Порядок предоставления государственных и муниципальных услуг: Федеральный закон «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» от 27.07.2010 N 210-ФЗ (последняя редакция) \ КонсультантПлюс

Разное

Содержание

Статья 10. Требования к организации предоставления государственных и муниципальных услуг в электронной форме \ КонсультантПлюс

Статья 10. Требования к организации предоставления государственных и муниципальных услуг в электронной форме

1. При предоставлении государственных и муниципальных услуг в электронной форме могут осуществляться:

(в ред. Федерального закона от 30.12.2020 N 509-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

1) предоставление в установленном порядке информации заявителям и обеспечение доступа заявителей к сведениям о государственных и муниципальных услугах;

2) подача запроса о предоставлении государственной или муниципальной услуги и иных документов, необходимых для предоставления государственной или муниципальной услуги, в том числе документов и информации, электронные образы которых ранее были заверены в соответствии с пунктом 7.2 части 1 статьи 16 настоящего Федерального закона, и прием таких запроса о предоставлении государственной или муниципальной услуги и документов органом, предоставляющим государственную услугу, органом, предоставляющим муниципальную услугу, либо подведомственной государственному органу или органу местного самоуправления организацией, участвующей в предоставлении государственной или муниципальной услуги, с использованием информационно-технологической и коммуникационной инфраструктуры, в том числе единого портала государственных и муниципальных услуг и (или) региональных порталов государственных и муниципальных услуг;

(в ред. Федеральных законов от 03.12.2011 N 383-ФЗ, от 29.12.2017 N 479-ФЗ, от 30.12.2020 N 509-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

3) получение заявителем сведений о ходе выполнения запроса о предоставлении государственной или муниципальной услуги;

4) взаимодействие органов, предоставляющих государственные услуги, органов, предоставляющих муниципальные услуги, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций, участвующих в предоставлении предусмотренных частью 1 статьи 1 настоящего Федерального закона государственных и муниципальных услуг;

5) получение заявителем результата предоставления государственной или муниципальной услуги, если иное не установлено федеральным законом;

6) иные действия, необходимые для предоставления государственной или муниципальной услуги.

2. Правительство Российской Федерации вправе определить требования к предоставлению в электронной форме государственных и муниципальных услуг, а также услуг, указанных в части 3 статьи 1 настоящего Федерального закона (включая требования к автоматизированной проверке информации, содержащейся в заявлениях и иных документах, предоставляемых в форме электронных документов, необходимых для предоставления государственных и муниципальных услуг, в том числе услуг, указанных в части 3 настоящей статьи, и требования к форматам таких заявлений и иных документов), и установить порядок определения требований к форматам таких заявлений и иных документов.

(часть 2 введена Федеральным законом от 28.07.2012 N 133-ФЗ; в ред. Федеральных законов от 18.04.2018 N 78-ФЗ, от 30.12.2020 N 509-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

3. Высший исполнительный орган государственной власти субъекта Российской Федерации вправе установить требования к форматам заявлений и иных документов, предоставляемых в форме электронных документов, необходимых для предоставления государственных услуг, предоставляемых исполнительными органами государственной власти субъекта Российской Федерации, муниципальных услуг, предоставляемых органами местного самоуправления на территории соответствующего субъекта Российской Федерации, а также государственных услуг, предоставляемых органами местного самоуправления на территории соответствующего субъекта Российской Федерации при осуществлении отдельных государственных полномочий, переданных федеральными законами и законами субъектов Российской Федерации, если такие требования не установлены в соответствии с частью 2 настоящей статьи.

(часть 3 введена Федеральным законом от 18.04.2018 N 78-ФЗ)

4. В случае, если требования к форматам заявлений и иных документов, предоставляемых в форме электронных документов, необходимых для предоставления государственных и муниципальных услуг, установлены высшим исполнительным органом государственной власти субъекта Российской Федерации в соответствии с частью 3 настоящей статьи и впоследствии устанавливаются в соответствии с частью 2 настоящей статьи, применяются требования, установленные в соответствии с частью 2 настоящей статьи.

(часть 4 введена Федеральным законом от 18.04.2018 N 78-ФЗ)

Порядок предоставления муниципальных услуг | г. Чебоксары Чувашской Республики

Порядок предоставления муниципальных услуг | г. Чебоксары Чувашской Республики

г. Чебоксары Чувашской Республики

Версия для слабовидящих

  1. Главная
  2. Власть
  3. Администрация
  4. Административная реформа
  5. Порядок предоставления муниципальных услуг

Муниципальные услуги предоставляются в соответствии с административными регламентами.

Административный регламент — нормативный правовой акт, устанавливающий порядок предоставления государственной или муниципальной услуги и стандарт предоставления государственной или муниципальной услуги
(ст. 2 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг»)

Стандарт предоставления государственной или муниципальной услуги предусматривает:
1) наименование государственной или муниципальной услуги;
2) наименование органа, предоставляющего государственную услугу, или органа, предоставляющего муниципальную услугу;
3) результат предоставления государственной или муниципальной услуги;

4) срок предоставления государственной или муниципальной услуги;
5) правовые основания для предоставления государственной или муниципальной услуги;
6) исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с законодательными или иными нормативными правовыми актами для предоставления государственной или муниципальной услуги с разделением на документы и информацию, которые заявитель должен представить самостоятельно, и документы, которые заявитель вправе представить по собственной инициативе, так как они подлежат представлению в рамках межведомственного информационного взаимодействия;
7) исчерпывающий перечень оснований для отказа в приеме документов, необходимых для предоставления государственной или муниципальной услуги;
8) исчерпывающий перечень оснований для приостановления предоставления государственной или муниципальной услуги или отказа в предоставлении государственной или муниципальной услуги;
9) размер платы, взимаемой с заявителя при предоставлении государственной или муниципальной услуги, и способы ее взимания в случаях, предусмотренных федеральными законами, принимаемыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами;
10) максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении государственной или муниципальной услуги и при получении результата предоставления государственной или муниципальной услуги;
11) срок регистрации запроса заявителя о предоставлении государственной или муниципальной услуги;
12) требования к помещениям, в которых предоставляются государственные и муниципальные услуги, к залу ожидания, местам для заполнения запросов о предоставлении государственной или муниципальной услуги, информационным стендам с образцами их заполнения и перечнем документов, необходимых для предоставления каждой государственной или муниципальной услуги, в том числе к обеспечению доступности для инвалидов указанных объектов в соответствии с законодательством Российской Федерации о социальной защите инвалидов;
13) показатели доступности и качества государственных и муниципальных услуг;
14) иные требования, в том числе учитывающие особенности предоставления государственных и муниципальных услуг в многофункциональных центрах и особенности предоставления государственных и муниципальных услуг в электронной форме.

Раздел 5: АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ И УСЛУГИ

Раздел 5: АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ И УСЛУГИ

Часть 1: ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ДЕПАРТАМЕНТЫ

Глава 1: ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА И СЛУЖАЩИЕ В ОБЩЕМ РАЗДЕЛЕ §1 – §20-A

Глава 2: ПОКАЗАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ В ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ КОМИТЕТЫ §21 — §33

Глава 3: АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ДЕПАРТАМЕНТЫ, АГЕНТСТВА, СОВЕТЫ И Т. Д., ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ §41–§59

Глава 5: ГОССЕКРЕТАРЬ §81 — §90-Т

Глава 6: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИВИСТ §91 — §98

Глава 6-A: ТИПОВОЙ ЗАКОН О ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ АГЕНТАХ §101–§120-D

Глава 7: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КАЗНАЧЕЙ §121 — §157

Глава 7-A: ПЕНСИОННАЯ СБЕРЕГАТЕЛЬНАЯ СОВЕТ МЕЙНА §171–§179

Глава 9: ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПРОКУРОР §191 — §205

Глава 10: НЕДОСТАТОЧНАЯ ТОРГОВАЯ ПРАКТИКА §205-A — §214

Глава 11: КАБИНЕТ ГОСУДАРСТВЕННОГО АУДИТОРА §241 — §247

Глава 12: ПОГРАНИЧНАЯ КОМИССИЯ ОТ МЭНА И НЬЮ-ГЭМПШИРА (ОТМЕНЕНА) §251–§259

Глава 12-A: ТОРГОВЫЙ ОМБУДСМЕН МЭН-КАНАДА §261 — §263

Глава 13: ДЕПАРТАМЕНТ АДМИНИСТРАТИВНЫХ И ФИНАНСОВЫХ УСЛУГ §281 — §286-N

Глава 13-A: ДЕПАРТАМЕНТ АДМИНИСТРАТИВНЫХ И ФИНАНСОВЫХ УСЛУГ §287 — §287-A

Глава 14: ПРОГРАММА СТАЖИРОВКИ В ГОСУДАРСТВЕННОМ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ §291 — §296

Глава 14-A: КОМИССИЯ ПО ПЛАНИРОВАНИЮ CAPITOL §297–§308

Глава 15: САНИТАРНЫЙ СОВЕТ, ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ И ИНСПЕКЦИЯ §311

Глава 15-A: ИСТОРИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ СТЕЙТХАУСА И БЛЕЙН-ХАУС §321–§326

Глава 16: КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ КОМИТЕТ ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ СВЯЗЯМ §350 — §352

Глава 17: СОВЕТ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ ИНФОРМАЦИОННОЙ СЕТИ МЭЙНА (ОТМЕНЕН) §353–§357

Глава 18: ДОВЕРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД АКЦИЗНЫХ НАЛОГОВ НА ГОРНОЕ ДЕЛО §451 — §455

Глава 19: КОМИССИЯ ПО ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ РАЗВИТИЮ МЭЙНА (ОТМЕНЕНА) §461–§464

Глава 20: ПРОГРАММА СТАЖИРОВКИ В ОКРУГАХ И МЕСТНЫХ САМОУПРАВЛЕНИЯХ §471–§476

Часть 2: ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЛУЖБА

Глава 51: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ (ОТМЕНЕНЫ) §551 — §559

Глава 53: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КАДРОВЫЙ СОВЕТ (ОТМЕНЕН) §591 — §593

Глава 55: КОМИССАР ПЕРСОНАЛА (ОТМЕНЕН) §631 — §638

Глава 56: СОВЕТ НАГРАЖДЕНИЯ ЗА ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОТМЕНЕН) §641–§642

Глава 56-A: НАГРАДЫ СОТРУДНИКАМ §651

Глава 57: ЗАКРЕПЛЕННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (ОТМЕНЕНО) §671–§680

Глава 59: НЕСЕКРЕТНАЯ УСЛУГА (ОТМЕНЕНА) §711

Глава 60: УЧЕБНЫЙ ОТПУСК (ОТМЕНЕН) §721 – §727 

Глава 61: НАРУШЕНИЯ (ОТМЕНЕНЫ) §741

Глава 63: АПЕЛЛЯЦИИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ (ОТМЕНЕНЫ) §751 — §753

Глава 65: КОДЕКС СПРАВЕДЛИВОЙ ПРАКТИКИ И ПОЗИТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ §781 — §792

Глава 67: СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОТСРОЧКЕ НАЛОГОВ §881–§889

Глава 68: ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПЕНСИОННЫЙ СЧЕТ И УПРОЩЕННЫЕ ПЕНСИОННЫЕ ПЛАНЫ ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ §891 — §894

Глава 69: АЛЬТЕРНАТИВНОЕ РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ §901 — §903

Глава 71: НЕКЛАССИФИЦИРОВАННАЯ УСЛУГА §931–§959

Часть 4: ФИНАНСЫ

Глава 141: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ §1501 — §1523

Глава 142: СТАБИЛИЗАЦИОННЫЙ ФОНД БЮДЖЕТА МЭЙНА §1531 — §1536

Глава 143: ОТЧЕТНОСТЬ И КОНТРОЛЬ §1541 – §1550-A

Глава 144: ОПЛАТА СЧЕТОВ, ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ §1551–§1558

Глава 145: АССИГНАТЫ §1581 — §1591

Глава 147: АУДИТ §1621–§1622

Глава 148: ЗАКОН О БУХГАЛТЕРСКОМ АГЕНТСТВЕ СООБЩЕСТВА ОБСЛУЖИВАНИЯ (ОТМЕНЕН) §1631 — §1636

Глава 148-A: ПЛАНИРОВАНИЕ И РАСХОДЫ НА СОЦИАЛЬНЫЕ УСЛУГИ §1641 — §1643

Глава 148-B: Единообразный закон штата Мэн о методах бухгалтерского учета и аудита для общественных организаций (ОТМЕНЕН) §1651 — §1660-B

Глава 148-C: Единый закон штата Мэн о методах бухгалтерского учета и аудита для общественных организаций §1660-C — §1660-M

Глава 149: БЮДЖЕТ §1661 — §1677

Глава 150: ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ РАСХОДОВ (ОТМЕНЕН) §1681–§1686

Глава 151: СТРАХОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ ЗДАНИЙ §1701 — §1702

Глава 151-A: ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР §1705 — §1706

Глава 151-B: СОГЛАСНОЕ ПРОГНОЗИРОВАНИЕ ДОХОДОВ §1710–§1710-J

Глава 151-C: КОМИССИЯ ПО БЮДЖЕТУ, РЕЗУЛЬТАТИВНОМУ §1710-K — §1710-Q

Глава 152: СТРАХОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ИМУЩЕСТВА §1711 — §1737

Глава 153: ОБЩЕСТВЕННЫЕ БЛАГОУСТРОЙСТВА §1741 — §1776

Глава 154: АРЕНДА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ §1781 — §1786

Глава 155: ПОКУПКИ §1811 — §1826-D

Глава 155-A: УПРАВЛЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНЫМ ФЛОТОМ И ЦЕНТРАЛЬНЫЕ СЛУЖБЫ §1827–§1830

Глава 156: КОНТРАКТЫ ОТДЕЛА И ОБЖАЛОВАНИЕ РЕШЕНИЙ §1831 — §1833

Глава 157: ОБРАБОТКА ДАННЫХ И УСЛУГИ ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА (ОТМЕНЕНА) §1851 — §1861

Глава 158: АДМИНИСТРАТИВНЫЕ УСЛУГИ §1871 — §1896

Глава 159: ПРОГРАММА ПОДДЕРЖКИ КООПЕРАТИВНОГО ОБРАЗОВАНИЯ §1901 — §1903

Глава 161: ОТДЕЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ФОНДОВ §1951 — §1958

Глава 163: УПРАВЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ §1971 — §2011

Глава 165: СОВЕТ ПО УПРАВЛЕНИЮ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИМИ ЗАТРАТАМИ (ОТМЕНЕН) §2031

Глава 167: СОВЕТ ПО ДОСТУПНОСТИ ЛЕКАРСТВ, ОТПУСКАЕМЫХ ПО РЕЦЕПТУРАМ МЕЙНА §2041–§2044

Глава 168: ПРОГРАММА ОПТОВОГО ИМПОРТА ЛЕКАРСТВ, РЕЦЕПТИРОВАННЫХ ПО РЕЦЕПТУ §2045 — §2048

Часть 5: ГОНОРАРЫ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ В ОБЩЕМ ОБЩЕМ

Глава 191: ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ §2051 — §2053

Часть 7: Взаимозаменяемость государственных служащих

Глава 309: ОБМЕН ГОСУДАРСТВЕННЫМИ СЛУЖАЩИМИ §3001 — §3007

Часть 8: ПОЛИТИКА И УПРАВЛЕНИЕ

Глава 310: ОФИС ПОЛИТИЧЕСКИХ ИННОВАЦИЙ И БУДУЩЕЕ §3101 — §3108

Глава 310-A: УПРАВЛЕНИЕ ДОСТУПНОГО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ §3121 — §3125

Глава 311: ГОСУДАРСТВЕННОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ (ОТМЕНЕНО) §3301 — §3307-G

Глава 312: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РЕЕСТР КРИТИЧЕСКИХ ЗОН (ОТМЕНЕН) §3310 — §3316

Глава 313: КОМИССИЯ ПО БУДУЩЕМУ МЭНА (ОТМЕНЕНА) §3308 — §3324

Глава 313-A: СОВЕТ ПО ЭНЕРГЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ §3327

Глава 314: КООРДИНАЦИЯ ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЯ И УПРАВЛЕНИЯ ПРИРОДНЫМИ РЕСУРСАМИ §3331 — §3345

Часть 9: ПЛАНИРОВАНИЕ УГОЛОВНОГО ПРАВОСУДИЯ И ПОМОЩЬ

Глава 315: АГЕНТСТВО ПО ПЛАНИРОВАНИЮ И ПОМОЩИ УГОЛОВНОМУ ПРАВОСУДИЮ (ОТМЕНЕНО) §3350 — §3357

Глава 316: КОМИССИЯ УГОЛОВНОГО ПРАВОСУДИЯ МЭНА (ОТМЕНЕНА) §3358

Глава 316-A: ФОНД КОМПЕНСАЦИИ ПОСТРАДАВШИМ §3360 — §3360-M

Глава 316-B: КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ СОВЕТ СУДЕБНО-МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПО ДЕЛАМ О НАСЛЕДСТВИЯХ СЕКСУАЛЬНОГО НАСИЛИЯ §3360-N — §3360-P

Глава 316-C: ФОНД КОМПЕНСАЦИИ ИМУЩЕСТВА ЖЕРТВ §3360-S

Часть 10: ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИКАМИ

Глава 317: КОМИССИЯ ПО ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЮ НАРКОТИКАМИ (ОТМЕНЕНА) §3361 — §3366

Часть 10-A: УСЛУГИ ПОЖАРНОЙ ЗАЩИТЫ

Глава 319: КОМИССИЯ ПО ПОЖАРНОЙ ЗАЩИТЕ МЭНА §3371 — §3372

Часть 11: ДЕПАРТАМЕНТ СОЦИАЛЬНЫХ СЛУЖБ

Глава 327: ДЕПАРТАМЕНТ СОЦИАЛЬНЫХ СЛУЖБ §3501

Глава 330: ЗАКОН ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ УСЛУГАХ МЭНА (ОТМЕНЕН) §3511–§3524

Часть 12: ПРАВА ЧЕЛОВЕКА

Глава 337: ЗАКОН О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА §4551 — §4634

Глава 337-A: ЗАЩИТА ОТ ДОМОГАТЕЛЬСТВ §4651 — §4661

Глава 337-B: ЗАКОН О ГРАЖДАНСКИХ ПРАВАХ §4681–§4685

Глава 337-C: ГРАЖДАНСКИЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОТ ТОРГОВЛИ ЛЮДЬМИ §4701

Глава 337-D: СБОР ДАННЫХ ДЛЯ ПРОФИЛИРОВАНИЯ §4751 — §4754

Часть 13: ЗАКОН ОБ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ РЕСУРСАХ ШТАТА МЭН

Глава 338: ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ (ОТМЕНЕНА) §5001 — §5014

Часть 14: ЛИЦЕНЗИОННАЯ ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ РАБОТУ

Глава 341: ЛИШЕНИЕ ПРАВ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ЛИЦЕНЗИЮ НА ОСНОВЕ СУДИМОСТИ §5301 — §5304

Часть 15: ДЕЛА МЭНА И КАНАДЫ

Глава 351: КОНСУЛЬТАТИВНАЯ КОМИССИЯ И ОФИС ПО ОБМЕНАМ МЭН-КАНАДА (ОТМЕНЕНО) §6001 — §6008

Часть 15-A: ЗЕМЛЯ ДЛЯ БУДУЩЕГО МЭНА

Глава 353: ЗЕМЛЯ ДЛЯ БУДУЩЕГО МЭНА §6200 — §6211

Часть 15-C: КОМИТЕТ ПО ПЛАНИРОВАНИЮ ВОДНЫХ РЕСУРСОВ

Глава 357: КОМИТЕТ ПО ПЛАНИРОВАНИЮ ВОДНЫХ РЕСУРСОВ §6401

Часть 16: ГОСУДАРСТВЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО РАЗВИТИЮ

Глава 361: ГОСУДАРСТВЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ РАЗВИТИЯ (ОТМЕНЕНО) §7001 — §7018

Часть 17: СТАТУС ЖЕНЩИН

Глава 371: КОМИССИЯ МЕЙНА ДЛЯ ЖЕНЩИН (ОТМЕНЕНА) §7021 – §7028

Глава 371-A: ПОСТОЯННАЯ КОМИССИЯ ПО СТАТУСУ ЖЕНЩИН §7029 — §7030-F

Часть 17-A: ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЛУЖБА

Глава 372: СИСТЕМА ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАЖДАНСКОЙ СЛУЖБЫ §7031 — §7085

Часть 17-B: СООБЩЕСТВЕННАЯ СЛУЖБА

Глава 373: КОМИССИЯ МЕЙНА ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ СЛУЖБАМ §7501 — §7507

Часть 18: АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

Глава 375: ЗАКОН ОБ АДМИНИСТРАТИВНОМ ПРОЦЕССЕ МЭНА §8001–§11008

Глава 376: СОТРУДНИЧЕСТВО ПЛЕМЕН И ГОСУДАРСТВ §11051–§11056

Глава 377: ПРАВИЛА ГОСУДАРСТВЕННОГО АГЕНТСТВА (ОТМЕНЕНЫ) §11101 — §11108

Глава 377-A: ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР ПРАВИЛ АГЕНТСТВА §11111 — §11116

Глава 379: СОВЕТЫ, КОМИССИИ, КОМИТЕТЫ И АНАЛОГИЧНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ §12001 — §12024

Часть 18-A: ЭКОНОМИЧЕСКОЕ И СООБЩЕСТВЕННОЕ РАЗВИТИЕ

Глава 380: ПЛАНИРОВАНИЕ ДОЛГОСРОЧНОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА И КООРДИНАЦИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ И УСЛУГ ПО ПОДДЕРЖКЕ БИЗНЕСА (ОТМЕНЕНО) §13001 — §13004

Глава 381: КОМИССИЯ МАЛОГО БИЗНЕСА МЭНА §13031 — §13039

Глава 383: ЭКОНОМИЧЕСКОЕ И ОБЩЕСТВЕННОЕ РАЗВИТИЕ §13051 – §13120-T

Глава 385: НАУКА И ТЕХНОЛОГИЯ (ОТМЕНЕНА) §13121 – §13131

Глава 387: ПРОГРАММА ЦЕНТРОВ ИННОВАЦИЙ §13141

Глава 389: БУДУЩЕЕ МОЛОДЕЖИ В ШТАТЕ МЭН, КОМАНДА РАБОТЫ АКЦИОННОЙ ТАКТИКЕ (ОТМЕНЕНА) §13161 — §13163

Глава 391: БЕДНОСТЬ И ЭКОНОМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ §13171

Глава 393: MAINE SPACE CORPORATION §13201 — §13211

Часть 19: ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ

Глава 401: ЗАКОН О КРЕДИТЕ МАЛОГО БИЗНЕСА МЭНА (ОТМЕНЕН) §15001 – §15015

Глава 403: ЗАКОН О ЗОНАХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАБОТЫ (ОТМЕНЕН) §15131 — §15143

Глава 405: СПЕЦИАЛЬНАЯ КОМИССИЯ ПО ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ (ОТМЕНЕНА) §15193

Глава 407: ИССЛЕДОВАНИЯ И РАЗРАБОТКИ §15301 — §15322

Часть 20: ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕНСИОННАЯ СИСТЕМА

Глава 421: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ §17001 — §17451

Глава 423: ГОСУДАРСТВЕННЫЕ СЛУЖАЩИЕ И УЧИТЕЛЯ §17601 — §18101

Глава 425: УЧАСТВУЮЩИЕ МЕСТНЫЕ ОКРУГИ §18200 — §18701

Глава 427: СВОДНЫЙ ПЛАН УЧАСТВУЮЩИХ МЕСТНЫХ РАЙОНОВ §18801 — §18806

Часть 21: СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬНЫХ СЛУЖАЩИХ

Глава 431: СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬНЫХ СЛУЖАЩИХ §19001 — §19007

Часть 22: МЕЖВЕДОМСТВЕННЫЕ КОНСУЛЬТАТИВНЫЕ СОВЕТЫ

Глава 435: КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ СОВЕТ ПО ПОЛИТИКЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МЭНА (ОТМЕНЕН) §19101 – §19110

Глава 437: МЕЖВЕДОМСТВЕННЫЙ СОВЕТ (ОТМЕНЕН) §19111 — §19115

Глава 438: СОВЕТ ПО ДЕЛАМ ДЕТЕЙ И СЕМЬИ (ОТМЕНЕН) §19121 — §19124

Глава 439: ДЕТСКИЙ КАБИНЕТ §19131 — §19135

Часть 23: ОБЩЕСТВЕННОЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЕ

Глава 501: МЕДИЦИНСКИЕ СОСТОЯНИЯ §19201 – §19208

Глава 502: ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ ПО СПИДУ §19251 — §19254

Глава 503: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ В ЦЕЛЯХ ТРУДОУСТРОЙСТВА §19301 — §19302

Часть 24: ЗАЩИТНЫЕ И ЗАЩИТНЫЕ АГЕНТСТВА

Глава 511: ЗАЩИТА И ЗАЩИТА ИНВАЛИДОВ §19501 — §19509

Часть 25: ПРОФИЛАКТИКА, ЛЕЧЕНИЕ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ РАССТРОЙСТВ, СВЯЗАННЫХ С УПОТРЕБЛЕНИЕМ ВЕЩЕСТВ

Глава 521: ПРОФИЛАКТИКА, ЛЕЧЕНИЕ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ РАССТРОЙСТВ, УПОТРЕБЛЯЕМЫХ СРЕДСТВАМИ, СВЯЗАННЫМИ С УПОТРЕБЛЕНИЕМ ВЕЩЕСТВ §20001 — §20078-A

Глава 523: УПРАВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ (ОТМЕНЕН) §20090 — §20094

Часть 27: МЕЖОТРАСЛЕВАЯ СВЯЗЬ И КООРДИНАЦИЯ

Глава 555: МЕЖОТРАСЛЕВАЯ СВЯЗЬ И КООРДИНАЦИЯ §21201 — §21202

Глава 557: МЕЖГОСУДАРСТВЕННАЯ КОМИССИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ СЕВЕРНЫХ ШТАТОВ НОВОЙ АНГЛИИ §21301 — §21302

Часть 28: КОМПЕНСАЦИЯ И ВОЗМЕЩЕНИЕ ВОЗМЕЩЕНИЯ

Глава 601: ОРГАН ПО КОМПЕНСАЦИИ BAXTER §22001–§22041

Часть 29: ТРУДОУСТРОЙСТВО ИНВАЛИДОВ

Глава 611: ОБЯЗАННОСТИ ГОСУДАРСТВА §23001

Часть 30: ИНВЕСТИЦИИ В ДЕтей младшего возраста

Глава 621: СОВЕТ МЭНА ПО РОСТУ ДЕТЕЙ (ОТМЕНЕН) §24001 — §24004

Глава 623: КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ СОВЕТ ПО РАННИМ ДЕТЯМ, КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ СОВЕТ ПО ДЕТСКОМУ ДЕЛУ МЭНА §24051–§24052

Часть 31: РАСОВОЕ, КОРЕННОЕ И ПЛЕМЕННОЕ НАСЕЛЕНИЕ МЕЙНА

Глава 631: ПОСТОЯННАЯ КОМИССИЯ ПО СТАТУСУ РАСОВОГО, КОРЕННОГО И ПЛЕМЕННОГО НАСЕЛЕНИЯ §25001 — §25011

Раздел 50-222 – Законодательное собрание штата Айдахо

НАЗВАНИЕ 50

МУНИЦИПАЛЬНЫЕ КОРПОРАЦИИ

ГЛАВА 2

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ — ПРАВИТЕЛЬСТВО — ТЕРРИТОРИЯ 90-0022 90. 0023 90. Аннексия по городам. (1) Законодательное намерение. Настоящим законодательный орган заявляет и определяет, что политика штата Айдахо состоит в том, что города штата должны иметь возможность аннексировать земли, которые разумно необходимы для обеспечения упорядоченного развития городов Айдахо, чтобы обеспечить эффективное и экономически жизнеспособное предоставление налогов. — поддерживаемые и платные муниципальные услуги, чтобы обеспечить упорядоченное развитие частных земель, которые получают выгоду от экономически эффективной доступности муниципальных услуг в урбанизированных районах, и для справедливого распределения затрат на общественные услуги при управлении развитием на городской окраине.

(2) Общие полномочия. Города имеют право присоединять землю к городу при соблюдении процедур, требуемых в этом разделе. В любом процессе аннексии все участки автомагистралей, полностью или частично лежащие в пределах территории, подлежащей аннексии, должны быть включены в состав аннексируемой территории, если иное прямо не согласовано между присоединяющим городом и руководящим советом дорожного агентства, обеспечивающего содержание дорог во время аннексии. При условии, далее, что указанный городской совет не имеет права объявлять такие земли, участки или кварталы частью указанного города, если они будут связаны с таким городом только узкой полосой земли, которая включает в себя железную или автомобильную дорогу с полосой пропуска. -способ.

(3) Классификация приложений. Аннексии классифицируются и обрабатываются в соответствии со стандартами для каждой соответствующей категории, изложенными в настоящем документе. Три (3) категории аннексии:

(a)  Категория A: Аннексия, где:

(i)   Все частные землевладельцы дали согласие на аннексию. Аннексия с согласия всех землевладельцев может выходить за пределы городской зоны воздействия при условии, что земля граничит с городом и что комплексный план включает территорию аннексии;

(ii)  Любые жилые анклавы, состоящие из менее чем ста (100) участков, находящихся в частной собственности, независимо от площади поверхности, которые со всех сторон окружены землями в пределах города или которые со всех сторон ограничены землями в пределах города и границей зоны воздействия города; или

(iii) Земли – это земли, для которых требуется разрешение владельца в соответствии с подразделом (5)(b)(v) настоящего раздела.

(b)  Категория B: Аннексии, где:

(i)   Подлежащие земли содержат менее ста (100) отдельных частных владений и зарегистрированных участков, и где не все такие землевладельцы дали согласие на аннексию; или

(ii)  Предметные земли содержат более ста (100) отдельных частных владений и зарегистрированных участков, и если землевладельцы, владеющие более чем пятьюдесятью процентами (50%) площади подлежащих частных земель, согласились на аннексию до начало процесса аннексии; или

(iii) на земли распространяется мораторий на застройку или ограничение на подключение к водопроводу или канализации, наложенное государственными или местными органами здравоохранения или охраны окружающей среды; при условии, что такие земли не учитываются для целей определения количества отдельных частных владений и зарегистрированных участков, объединенных для определения соответствующей категории.

(c)  Категория C: Аннексии, при которых подчиненные земли содержат более ста (100) отдельных частных владений и зарегистрированных участков, и где землевладельцы, владеющие более чем пятьюдесятью процентами (50%) площади подлежащих частных земель, не дали согласия на аннексию до начала процесса аннексии.

(4)  (a) Доказательство согласия на аннексию. Для целей настоящего раздела и за исключением случаев, предусмотренных параграфом (b) настоящего подраздела, согласие на присоединение имеет силу только в том случае, если оно подтверждается письменным документом о согласии на присоединение, подписанным владельцем или уполномоченным агентом владельца. Письменное согласие на присоединение земель должно быть зарегистрировано в окружном регистраторе, чтобы иметь обязательную силу для последующих покупателей, наследников или правопреемников земель, указанных в согласии. Земли не обязательно должны примыкать или примыкать к черте города на момент согласия землевладельца на аннексию, чтобы собственность подлежала действительному согласию на аннексию; при условии, однако, что никакая аннексия земель не может происходить, независимо от согласия, до тех пор, пока такая земля не станет прилегающей или прилегающей к такому городу.

(b)  Исключения из требования письменного согласия на аннексию. Следующие исключения применяются к требованию о письменном согласии на аннексию, предусмотренному в параграфе (a) этого подраздела:

(i)   Анклавные земли: При аннексии категории A согласие не требуется для анклавных земель, отвечающих требованиям подраздела (3 )(a)(ii) настоящего раздела;

(ii)  Подразумеваемое согласие: в присоединениях категорий B и C действительное согласие на присоединение подразумевается для площади всех земель, подключенных к системе водоснабжения или сбора сточных вод, находящихся в ведении города, если подключение было запрошено в письменной форме владельцем, или уполномоченным агентом владельца, или заполненным до 1 июля 2008 г.

(5)  Процедуры присоединения. Присоединение земель к городу осуществляется в порядке, применимом к категории земель, установленной настоящей статьей. Реализация любого предложения об аннексии, если городской совет определяет, что аннексия уместна, должна быть завершена принятием постановления об аннексии.

(a)  Процедуры аннексии категории А: земли, прилегающие или прилегающие к любому городу в штате Айдахо, могут быть аннексированы городом, если предлагаемая аннексия соответствует требованиям категории А. После определения того, что предлагаемая аннексия соответствует таким требованиям , город может инициировать процедуры планирования и зонирования, изложенные в главе 65, раздел 67, Кодекса Айдахо, чтобы установить комплексную политику планирования, где это необходимо, и классификацию зонирования земель, подлежащих аннексии.

(b)  Процедуры аннексии категории B: Город может аннексировать земли, которые соответствуют требованиям аннексии категории B, если выполняются следующие требования:

(i)   Земли прилегают к городу или примыкают к нему и городская зона влияния города;

(ii)  Земля разделена на участки или участки, содержащие не более пяти (5) акров земли каждый, независимо от того, были ли они отняты или должны быть отчуждены, разделены или разделены в соответствии с любым законом этого штата. или иным образом, или всякий раз, когда владелец или владелец или любое лицо по его указанию продал или начал продавать такие прилегающие или прилегающие земли на участках, не превышающих пяти (5) акров, или всякий раз, когда земля окружена город. Разделение собственности, произошедшее до 1 января 19 г.75, и возникшие в результате проведения через участок коммунальных служб, дорог общего пользования или автомагистралей, либо железнодорожных путей, не считаются доказательством намерения застроить такой земельный участок и не являются достаточным доказательством изъятия земельного участка. или разделены на лоты или блоки. Разовая продажа после 1 января 1975 г. пяти (5) акров или менее члену семьи владельца с целью строительства жилого дома не является продажей по смыслу настоящего раздела. Для целей настоящего раздела под «членом семьи» понимается физическое лицо или супруг физического лица, связанное с собственником кровным родством, усыновлением или браком в пределах первой степени кровного родства;

(iii) Подготовка и публикация письменного плана аннексии, соответствующего масштабу предполагаемой аннексии, который включает, как минимум, следующие элементы:

(A)  Способ предоставления поддерживаемых налогом муниципальных услуг земли, предлагаемые к присоединению;

(B)  Изменения в налогообложении и других расходах, с использованием примеров, которые произошли бы в случае аннексии подчиненных земель;

(C)  Способы предоставления платных муниципальных услуг, если таковые имеются, на землях, предлагаемых к присоединению;

(D)  Краткий анализ потенциального воздействия аннексии на другие единицы местного самоуправления, которые в настоящее время предоставляют услуги, поддерживаемые налогами или за плату, на землях, которые предполагается аннексировать; и

(E)  Предлагаемый план будущего землепользования и обозначение или обозначения зонирования, подлежащие публичному слушанию, для земель, предлагаемых для аннексии;

(iv)  Соблюдение процедур уведомления и слушания, регулирующих изменение границ района зонирования, как изложено в разделе 67-6511 Кодекса штата Айдахо, по вопросу о том, следует ли присоединить собственность, и, если прилагается, обозначение зонирования применяется к нему; при условии, однако, что первоначальное уведомление о публичных слушаниях по вопросу об аннексии и зонировании должно быть опубликовано в официальной газете города и отправлено почтой первого класса каждому собственнику с землями, включенными в такое предложение об аннексии, не менее двадцати восьми ( 28) дней до первого публичного слушания. Во всех уведомлениях о публичных слушаниях должны быть установлены время и процедура, в соответствии с которыми комментарии относительно предлагаемой аннексии могут быть получены в письменной форме и заслушаны, и, кроме того, уведомления о публичных слушаниях, доставленные по почте, должны включать одно (1) краткое изложение содержания предлагаемого городом решения. план аннексии и должен предоставить информацию о том, где план аннексии может быть получен бесплатно любым владельцем собственности, чье имущество будет подпадать под действие предложения об аннексии.

(v)  В дополнение к стандартам, изложенным в другом месте в этом разделе, аннексия следующих земель должна соответствовать следующим требованиям:

(A)  Имущество, принадлежащее округу или любому юридическому лицу в округе, которое используется в качестве выставочного комплекса. в соответствии с положениями главы 8, раздела 31 Кодекса штата Айдахо или главы 2, раздела 22 Кодекса штата Айдахо, должно быть одобрено большинством совета уполномоченных округа округа, в котором находится имущество;

(B)  Собственность, принадлежащая неправительственной организации, которая используется для проведения досуга на открытом воздухе для населения и которая была определена как запланированная единичная застройка площадью пятьдесят (50) акров или более и не требует и не использует какие-либо городские услуги. , должно быть прямое письменное разрешение владельца неправительственной организации;

(C)  Земля площадью пять (5) акров или более, активно используемая для сельского хозяйства, как определено в разделе 63-604(1) Кодекса штата Айдахо, независимо от того, окружена ли она или ограничена со всех сторон землями в пределах город, должно быть прямое письменное разрешение владельца; и

(D)  Земля площадью пять (5) акров или более, активно отведенная под лесные угодья, как определено в разделе 63-1701 Кодекса штата Айдахо, независимо от того, окружена ли она или ограничена со всех сторон землями в пределах города. , должно иметь прямое письменное разрешение владельца.

(vi)  Рассмотрев письменные и устные комментарии владельцев собственности, чьи земли будут присоединены, и других затронутых лиц, городской совет может приступить к принятию постановления об аннексии и зонировании. В ходе рассмотрения любого такого постановления городские власти должны сделать явные выводы, которые должны быть изложены в протоколе заседания городского совета, на котором утверждается аннексия, а именно:

(A)  Земля, подлежащая аннексии соответствует применимым требованиям этого раздела и не подпадает под исключения или условные исключения, содержащиеся в этом разделе;

(B)  Аннексия будет соответствовать общественным целям, указанным в плане аннексии, подготовленном городом;

(C) Аннексия разумно необходима для упорядоченного развития города;

(vii) Несмотря на любые другие положения настоящего раздела, железнодорожная полоса отвода может быть аннексирована в соответствии с настоящим разделом только в том случае, если собственность в пределах города примыкает или будет примыкать к обеим сторонам полосы отчуждения.

(c)  Процедуры аннексии категории C: город может аннексировать земли, которые соответствуют требованиям аннексии категории C, при соблюдении следующих требований:

(i)   Соблюдение процедур, регулирующих аннексии категории B; и

(ii)  Доказательство согласия на аннексию, основанное на следующих процедурах:

(A)  После завершения всех процедур, необходимых для рассмотрения аннексии категории B, но до принятия постановления об аннексии и после позитивных действий со стороны городской совет, город направляет по почте уведомление всем частным землевладельцам, владеющим землями на территории, подлежащей присоединению, за исключением владельцев земель, которые подлежат согласию на присоединение, которое соответствует подразделу (4)(а) настоящей статьи, определяющему согласие. Такое уведомление должно предлагать владельцам собственности дать письменное согласие на аннексию, включать описание того, как это согласие может быть сделано и где оно может быть подано, а также информировать землевладельцев о том, где можно изучить всю запись о предмете аннексии. Такое отправленное по почте уведомление должно также включать юридическое описание земель, предлагаемых для аннексии, и простую карту с указанием местоположения подлежащих аннексии земель.

(B)  Каждый землевладелец, желающий дать согласие на предлагаемую аннексию, должен предоставить согласие в письменной форме городскому секретарю до даты, указанной в уведомлении, причем эта дата должна быть не позднее, чем через сорок пять (45) дней после даты рассылка такого уведомления.

(C)  После даты, указанной в уведомлении о получении письменного согласия, городской клерк должен составить и представить в городской совет отчет, в котором указывается: (i) общая физическая площадь, которую предполагается присоединить, и (ii) общая физическая площадь земель, выраженная в акрах или квадратных футах, владельцы которых недавно дали письменное согласие на аннексию, плюс площадь всех земель, подлежащих предварительному согласию на аннексию, которая соответствует подразделу (4)(а) настоящего раздела, определяющего согласие. Секретарь должен немедленно сообщить о результатах в городской совет.

(D)  После получения такого отчета городской совет должен рассмотреть результаты и впоследствии может подтвердить, было ли получено согласие от владельцев большей части земли. Результаты отчета отражаются в протоколе городского совета. Если отчет, принятый городским советом, подтверждает, что владельцы большей части земельного участка дали согласие на аннексию, городской совет может принять постановление об аннексии, которое после этого должно быть опубликовано и вступить в силу в соответствии с условиями постановления. Если отчет подтверждает, что владельцы большей части земельного участка не давали согласия на аннексию, аннексия категории С не разрешается.

(6)  Решение городского совета об аннексии и зонировании земель в качестве аннексии категории B или категории C подлежит судебному пересмотру в соответствии с процедурами, предусмотренными в главе 52, разделе 67 Кодекса штата Айдахо, и в соответствии с стандарты, изложенные в разделе 67-5279 Кодекса штата Айдахо. Любая такая апелляция должна быть подана затронутым лицом в соответствующий окружной суд не позднее, чем через двадцать восемь (28) дней после даты публикации постановления об аннексии. Все дела, в которых может возникнуть вопрос о законности любой аннексии в соответствии с настоящим разделом, должны рассматриваться как вопросы, представляющие непосредственный общественный интерес и озабоченность, и должны быть рассмотрены окружным судом в кратчайшие практически возможные сроки.

(7)  Присоединение несмежного муниципального аэродрома. Город может аннексировать землю, не примыкающую к городу и занятую муниципальным аэропортом или посадочной площадкой. Однако город не может аннексировать какие-либо другие земли, прилегающие к таким несмежным объектам, которые не могут быть аннексированы иным образом в соответствии с настоящим разделом.

История:

[50-222, добавлено в 2002 г., гл. 333, с. 2, с. 939; являюсь. 2008, гл. 118, с. 1, с. 327; являюсь. 2009, гл. 53, с. 1, с.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *