системы здравоохранения и цепочки поставок Соединенных Штатов во время нынешней чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения. []

    Существует серьезная опасность занесения COVID-19 в ПВ и станции пограничного патрулирования на границах США с Канадой и Мексикой или вблизи них, а также во внутренних районах страны в целом, поскольку COVID-19 существует в Канаде. , Мексика и другие страны происхождения лиц, которые мигрируют в Соединенные Штаты через сухопутные и прибрежные границы Соединенных Штатов с Канадой и Мексикой. Эти лица подлежат иммиграционному оформлению в ПВП и пограничных пунктах.Многие из этих лиц (как правило, иностранцы, у которых нет действительных проездных документов и поэтому недопустимы) содержатся в общих помещениях учреждений, в непосредственной близости друг от друга, в течение нескольких часов или дней, поскольку они проходят иммиграционную обработку. Места общего пользования в таких учреждениях не были предназначены и не оборудованы для карантина, изоляции или социального дистанцирования лиц, которые инфицированы или могут быть инфицированы COVID-19. Введение в места скопления людей на наземных и прибрежных ПВ и постах пограничного патрулирования лиц из Канады или Мексики увеличивает и без того серьезную опасность для здоровья населения до такой степени, что требует временного приостановления права на въезд таких лиц в Соединенные Штаты.

    Риски бездействия для общественного здравоохранения включают передачу и распространение COVID-19 среди сотрудников CBP, граждан США, законных постоянных жителей и других лиц в ПВ и на постах пограничного патрулирования; дальнейшая передача и распространение COVID-19 в интерьере; и усиление нагрузки, которую дальнейшая передача и распространение COVID-19 создаст для системы здравоохранения и цепочки поставок Соединенных Штатов во время нынешней чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения.

    Эти риски вызывают беспокойство, потому что ПВП и пункты пограничного патрулирования не были спроектированы и не оборудованы для оказания медицинской помощи многочисленным лицам, подвергшимся или инфицированным изолируемым инфекционным заболеванием, а также не способны обеспечить необходимый уровень медицинской помощи. в случаях серьезной инфекции COVID-19, которая чаще встречается у уязвимых групп населения, таких как пожилые люди и люди с определенными ранее существовавшими заболеваниями.Действительно, CBP переводит людей с острыми проявлениями болезни местным или региональным поставщикам медицинских услуг для лечения. Вспышки COVID-19 в ПВ или на пограничных станциях могут привести к передаче таких лиц местным или региональным поставщикам медицинских услуг, что истощит местные или региональные ресурсы здравоохранения или, по крайней мере, уменьшит доступность таких ресурсов для местного населения. и дополнительно подвергать местных или региональных медицинских работников COVID-19. Постоянная доступность медицинских ресурсов для местного населения является важным компонентом общих мер общественного здравоохранения федерального правительства в связи с COVID-19.

    Исходя из этих постоянных опасений и в целях защиты общественного здоровья, я приостанавливаю ввоз всех застрахованных иностранцев в Соединенные Штаты до тех пор, пока я не определю, что опасность дальнейшего проникновения COVID-19 в Соединенные Штаты перестала быть серьезной опасностью. для общественного здравоохранения, и продолжение действия Ордена больше не является необходимым для защиты общественного здоровья. Каждые 30 дней CDC должен проверять последнюю информацию о статусе пандемии COVID-19 и связанных с ней рисков для здоровья населения, чтобы гарантировать, что Приказ остается необходимым для защиты здоровья населения.После определения того, что дальнейшее распространение COVID-19 в Соединенных Штатах больше не представляет серьезной опасности для общественного здравоохранения, что требует продолжения действия настоящего приказа, я опубликую уведомление в Федеральном реестре о прекращении действия этого приказа и его расширений. Я могу вносить поправки в настоящий Приказ, если это необходимо для защиты здоровья населения.

    Копия Приказа представлена ​​ниже, а копию подписанного Приказа можно найти по адресу https://www.cdc.gov/ coronavirus / 2019-ncov / order-suspending-Introduction-specific-people.html.

    ДЕПАРТАМЕНТ ЗДОРОВЬЯ И ЛЮДСКИХ УСЛУГ США

    Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC)

    Приказ в соответствии со статьями 362 и 365 Закона об общественном здравоохранении

    Приказ о приостановлении права на въезд определенных лиц из стран, где существует карантинное инфекционное заболевание

    I. Назначение и применение

    Я издаю этот приказ в соответствии с разделами 362 и 365 Закона о государственной службе здравоохранения (PHS), 42 U.S.C.265, 268 и правила их применения, [] которые уполномочивают директора Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC) приостанавливать действие права на введение [] в Соединенные Штаты, когда Директор определяет, что наличие карантинной инфекционной болезни в другой стране или месте создает серьезную опасность заноса такой болезни в Соединенные Штаты, и опасность, таким образом, возрастает из-за въезда лиц из иностранная страна или место, где временное приостановление права на такую ​​ввозу необходимо для защиты здоровья населения.Этот Приказ заменяет Приказ о приостановлении въезда определенных лиц из стран, где существует инфекционное заболевание, изданный 20 марта 2020 г. (Приказ от 20 марта 2020 г.), продленный 20 апреля 2020 г. и измененный 19 мая 2020 г., который был основан на предварительное временное окончательное правило. []

    Настоящий Приказ применяется к лицам, путешествующим из Канады или Мексики (независимо от страны их происхождения), которые в противном случае были бы введены в место скопления людей в сухопутном или прибрежном порту въезда (POE) или на станции пограничного патрулирования на границах США или вблизи них. с Канадой или Мексикой, за исключением описанных ниже.

    Настоящий Приказ не распространяется на граждан США и законных постоянных жителей; военнослужащие вооруженных сил США или правительства США, служащие за границей, и связанный с ними персонал, а также их супруги и дети; лица из зарубежных стран, которые имеют действующие проездные документы и прибывают в ПВ; или лица из других стран, участвующих в программе безвизового въезда, которые не подпадают под другие ограничения на поездки и прибывают в ПВ. Кроме того, этот приказ не распространяется на иностранцев, у которых должен быть отрицательный результат теста на COVID-19, прежде чем они будут высланы непосредственно в свою страну.Кроме того, настоящий Приказ не распространяется на лиц, от которых таможенники с одобрения надзорного органа должны быть освобождены на основании совокупности обстоятельств, включая рассмотрение важных интересов правоохранительных органов, сотрудников и общественной безопасности, гуманитарных интересов и интересов общественного здравоохранения. DHS должен проконсультироваться с CDC относительно того, как следует делать эти типы индивидуальных исключений в каждом конкретном случае, чтобы обеспечить согласованность с текущими рекомендациями CDC и оценками общественного здравоохранения.

    DHS проинформировало CDC о том, что лица, которые едут из Канады или Мексики (независимо от страны их происхождения) и которые должны дольше находиться в местах скопления людей в ПВ или на постах пограничного патрулирования для облегчения иммиграционной обработки, обычно являются иностранцами, стремящимися въехать. Соединенные Штаты в ПВ, у которых нет надлежащих проездных документов, иностранцы, въезд которых иным образом противоречит закону, и иностранцы, задержанные на границе или вблизи границы, пытающиеся незаконно въехать в Соединенные Штаты между ПВ.Этот Орден предназначен для всех таких инопланетян. Для простоты я буду называть лиц, подпадающих под действие этого Ордена, «прикрытыми иностранцами».

    Настоящий Приказ, который по сути совпадает с Приказом от 20 марта 2020 г. с поправками и дополнениями, необходим для продолжения защиты общественного здоровья от усиления серьезной опасности распространения коронавирусной болезни 2019 г. (COVID-19) в POE и станции пограничного патрулирования между POE, на границе Соединенных Штатов с Канадой и Мексикой или рядом с ними.Эти объекты находятся в ведении Таможенного и пограничного контроля США (CBP), агентства Министерства внутренней безопасности США (DHS). Этот Приказ призван помочь снизить постоянные риски передачи и распространения COVID-19 среди сотрудников CBP, граждан США, законных постоянных жителей и других лиц в ПВ и на постах пограничного патрулирования; дальнейшая передача и распространение COVID-19 внутри США; и усиление нагрузки, которую дальнейшая передача и распространение COVID-19 создаст для системы здравоохранения и цепочки поставок Соединенных Штатов во время нынешней чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения. []

    Существует серьезная опасность заноса COVID-19 на ПВ и станции пограничного патрулирования на границах США с Канадой и Мексикой или вблизи них, а также во внутренних районах страны в целом, поскольку COVID-19 существует в Канаде. , Мексика и другие страны происхождения лиц, которые мигрируют в Соединенные Штаты через сухопутные и прибрежные границы Соединенных Штатов с Канадой и Мексикой. Эти лица подлежат иммиграционному оформлению в ПВП и пограничных пунктах.Многие из этих лиц (как правило, иностранцы, у которых нет действительных проездных документов и поэтому недопустимы) содержатся в общих помещениях учреждений, в непосредственной близости друг от друга, в течение нескольких часов или дней, поскольку они проходят иммиграционную обработку. Места общего пользования в таких учреждениях не были предназначены и не оборудованы для карантина, изоляции или социального дистанцирования лиц, которые инфицированы или могут быть инфицированы COVID-19. Введение в места скопления людей на наземных и прибрежных ПВ и постах пограничного патрулирования лиц из Канады или Мексики увеличивает и без того серьезную опасность для здоровья населения до такой степени, что требует временного приостановления права на въезд таких лиц в Соединенные Штаты.

    Риски бездействия для общественного здравоохранения включают передачу и распространение COVID-19 среди сотрудников CBP, граждан США, законных постоянных жителей и других лиц в ПВ и на постах пограничного патрулирования; дальнейшая передача и распространение COVID-19 в интерьере; и усиление нагрузки, которую дальнейшая передача и распространение COVID-19 создаст для системы здравоохранения и цепочки поставок Соединенных Штатов во время нынешней чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения. Начать печатную страницу 65809

    Эти риски вызывают беспокойство, потому что ПВ и пункты пограничного патрулирования не были спроектированы и не оборудованы для оказания медицинской помощи многочисленным лицам, подвергшимся или инфицированным инфекционным заболеванием, подлежащим карантину, а также они не способны обеспечить необходимый уровень медицинской помощи. в случаях серьезной инфекции COVID-19, которая чаще встречается у уязвимых групп населения, таких как пожилые люди и люди с определенными ранее существовавшими заболеваниями.Действительно, CBP переводит людей с острыми проявлениями болезни местным или региональным поставщикам медицинских услуг для лечения. Вспышки COVID-19 в ПВ или на пограничных станциях могут привести к передаче таких лиц местным или региональным поставщикам медицинских услуг, что истощит местные или региональные ресурсы здравоохранения или, по крайней мере, уменьшит доступность таких ресурсов для местного населения. и дополнительно подвергать местных или региональных медицинских работников COVID-19. Постоянная доступность медицинских ресурсов для местного населения является важным компонентом общих мер общественного здравоохранения федерального правительства в связи с COVID-19.

    Исходя из этих постоянных опасений и в целях защиты общественного здоровья, я приостанавливаю ввоз всех застрахованных иностранцев в Соединенные Штаты до тех пор, пока я не определю, что опасность дальнейшего проникновения COVID-19 в Соединенные Штаты перестала быть серьезной опасностью. для общественного здравоохранения, и продолжение действия Ордена больше не является необходимым для защиты общественного здоровья. Каждые 30 дней CDC должен проверять последнюю информацию о статусе пандемии COVID-19 и связанных с ней рисках для здоровья населения, чтобы гарантировать, что Приказ остается необходимым для защиты общественного здоровья.После определения того, что дальнейшее распространение COVID-19 в Соединенных Штатах больше не представляет серьезной опасности для общественного здравоохранения, что требует продолжения действия настоящего приказа, я опубликую уведомление в Федеральном реестре о прекращении действия этого приказа и его расширений. Я могу вносить поправки в настоящий Приказ, если это необходимо для защиты здоровья населения.

    II. Фактическая основа для заказа

    []

    1. COVID-19 — это глобальная пандемия, которая быстро распространяется

    COVID-19 — это поддающееся карантину инфекционное заболевание, вызванное новым (новым) коронавирусом SARS-CoV-2, который впервые был идентифицирован как причина вспышки респираторного заболевания, которая началась в Ухане, провинция Хубэй, Китайская Народная Республика ( Китай).По состоянию на 1 октября 2020 года во всем мире было зарегистрировано более 34 103 279 случаев COVID-19, в результате которых погибло более 1016 167 человек.

    COVID-19 легко и устойчиво распространяется внутри сообществ. [] Считается, что вирус передается главным образом при контакте от человека к человеку через респираторные капли, образующиеся во время выдоха, например при дыхании, разговоре, кашле и чихании. Капли могут иметь широкий спектр размеров, которые могут оставаться в воздухе от секунд для более крупных капель до нескольких часов для более мелких капель и частиц.Вирус также может передаваться при контакте с поверхностями или предметами, загрязненными этими каплями. [] Есть также данные о бессимптомной передаче, при которой человек, инфицированный COVID-19, способен передать вирус другим, прежде чем у него появятся симптомы. []

    Симптомы могут включать жар или озноб, кашель и одышку или затрудненное дыхание, усталость, боли в мышцах или теле, головную боль, новую потерю вкуса или запаха, боль в горле, заложенность носа или насморк, тошноту или рвоту и диарею, и обычно появляются через 2-14 дней после контакта с вирусом. [] Проявления тяжелого заболевания включали тяжелую пневмонию, острый респираторный дистресс-синдром (ОРДС), септический шок и полиорганную недостаточность. [] Смертность выше среди пожилых людей и людей с определенными сопутствующими заболеваниями, такими как хроническая обструктивная болезнь легких (ХОБЛ), серьезные сердечные заболевания, рак, диабет 2 типа и люди с ослабленной иммунной системой. []

    К сожалению, в настоящее время вакцины против COVID-19 нет, хотя некоторые из них находятся в разработке.Хотя Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) не одобрило лекарства для лечения пациентов с COVID-19 на основании демонстрации безопасности и эффективности в рандомизированных контролируемых исследованиях, FDA предоставило разрешение на экстренное использование для использования VEKLURY® (ремдесивир) и другие исследовательские терапевтические средства для лечения инфекции COVID-19. Помимо этих терапевтических средств, лечение в настоящее время ограничивается поддерживающей терапией для купирования симптомов. В тяжелых случаях может потребоваться госпитализация, а в наиболее тяжелых случаях может потребоваться механическая респираторная поддержка.

    Глобальные усилия по замедлению распространения COVID-19 включают масштабные ограничения на поездки и блокировку. Страны, такие как государства-члены Европейского союза (ЕС) и страны Шенгенской зоны, [] Австралия, Новая Зеландия и Канада ввели ограничения для международных путешественников. [] Во многих странах людей просят пройти самокарантин на 14 дней — внешний предел предполагаемого инкубационного периода COVID-19 — после возвращения из другой страны с устойчивой передачей инфекции в сообществе.Например, все возвращающиеся граждане и жители Австралии и Новой Зеландии подлежат обязательному 14-дневному карантину в специально отведенных безопасных объектах, таких как гостиница в порту прибытия. []

    2. Приказ от 20 марта 2020 г. снизил риск передачи COVID-19 на ПВ и постах пограничного патрулирования.

    Я издал Приказ от 20 марта 2020 г. в соответствии с разделами 362 и 365 Закона о государственной службе здравоохранения (PHS), 42 U.S.C. 265, 268 и временное окончательное правило, применяющее раздел 362. [] Приказ от 20 марта 2020 года приостановил въезд в Соединенные Штаты некоторых «застрахованных иностранцев» сроком на 30 дней. Определение «застрахованных иностранцев» в Приказе от 20 марта 2020 г. практически такое же, как и в этом Приказе. Приказ от 20 марта 2020 года был основан на следующих определениях:

    • COVID-19 — инфекционное заболевание, представляющее опасность для здоровья населения;
    • COVID-19 присутствует во многих зарубежных странах, включая Канаду и Мексику;
    • Существует серьезная опасность занесения COVID-19 на наземные ПВ и станции пограничного контроля на границах США с Канадой и Мексикой или вблизи них, а также во внутренние районы страны в целом, поскольку COVID-19 существует в Канада, Мексика и другие страны происхождения лиц, мигрирующих в Соединенные Штаты через сухопутные границы с Канадой и Мексикой;
    • Но для приказа о приостановлении въезда под 42 U.SC § 265, покрытые иностранцы будут подлежать иммиграционной обработке в наземных ПВ и на станциях пограничного патрулирования, и во время этой обработки многие из них (как правило, иностранцы, у которых нет действительных проездных документов и поэтому недопустимы) будут содержаться в местах скопления людей в объекты, расположенные в непосредственной близости друг от друга, в течение нескольких часов или дней; и
    • Такое введение в места скопления людей из Канады или Мексики увеличило бы и без того серьезную опасность для здоровья населения Соединенных Штатов до такой степени, что потребовало бы временной приостановки въезда застрахованных иностранцев в Соединенные Штаты.

    Приказ от 20 марта 2020 г. был продлен 20 апреля 2020 г. и изменен 19 мая 2020 г., чтобы уточнить, что он применяется ко всем наземным и прибрежным ПВ и станциям пограничного патрулирования [] на границе США с Канадой или Мексикой или рядом с ними, которые в противном случае содержали бы застрахованных иностранцев в условиях скопления людей. [] В соответствии с Поправкой от 19 мая 2020 года приказ от 20 марта 2020 года был снова продлен, и CDC после этого проводил проверки каждые 30 дней. [] После проведения этих проверок я сохранил измененный Приказ; текущий 30-дневный период истекает 17 октября 2020 г.

    В целом, общий опыт федерального правительства в соответствии с Приказом от 20 марта 2020 г., вместе с фактическими событиями, произошедшими с 20 мая 2020 г., подтверждает политическое обоснование издания этого Указа.

    С момента издания приказа от 20 марта 2020 года среднесуточная численность лиц, содержащихся под стражей CBP, составляет 1134 человека.С момента вступления в силу приказа от 20 марта 2020 года ежедневное количество заключенных под стражу сократилось на 64%, а по сравнению с тем же периодом 2019 года — на 67%. За 50 дней, предшествующих указу от 20 марта 2020 года, сотрудники CBP сделали более 1600 поездки в общественные больницы для оказания расширенной медицинской помощи отдельным лицам. За первые 80 дней после введения в действие Приказа от 20 марта 2020 года CBP совершила всего 400 поездок для получения медицинской помощи в местных больницах. Это означает снижение использования на 75%.За 60 дней, предшествовавших 16 сентября 2020 года, CBP совершила 746 поездок для получения медицинской помощи в местных больницах. Увеличение использования больниц соответствует увеличению числа обращений за соблюдением правил CBP, в том числе встреч с покрытыми инопланетянами, которые впоследствии дали положительный результат на COVID-19. Риски передачи и чрезмерного использования COVID-19 в общественных больницах, обслуживающих население страны, были бы выше, если бы не Постановление от 20 марта 2020 г.

    Приказ от 20 марта 2020 г. снизил риск передачи COVID-19 на ПВ и постах пограничного патрулирования и тем самым снизил риски для персонала DHS и США.С. Система здравоохранения. Риски для общественного здравоохранения для персонала DHS — и подрыв оперативного потенциала DHS — были бы более значительными без Приказа от 20 марта 2020 г. Данные DHS показывают, что Постановление от 20 марта 2020 года значительно сократило количество охваченных иностранцев, содержащихся в местах скопления людей в ПВ и на постах пограничного патрулирования, тем самым снизив риск передачи COVID-19 для персонала DHS и других лиц в этих учреждениях.

    Благодаря значительному сокращению количества застрахованных иностранцев, содержащихся в ПВП и пограничных постах, Приказ от 20 марта 2020 г. снизил плотность застрахованных иностранцев, содержащихся под общим надзором в этих учреждениях, что снизило риск заражения COVID-19 для персонала DHS. и другие в ПВ и на пограничных станциях.

    3. Условия в Канаде, Мексике и США являются основанием для издания настоящего Приказа

    COVID-19 продолжает распространяться с момента Распоряжения от 20 марта 2020 года. В Канаде, Мексике и странах происхождения многих людей, которые едут в Соединенные Штаты через Канаду или Мексику, по-прежнему наблюдается рост числа инфекций и смертей от COVID-19.

    и. Канада

    Как указано в Приказе от 20 марта 2020 года, в 2017 году канадскую границу в Соединенные Штаты пересекло около 33 миллионов человек.Исторически сложилось так, что неприемлемые иностранцы, пытающиеся незаконно въехать в Соединенные Штаты из Канады, включали не только граждан Канады, но и граждан стран, которые пережили или подозревались в распространении COVID-19, таких как страны-члены Шенгенской зоны, Китай и Иран. [] С марта по август 2020 года CBP обработала 28 841 иностранца, не допущенного к въезду, в ПВ на границе США и Канады, а CBP задержала 2014 иностранцев, не допущенных к въезду, пытающихся незаконно въехать в Соединенные Штаты между ПВ, из которых, как установило DHS, 1 126 были охвачены иностранцами, подпадающими под действие закона. 20 марта 2020 г. Заказать. []

    По состоянию на 6 октября 2020 года в Канаде зарегистрировано более 171 300 случаев COVID-19 и более 9 500 подтвержденных смертей, при этом в среднем за семь дней было 1797 новых случаев заболевания. [] В ответ на рост уровня передачи инфекции в общинах власти Торонто, Оттавы и нескольких других городов Онтарио ввели в обязательном порядке использование масок в помещении. 19 сентября 2020 года Онтарио ввел новые ограничения, ограничивающие проведение собраний внутри помещений до 10 человек и собраний на открытом воздухе до 25 человек. [] В Квебеке маски были введены во все закрытые общественные места с 27 июля 2020 года. Стремясь замедлить передачу и распространение вируса, правительство Канады запретило въезд большинству иностранных граждан и обязало вернувшихся канадцев и освобожденных иностранных граждан (включая Американцы) самостоятельно контролируют симптомы COVID-19 в течение 14 дней после их возвращения. [] Представители канадского общественного здравоохранения выразили тревогу по поводу недавнего увеличения числа новых случаев COVID-19 после нескольких месяцев низкой передачи инфекции среди населения, особенно в связи с началом сезона гриппа в Канаде. []

    ii. Мексика

    По состоянию на 1 октября 2020 года в Мексике зарегистрировано 738 163 подтвержденных случая заболевания и 77 163 случая смерти. [] Хотя официальная статистика Мексики по инфекциям COVID-19 и количеству смертей дает представление об общих тенденциях, в них есть серьезные недостатки, которые сильно занижают фактические итоги. Число случаев заражения и смерти от COVID-19, вероятно, многократно превышает то, о чем сообщается, поскольку в Мексике самый низкий уровень диагностических тестов на столицу среди стран ОЭСР.Уровень положительности Мексики оценивается примерно в 44% на основе подтвержденных положительных случаев, подтвержденных отрицательных тестов и подозреваемых случаев. Это улучшение по сравнению с показателем положительного результата примерно на 50% в середине июля. Тем не менее, министерство здравоохранения Мексики, SALUD, сообщило 4 сентября 2020 года о превышении общего показателя смертности в 122 765 смертей до 28 августа 2020 года по сравнению с показателем 2019 года. Эта цифра включает подтвержденные случаи COVID-19 и подтвержденные случаи смерти от других причин, но превышение предполагает, что истинное число смертей от COVID-19 в Мексике намного выше, чем официальные подсчеты.

    Хотя данные по Мексике более ограничены, есть признаки того, что скорость передачи COVID-19 в общинах в Мексике замедляется, поскольку общая ситуация в области общественного здравоохранения несколько улучшается. По состоянию на 25 сентября 2020 года, согласно системе обозначений SALUD «стоп-сигналы», ни один из 32 штатов Мексики не является красным, 15 — оранжевым, 16 — желтым и 1, Колима, — зеленым. По данным SALUD, в Мехико зарегистрировано больше всего лабораторно подтвержденных случаев заболевания — 121 087 и больше всего смертей — 11814 по состоянию на 24 сентября 2020 года.Показатели заполняемости больниц также улучшились за последние недели — показатель занятости больниц по стране составляет 28 процентов — показатели занятости больниц остаются высокими в мексиканских приграничных штатах, таких как Нуэво-Леон (47 процентов). По состоянию на 25 сентября 2020 года несколько мексиканских приграничных штатов сообщают об относительно высоком количестве активных инфекций COVID-19: Тамаулипас ​​(3566 активных случаев), Нуэво-Леон (6028 активных случаев) и Нижняя Калифорния (1440 активных случаев).

    Пандемия COVID-19 в мексиканских штатах вдоль побережья США.Приграничный регион между Южной и Мексикой вызывает повышенную обеспокоенность США, поскольку все охваченные им иностранцы, пересекающие границу США и Мексики, обязательно путешествуют через этот регион, а уровень миграции очень высок. С марта по август 2020 года DHS обработало 54 503 неприемлемых иностранца в ПВ на границе, а Пограничный патруль США задержал 345 267 иностранцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Соединенные Штаты между ПВ. [] DHS определило, что 153 569 иностранцев были охвачены Приказом от 20 марта 2020 года, из которых более 70% были гражданами Мексики.В связи с продолжающимся ростом случаев COVID-19 в Центральной и Южной Америке, подавляющее большинство покрытых инопланетян, встречающихся на границе США и Мексики, являются гражданами стран, в которых наблюдается устойчивая передача COVID-19 от человека к человеку.

    Продолжающаяся распространенность COVID-19 в Мексике продолжает представлять серьезную опасность распространения COVID-19 в Соединенных Штатах. Опыт показывает, что если распространение вируса среди населения в приграничном регионе Мексики ускорится, то число случаев COVID-19 в этом регионе, вероятно, увеличится, равно как и число инфицированных инопланетян, которые стремятся проникнуть в Соединенные Штаты.Появление большего количества инфицированных инопланетян, вероятно, окажет негативное влияние на передачу инфекции среди населения США.

    iii. США

    Хотя условия пандемии улучшились, передача COVID-19 в сообществах продолжается по всей территории Соединенных Штатов. В Соединенных Штатах зарегистрировано более 7 200 000 кумулятивных подтвержденных случаев; и более 200 000 смертей. [] В стране в среднем регистрируется от 36 000 до 40 000 новых случаев в день. [] В национальном масштабе с середины июля наблюдается общая тенденция к снижению процента положительных результатов тестов и к снижению или стабильной (изменение ≤0,1%) тенденции к проценту госпитализаций. [] Таким образом, по состоянию на 3 октября 2020 года среднее семидневное количество новых случаев и смертей снизилось на 35,8% и 40,3% соответственно по сравнению с их пиковыми уровнями. Аналогичным образом, показатель семидневного позитива по состоянию на 3 октября 2020 года составлял 4,6%. Этот низкий уровень позитивности не является одинаковым: в Аризоне и Техасе уровень позитивности составляет от 11 до 20%. []

    На миллионы американцев распространяются местные и государственные ограничения и меры предосторожности в области общественного здравоохранения, рассчитанные на замедление распространения COVID-19 и защиту от него других. CDC продолжает рекомендовать всем американцам строго соблюдать гигиену рук, дистанцироваться от общества, [] ограничение несущественных поездок, [] и надевайте тканевые маски для лица или маски, когда находитесь в общественных местах. [] Меры общественного здравоохранения, направленные на замедление распространения COVID-19 во избежание перегрузки систем здравоохранения, в значительной степени оказались успешными.Тем не менее, в нескольких городах и штатах, в том числе в нескольких, расположенных на границах США или поблизости от них, по-прежнему наблюдается широко распространенная и устойчивая передача инфекции в сообществах, что создает нагрузку на их системы здравоохранения и общественного здравоохранения. Кроме того, дальнейшее замедление скорости передачи COVID-19 имеет решающее значение, поскольку штаты и населенные пункты ослабляют ограничения общественного здравоохранения на предприятия и общественную деятельность, чтобы снизить экономические и другие издержки пандемии COVID-19.

    III.Определение и реализация

    На основании вышеизложенного я считаю, что COVID-19 — инфекционное заболевание, поддающееся карантину [] и что существует серьезная опасность занесения COVID-19 в ПВ и станции пограничного патрулирования на границах США с Канадой и Мексикой или вблизи них, а также во внутренних районах страны в целом, поскольку COVID-19 существует в Канаде. , Мексика, а также страны или места происхождения застрахованных иностранцев, которые мигрируют в Соединенные Штаты через сухопутные и прибрежные границы с Канадой и Мексикой.Я также обнаружил, что введение в наземные и прибрежные ПВ и станции пограничного патрулирования прикрытых инопланетян увеличивает серьезность опасности до такой степени, что требует временного приостановления права на ввоз прикрытых инопланетян в Соединенные Штаты. Поэтому я приостанавливаю действие права вводить и запрещаю въезд покрытых иностранцев, прибывающих в Соединенные Штаты из Мексики и Канады.

    Принимая это решение, я рассмотрел факты, включая общее количество случаев COVID-19, зарегистрированных в Мексике, Канаде, а также странах или местах происхождения застрахованных иностранцев, которые мигрируют в Соединенные Штаты через сухопутные и прибрежные границы с Канада и Мексика, приток заболевших в районы, прилегающие к США.Граница между Южной и Мексикой, эпидемиологические факторы, включая передаваемость вирусом и бессимптомную передачу заболевания, заболеваемость и смертность, связанные с заболеванием для лиц, относящихся к определенным категориям риска, а также негативные последствия заболевания, уже испытанного CBP. Таким образом, в настоящее время Соединенным Штатам необходимо продолжить приостановление действия права на ввоз застрахованных иностранцев.

    Продолжающееся приостановление права на ввоз застрахованных иностранцев требует перемещения всех таких иностранцев в страну, из которой они въехали в Соединенные Штаты, в страну их происхождения или в другое практически возможное место за пределами Соединенных Штатов, как можно быстрее, с минимальными затратами времени. мало времени, проведенного в условиях собрания, насколько это практически возможно в данных обстоятельствах.Чем быстрее застрахованный иностранец будет возвращен в страну, из которой он въехал в Соединенные Штаты, в страну своего происхождения или в другое место, насколько это практически возможно, тем ниже риск, который представляет собой инопланетянин в отношении введения, передачи или распространения COVID-19 в ПВ, Пограничные станции, другие места скопления людей и интерьер.

    Я проконсультировался с DHS и другими федеральными департаментами по мере необходимости до того, как издал этот приказ, и попросил DHS помочь в исполнении этого приказа, поскольку CDC не имеет необходимых возможностей, ресурсов или персонала для этого.В рамках консультации CBP разработала оперативный план по реализации этого приказа. План в целом согласуется с языком руководства Ордена, согласно которому инопланетяне проводят как можно меньше времени в местах скопления людей в данных обстоятельствах. Кроме того, DHS продолжит использовать рейсы для репатриации по мере необходимости для перемещения застрахованных иностранцев на основе свободного места, как это разрешено законом. На мой взгляд, помощь DHS в выполнении приказа необходима, поскольку другие инструменты CDC в области общественного здравоохранения не являются жизнеспособными механизмами, учитывая ограниченность ресурсов и персонала CDC, большое количество вовлеченных иностранцев и вероятность того, что покрытые иностранцы не имеют домов в Соединенные Штаты. []

    Это постановление не является правилом, подлежащим уведомлению и комментированию в соответствии с Законом об административных процедурах (APA). Уведомление и комментарий, а также задержка даты вступления в силу не требуются, потому что есть веская причина отказаться от предварительного публичного уведомления и возможности прокомментировать это Приказ, а также отложить дату вступления в силу. Учитывая чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, вызванную COVID-19, было бы неосуществимо и противоречило бы практике общественного здравоохранения — и, соответственно, общественным интересам — отложить выпуск и дату вступления в силу этого приказа.Кроме того, поскольку этот приказ касается текущих обсуждений с Канадой и Мексикой о том, как лучше всего контролировать передачу COVID-19 через нашу общую границу, он напрямую «затрагивает [ых]». . . а. . . внешнеполитическая функция Соединенных Штатов ». 5 U.S.C. 553 (а) (1). Уведомление и комментарий, а также задержка даты вступления в силу также не потребуются по этой причине.

    * * * * *

    Настоящий Приказ остается в силе до тех пор, пока я не определю, что опасность дальнейшего распространения COVID-19 в США перестала быть серьезной опасностью для здоровья населения, и продолжение действия этого Приказа более не является необходимым для защиты общественного здоровья.Каждые 30 дней CDC должен проверять последнюю информацию о статусе пандемии COVID-19 и связанных с ней рисках для здоровья населения, чтобы гарантировать, что Приказ остается необходимым для защиты общественного здоровья.

    После определения того, что дальнейшее распространение COVID-19 в Соединенных Штатах больше не представляет серьезной опасности для общественного здравоохранения, что требует продолжения действия настоящего приказа, я опубликую уведомление в Федеральном реестре о прекращении действия этого приказа и его расширений.Я сохраняю за собой право продлить, изменить или прекратить действие Приказа или его выполнения в любое время, если это необходимо для защиты здоровья населения.

    Полномочия

    Настоящий приказ регулируется статьями 362 и 365 Закона об общественном здравоохранении (42 U.S.C.265, 268) и 42 CFR 71.40.

    Начать подпись

    Виткофски Нина Борисовна,

    Исполняющий обязанности руководителя аппарата Центров по контролю и профилактике заболеваний.

    Конец подписи Конец дополнительной информации

    [FR Док.2020-22978 Подано 10-13-20; 16:15]

    КОД СЧЕТА 4163-18-P

    Максимальные дуги и непересекающиеся максимальные дуги в проективных плоскостях порядка 16

  • [1]

    R.C. Бозе и А. Барлотти, Линейное представление класса проективных плоскостей в четырехмерном представлении, Ann. Мат. Pura Appl. (4) 88 (1971), 9–31.

    Google ученый

  • [2]

    П. Баусфилд, Н. Гамильтон, Т.Пенттила и Дж. Ройл, Сборник примеров типовых наборов ( m, n ), готовится.

  • [3]

    У. Босма и Дж. Кэннон, Язык компьютерной алгебры, Школа математики, Сиднейский университет.

  • [4]

    W.M. Cherowitzo, Hyperoval в плоскостях трансляции порядка 16, J. Combin. Математика. Комбинировать. Comput. 9 (1991), 39–55.

    Google ученый

  • [5]

    U.Демпвольф и А. Reifart, Плоскости трансляции порядка 16, допускающие 4-группу Бэра, J. Comb. Теория Сер. A 32 (1982), 119–124.

    Google ученый

  • [6]

    У. Демпвольф и А. Рейфарт, Классификация плоскостей перевода порядка 16., Arch. Математика. (Базель) 43 (1984), 285–288.

    Google ученый

  • [7]

    Р.Х. Ф. Деннистон, Некоторые максимальные дуги в конечных проективных плоскостях, J. Combin. Теория 6 (1969), 317–319.

    Google ученый

  • [8]

    M.J. De Resmini, Бесконечное семейство типов ( m, n ), наборов в PG (2, q 2 ), q a square, J. Geom. 20 (1983), 36–43.

    Google ученый

  • [9]

    Н.Гамильтон, Некоторые максимальные дуги в плоскостях Холла, J. Geom. 52 (1995), 101–107.

    Google ученый

  • [10]

    Н. Гамильтон, Некоторые унаследованные максимальные дуги в производных плоскостях двойного переноса, Geom. Dedicata 55 (1995), 165–173.

    Google ученый

  • [11]

    Н. Гамильтон, Максимальные дуги в конечных проективных плоскостях и ассоциированные структуры в проективных пространствах , докторская диссертация, Univ.Western Australia, 1995.

  • [12]

    Н. Гамильтон, Некоторые максимальные дуги в производных двойственных плоскостях Холла, European J. Combin. 15 (1994), 525–532.

    Google ученый

  • [13]

    Н.Л. Джонсон, Заметка о полупереводных самолетах класса 1-5а, Arch. Математика. 21 (1970), 528–532.

    Google ученый

  • [14]

    Н.Л. Джонсон, Заметка о производных полуполевых плоскостях порядка 16, Aequationes Math. 18 (1978), 103–111.

    Google ученый

  • [15]

    С. Кагеяма и Ю. Мяо, Примечание к статье «1-вращательные конструкции с размером блока 4», Bull. Inst. Комбинировать. Прил. 20 (1997), 82–84.

    Google ученый

  • [16]

    C.Lam, Y.Miao. и М. Мишима, Циклически разрешимые циклические 2-системы Штейнера S (2, 4, 52), J.Статист. Plann. Вывод , чтобы появиться.

  • [17]

    R.Mathon, частное сообщение.

  • [18]

    Т. Пенттила, Г.Ф. Ройл и М. Симпсон, Гиперовали в известных плоскостях порядка 16, J. Combin. Des. 4 (1996), 59–65.

    Google ученый

  • [19]

    Стойчев С.С., Тончев В.Д. Унитальные конструкции в плоскостях порядка 16, Прил. Discr. Математика. Теорет. Comput. Sci. , чтобы появиться.

  • DGS, Приказ № 16 от 2020 г. Регулярная повторная проверка квалификационных свидетельств моряков (CoC) / сертификатов квалификации в связи с пандемией COVID-19

    Скачать PDF

    1. Ссылка сделана на Технический циркуляр № 083/2020 от 23 мая 2020 года и Приказ СГД № 13 от 2020 года о продлении срока действия свидетельств моряка в связи со вспышкой COVID-19

    2. DGS Заказной №13 от 2020 года предусмотрено следующее в части продления срока действия свидетельств моряка —

      «Все сертификаты STCW (включая сертификаты обучения, т. Е. Сертификаты, требуемые согласно Главе VI STCW) и связанные с ними подтверждения, выданные Генеральным директоратом судоходства (DGS), истекающие в период с 1 марта по 31 декабря 2020 года (обе даты включительно), были продлены на период 6 (шесть) месяцев с даты истечения срока, напечатанной / напечатанной в соответствующем сертификате (CoC / CoP / CoE), независимо от того, находился / находился моряк на судне на момент истечения срока или нет ».

    3. Администрация Индии, согласно Приказу СГД № 16 от 2020 года, теперь представила следующие пересмотренные требования в отношении продления срока действия свидетельств моряка —

      1. Все свидетельства о квалификации и свидетельства о квалификации для всех моряков (включая свидетельства об обучении, требуемые в соответствии с главой V или VI Конвенции ПДНВ, или их переподготовку, как предписано Конвенцией ПДНВ с поправками или в соответствии с инструкциями, приведенными в Морском судоходстве). Конвенция о труде с поправками) и соответствующие одобрения, выданные СГД или под его контролем, срок действия которых истек или истекает 31 декабря 2020 года или до этой даты, которые соответствуют положениям Конвенции ПДНВ с поправками 2010 года, который прилагается. в соответствии с Приложением 1 к Приказу 16 СГД от 2020 года, считается ПОВТОРНЫМ до 31 декабря 2021 года, независимо от того, находился / находился на судне Моряк на момент истечения срока или нет.

      2. Однако вышеупомянутая промежуточная ревалидация применима только для того, чтобы позволить моряку присоединиться к судам с существующими сертификатами с истекшим или истекшим сроком действия, а не для выдачи новых сертификатов соответствия или новых подтверждений. Для выпуска новых сертификатов соответствия или новых подтверждений будут по-прежнему применяться существующие требования.

      3. Для вышеупомянутой промежуточной ревалидации не требуется подавать заявку.

      4. Несмотря на вышесказанное, всякий раз, когда должна быть проведена повторная валидация сертификата с истекшим сроком действия, будут применяться обычные процессы / сборы, а новая дата действия будет в течение пяти лет с исходной даты истечения срока действия сертификата.

      5. Моряки и судоходные компании, включая Службу найма и трудоустройства (RPS), обязаны обеспечить, чтобы у соответствующих моряков была распечатка их служебной книжки из профиля моряка Master Checker, доступная у них, которую можно получить в E -Система управления.

    4. Судовладельцам / операторам и капитанам судов под флагом Индии рекомендуется руководствоваться указанным выше.

    Корпус :

    Заявление об отказе от ответственности:

    Настоящий Технический проспект и материалы, содержащиеся в нем, предоставляются только с целью предоставления текущей информации читателю, а не в качестве совета, на который следует полагаться. Хотя мы сделали все возможное, чтобы быть как можно более фактическими, читателям / пользователям рекомендуется проверять точный текст и содержание Регламента в первоначальном источнике / полномочном органе.

    Скачать PDF

    Правил Высших судов | Служба судов Ирландии

    1. (1) Если в любом иске ответчик предъявляет претензии какому-либо лицу, еще не являющемуся стороной в иске (в этом Постановлении называется « третья сторона »):

    (a), что он имеет право на взнос или компенсацию, или

    (b), что он имеет право на любое средство правовой защиты, относящееся к первоначальному предмету иска или связанное с ним, и по существу такое же, как какое-либо средство правовой защиты или средство правовой защиты, требуемое истцом, или

    (c), что любой вопрос или проблема, относящаяся к указанному предмету или связанная с ним, по существу аналогичны некоторым вопросам или проблемам, возникающим между истцом и ответчиком, и должны быть надлежащим образом решены не только в отношениях между истцом и ответчиком, но и как между истцом и ответчиком и третьей стороной или между любым или любым из них,

    Суд может разрешить обвиняемому издать и вручить уведомление третьей стороне и может, в то же время, если это будет сочтено желательным, предоставить третьей стороне свободу присутствовать на судебном заседании и принимать в нем такое участие. как это может быть справедливо, и, как правило, давать такие указания Суду, которые кажутся подходящими для решения любого вопроса, или права или обязанности сторон наиболее удобным образом определены и обеспечены, а также относительно способа и степени, в которой третья сторона должна быть связанным или привлеченным к ответственности решением или приговором по иску.

    (2) Заявление о таком разрешении должно быть подано путем уведомления истца. Если истец не желает добавить третью сторону в качестве ответчика, его присутствие на слушании ходатайства не обязательно. Если он действительно присутствует, он не имеет права на оплату расходов, кроме как по специальному указанию Суда.

    (3) Заявление о разрешении на выдачу уведомления третьей стороне должно быть подано в течение двадцати восьми дней с момента, ограниченного для представления защиты, или, если заявление подано ответчиком, в адрес встречный иск, ответ.

    2. (1) В уведомлении третьей стороны должны быть указаны характер и основания иска или характер вопроса или проблемы, которые должны быть решены, а также характер и объем любых требуемых средств правовой защиты или средств правовой защиты, а также любые указания Суда. согласно правилу 1 (1) настоящих Правил. Оно должно соответствовать Форме № 1 или Форме № 2 в Приложении C, должно быть запечатано и вручено третьей стороне, а его копия должна быть подана соответствующему должностному лицу таким же образом, как и в случае исходящий вызов.

    (2) Уведомление должно быть вручено, если Суд не распорядится об ином, в течение двадцати восьми дней с момента вынесения приказа, и вместе с ним должна быть вручена копия исходящей повестки и любых состязательных бумаг, представленных в иске. .

    3. Третье лицо с момента вручения ему уведомления становится стороной в иске с такими же правами в отношении защиты от любых претензий, предъявленных к нему, и в противном случае, как если бы оно было должным образом предъявил иск ответчику в обычном порядке.

    4. (1) Третье лицо может участвовать в иске в течение восьми дней с момента оказания услуги или в течение такого дополнительного времени, которое может быть определено Судом и указано в уведомлении: при условии, что третье лицо не явится в течение такое время может обратиться в Суд с просьбой о разрешении на явку, и такое разрешение может быть предоставлено на таких условиях, если таковые имеются, которые Суд сочтет целесообразными. Меморандум о явке оформляется по Форме № 3 в Приложении А, Часть II.

    (2) Если третье лицо явилось и потребовало исковое заявление, ответчик должен доставить исковое заявление третьему лицу в течение двадцати одного дня с момента явки.

    (3) Если третье лицо явилось, оно должно предоставить свою защиту:

    (a) в случае, если он не направил уведомление о предъявлении иска, в течение двадцати восьми дней с момента явки;

    или

    (b) в случае, если он запросил исковое заявление, в течение двадцати восьми дней с даты вручения искового заявления.

    5. Если третья сторона, должным образом направленная с уведомлением третьей стороны, не явится или не предоставит никаких состязательных бумаг, которые ему было приказано или обязано доставить, считается, что она признает действительность и должна быть связанным любым суждением, вынесенным по иску, будь то по согласию или иным образом, а также любым решением в нем по любому вопросу, указанному в уведомлении; и когда в уведомлении против него испрашивается взнос или возмещение либо иное возмещение или средство правовой защиты, считается, что он признает свою ответственность в отношении такого взноса или возмещения, или другого средства правовой защиты или средства правовой защиты.

    6. Если третье лицо не явится в суд или доставляет какие-либо состязательные бумаги, которые оно было приказано или обязано доставить, и ответчик, дающий уведомление, выносит приговор по умолчанию, такой ответчик имеет право в любое время после удовлетворения решения против себя или до такого удовлетворения по разрешению Суда, чтобы вынести решение против третьей стороны в размере любого взноса или возмещения, заявленного в уведомлении третьей стороны, или, с разрешения Суда, вступить в такое решение в отношении любого другого средства правовой защиты или средства правовой защиты, требуемого по усмотрению Суда: при условии, что Суд имеет законное право отменить или изменить такое решение в отношении третьей стороны на таких условиях, которые могут показаться справедливыми.

    7. После явки третьей стороны и до истечения срока, ограниченного для представления защиты, она может, после вручения уведомления о предполагаемом заявлении истцу и всем ответчикам, обратиться в Суд с просьбой изменить любые указания. вынесено Судом в соответствии с подпунктом (1) правила 1 настоящего Постановления.

    8. (1) После того, как третье лицо представило свою защиту, ответчик, направивший уведомление, может, после вручения уведомления о предполагаемом заявлении истцу, третьей стороне и любому другому ответчику, обратиться в Суд за указаниями и Суд может:

    (a) если ответственность третьей стороны перед ответчиком, направившим уведомление, установлена ​​при слушании заявления, приказать, чтобы такое судебное решение, в зависимости от характера дела, могло потребоваться, чтобы оно было вынесено против третьей стороны в пользу ответчик, направивший уведомление, или

    (b) если убедится, что существует вопрос или проблема, которая должна быть рассмотрена между истцом и ответчиком и третьей стороной или между любым или любым из них в отношении ответственности ответчика перед истцом или в отношении ответственность третьей стороны по внесению какого-либо вклада или возмещения, требуемого полностью или частично, или в отношении любого другого средства правовой защиты или средства правовой защиты, заявленного в уведомлении ответчиком, или что вопрос или проблема, указанная в уведомлении, должна быть решена не только как между истцом и ответчиком, но как между истцом, ответчиком и третьей стороной или любым или любым из них, в этой связи рассмотрите такой вопрос или вопрос или распорядитесь о его рассмотрении таким образом, как это может указать Суд, или

    (c) Если это будет сочтено желательным, предоставить третьей стороне свободу защищать иск, самостоятельно или совместно с первоначальным ответчиком, на таких условиях, которые могут быть справедливыми, или

    (d) отклонить заявление.

    (2) Любые указания, данные в соответствии с этим правилом, могут быть даны как до, так и после вынесения истцом какого-либо судебного решения против ответчика по иску, и могут время от времени изменяться или отменяться.

    (3) Судебное разбирательство с третьей стороной может быть в любое время отменено судом.

    9. (1) Когда дело рассматривается, суд, который рассматривает иск, может, во время или после судебного разбирательства, вынести такое решение, которое может потребоваться по характеру дела, в пользу или против ответчика, направившего уведомление против или в пользу третьего — стороны, и может предоставить ответчику или третьей стороне любое возмещение или средство правовой защиты, которое могло бы быть должным образом предоставлено, если бы третья сторона была сделана ответчиком по иску, должным образом возбужденному против него ответчиком: при условии, что исполнение должно не может быть выдан против третьей стороны без разрешения суда до тех пор, пока ответчик не удовлетворил какое-либо решение против него.

    (2) Если иск был решен иначе, чем путем судебного разбирательства, Суд может, по его ходатайству, вынести такое постановление, которое может потребоваться по характеру дела, и, если истец восстановил судебное решение против ответчика, может приказать такое решение. которые могут быть просто внесены за или против ответчика, направившего уведомление против или в пользу третьей стороны.

    10. Суд может решать все вопросы о затратах между третьей стороной и другими сторонами иска и может приказать любому или нескольким лицам оплатить затраты любых других или других лиц или дать такие указания относительно затрат, как справедливость по делу может потребовать.

    11. (1) Если третье лицо предъявляет в отношении любого лица, еще не являющегося стороной иска, такой иск, как определено в правиле 1, положения настоящего Постановления, регулирующие права и процедуры в отношениях между ответчиком и третьим лицом: сторона применяет mutatis mutandis отношения между третьей стороной и таким другим лицом, и Суд может разрешить такой третьей стороне направить уведомление третьей стороне, и предыдущие правила настоящего Распоряжения применяются, с соответствующими изменениями, и выражение « стороннее уведомление » и « третье лицо » должны применяться и включать каждое такое уведомление и каждое лицо, получившее такое уведомление, соответственно.

    (2) Если лицо, получившее уведомление в соответствии с этим правилом третьей стороной, в свою очередь, предъявляет такой иск, как определено в правиле 1, против другого лица, еще не являющегося стороной в иске, настоящий Приказ, применяемый этим правилом, должен имеют силу в отношении такого дополнительного лица и любого другого лица или лиц, которым так служили, и так далее последовательно.

    12. (1) Если ответчик предъявляет иск другому ответчику:

    (a), что он имеет право на взнос или компенсацию, или

    (b), что он имеет право на любое средство правовой защиты, относящееся к первоначальному предмету иска или связанное с ним, и по существу такое же, как какое-либо средство правовой защиты или средство правовой защиты, требуемое истцом, или

    (c), что любой вопрос или проблема, относящаяся к указанному предмету или связанная с ним, по существу аналогичны некоторым вопросам или проблемам, возникающим между истцом и ответчиком, подающим иск, и должны быть надлежащим образом решены не только между истцом и ответчик, подающий иск, но между истцом и ответчиком и другим ответчиком или между любым или одним из них,

    ответчик, подающий иск, может без какого-либо разрешения направить такому другому ответчику уведомление, сделав такое требование или указав такой вопрос или проблему.Появление такого уведомления не требуется.

    (2) После вручения такого уведомления любой из ответчиков будет вправе обратиться за указаниями в отношении состязательных бумаг между ними, если любой из них сочтет это необходимым. В случае отсутствия такого заявления в течение двадцати восьми дней с момента вручения такого уведомления иск, вопрос или проблема должны рассматриваться во время или после судебного разбирательства по иску истца по указанию судьи первой инстанции.

    (3) Ничто из содержащегося в данном документе не ущемляет права истца в отношении любого ответчика по иску.

    13. В данном Постановлении слова « истец, » и « ответчик, » соответственно включают истца и ответчика по встречным искам.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *