Общество защиты прав потребителя москва горячая линия: Горячая линия Роспотребнадзора по Москве перешла на круглосуточный режим работы – Москва 24, 24.03.2022

Разное
Горячая линия

, которой уже 50 лет, продолжает способствовать диалогу с россиянами | Статья

1 / 4 Показать заголовок + Скрыть заголовок – (Фото предоставлено армией США) ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ 2 / 4 Показать заголовок + Скрыть заголовок – (Фото предоставлено армией США) ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ 3 / 4 Показать заголовок + Скрыть заголовок – (Фото предоставлено армией США) ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ 4 / 4 Показать заголовок + Скрыть заголовок – (Фото предоставлено армией США) ПОСМОТРЕТЬ ОРИГИНАЛ 900:02 ВАШИНГТОН (Служба армейских новостей, 27 августа 2013 г.
) — В октябре 1962 г. ракетный кризис на Кубе привел Америку в состояние повышенной готовности. Эта конфронтация между Соединенными Штатами и Советским Союзом принесла с собой возможность ядерной войны.

После этого международного кризиса, важного события продолжающейся холодной войны между США и Советским Союзом, 30 августа 1963 года была активирована горячая линия. Горячая линия, которой на этой неделе исполняется 50 лет, была ожидаема. для обеспечения лучшей связи между двумя странами в рамках усилий по предотвращению «гарантированного взаимного уничтожения».

Майор Гленн Нордин, сейчас в отставке, был президентским переводчиком в одной из групп, обслуживавших горячую линию.

Горячая линия, или MOLINK, на самом деле была телетайпом с считывателем бумажной ленты, сказал он. MOLINK — это сокращение от «московская ссылка». В состав команд входили офицер-переводчик, рядовой переводчик и телетайпный коммуникатор.

Работа переводчика заключалась в переводе русского кириллического текста, который передавался из Москвы, на английский язык.

Горячей линией пользовались несколько президентов, в том числе Кеннеди и Джонсон, но Нордин сказал, что он по-прежнему не имеет права раскрывать подробности сообщений, которые он переводил во время своей службы с 19 сентября.63 по февраль 1966 года.

Однако широко известно, что горячая линия использовалась во время Шестидневной войны 1967 года, во время индо-пакистанской войны 1971 года и во время ряда других конфликтов.

КАК ЭТО РАБОТАЕТ

MOLINK до сих пор используется с терминалами в Москве и Пентагоне. Он также имеет связи с Белым домом и Государственным департаментом. Фактическое местонахождение горячей линии — Национальный военный командный центр в подвале Пентагона.

Для обеспечения надежности передачи MOLINK ежечасно тестируются американцами и их российскими коллегами, как они это делают уже 50 лет. С тех пор компьютеры заменили старые телетайпы.

Помимо проверки всех буквенно-цифровых ключей, Нордин сказал, что передал фрагменты текста из американского школьного учебника по географии своему советскому коллеге.

Идея, по его словам, заключалась в том, чтобы провести энергичное испытание MOLINK без передачи пропаганды или чего-либо, что могло бы оскорбить Советы. С этой целью он сказал, что они были успешными.

Чтобы еще больше обеспечить надежность передачи, MOLINK использовал два пути, сказал Нордин. Радиосвязь передала передачу в Москву через Нью-Йорк и Северную Африку; а проводная связь соединяла Москву с Пентагоном через подводный кабель, проходящий через Финляндию и Скандинавию.

Нордин подтвердил широко известное нарушение наземной линии связи в Финляндии, которое произошло, когда фермер по ошибке оборвал ее, вспахивая свое поле. «Это вызвало у нас некоторое беспокойство», — сказал он, но связь была быстро восстановлена.

Работать в MoLink было интересно и «забавно», сказал он. Ряд конгрессменов, высокопоставленных лиц и флагманов остановились с визитами, в том числе начальник штаба ВВС генерал Кертис ЛеМей и начальник штаба сухопутных войск генерал Максвелл Тейлор.

Нордин однажды спросил члена команды, сержанта морской пехоты. Мич, какие у него были планы после службы в MOLINK.

«Я буду ходить так, как будто это место принадлежит мне», — ответил он, имея в виду, что чувствует себя важным в Пентагоне, когда все шишки заходят к нему в гости», — сказал Нордин, добавив, что он рассмеялся. ответ унтер-офицера.

Работа заключалась не только в укомплектовании персоналом MOLINK, сказал Нордин.

«Очевидно, они не думали, что у нас там будет достаточно работы, поэтому мы также выступали в качестве редакторов Daily National Military Command Center», — сказал он.

Сводка представляла собой сводку военных событий дня и операций по всему миру, сказал он. Он был написан в ночную смену, чтобы к утру он был в руках министра обороны для брифинга президента.

КОМАНДА РУССКОГО ЯЗЫКА

Нордин сказал, что армия хорошо подготовила его к службе в MOLINK, а затем и к службе в армии, благодаря качественному обучению русскому языку.

Он провел год в армейской языковой школе в Монтеррее, Калифорния, где научился говорить и писать на этом языке. Школа все еще там, и она по-прежнему находится в ведении армии, но сегодня она называется Центром иностранных языков Института оборонного языка, где 24 языка преподаются американским и иностранным военнослужащим, а также сотрудникам правоохранительных органов.

Выучив русский язык, Нордин побывал в Германии в качестве лингвиста. В то время он был рядовым солдатом.

После школы кандидатов в офицеры Нордин поступил в Русский армейский институт в Гармиш-Партенкирхене, Западная Германия. За два года обучения в аспирантуре он погрузился в русскоязычные курсы, так как все преподаватели вели курсы военной истории, бизнеса и так далее на русском языке.

Все они были советскими перебежчиками, сказал он, и большинство из них не говорили по-английски.

Большинство из них были советскими перебежчиками, сказал он, и большинство из них не говорило со студентами по-английски. «Это был интересный набор персонажей. Одни выросли в старой России, другие — в советское время. Слушать их было очень интересно».

Нордин, который по-шведски произносится как «Нордин», сказал, что у него развились способности и интерес к языкам, когда он рос в Миннесоте, где дети говорили на «свенорглише» — смеси шведского, норвежского и английского языков.

«Я всегда был очарован тем, что сидел с фермерами из старой страны, когда они рассказывали истории», — сказал он. «С самого начала я знал, что у меня есть языковой слух, и мне очень нравилось общаться с людьми на их родном языке. Вы действительно начинаете думать на этом языке и понимаете, откуда этот человек и что им движет».

«Если вы не знаете другого языка, вы зависите от чьего-то перевода, и сообщение может меняться в зависимости от предубеждений переводчика», — продолжил он. «Я ярый сторонник изучения второго языка».

Нордин сказал, что для солдат было бы особенно полезно выучить второй язык, потому что это может открыть двери для лучшего понимания других культур и других способов мышления.

Он сказал, что воодушевлен тем, что армия движется в этом направлении с помощью своей Государственной программы партнерства Национальной гвардии с другими странами, а также недавним смещением стратегического акцента армии на региональное выравнивание, которое включает обучение и учения со странами по всему миру.

Полковник армии Чарльз Фитцджеральд, ныне в отставке, был первым директором MOLINK. Он выступал за военное обучение по обмену с Советами, сказал Нордин, добавив, что его идеи были противоречивыми в то время, но его идеи подтвердились годы спустя, когда такие обмены с Советами и другими стали обычным явлением.

«Я сразу понял мудрость этой идеи», сказал Нордин. Американские и советские солдаты, а также солдаты из других стран разделяют «братство по оружию». Личные отношения между вооруженными силами ценны, и все виды проблем могут быть решены на этих обменах более низкого уровня.

Если бы таких обменов было больше, по мнению Нордина, разрядка могла бы наступить раньше, но как бы то ни было, горячая линия стала хорошим шагом в этом направлении.

Служба Фицджеральда в Америке продолжалась, поскольку он продолжал работать переводчиком во время переговоров по соглашению об ограничении стратегических вооружений, или ОСВ-1, в 1967 году, сказал Нордин.

Что касается Нордина, то он широко использовал свои языковые навыки в армии, а после выхода на пенсию в 1969 году работал контрактником и гражданским лицом в армии, где его знание русского языка пригодилось.

Нордин признается, что сожалеет об одном: «Я никогда не встречал своих коллег в Советском Союзе. Думаю, мне было бы приятно с ними встретиться, хотя мой русский со временем заржавел».

Армейская служба новостей

Army.mil: Human Interest News

DLIFLC на Facebook

В Москве будет два больших экобазара

5 апреля

rabkrin.com

Мэрия хочет превратить городские рынки в крупные экобазары. В интервью газете «Известия» руководитель столичного Департамента торговли и услуг Алексей Немерюк заявил, что Северный и Коптевский рынки могут стать фермерскими. По его словам, базары будут строго контролировать, действительно ли предлагаемая ими продукция является фермерской.

По словам Алексея Немерюка, власти планируют сделать так, чтобы товары, предлагаемые экобазарами, были «хорошего ассортимента, высокого качества и разнообразны по цене». Отметим, что идея создания экобазаров в столице родилась после посещения такого рынка в подмосковных Мытищах заместителем мэра Андреем Шароновым.

Напомним, труднее всего город пытается продать четыре своих рынка — Даниловский, Кунцевский, Лефортовский и Велозаводский, за которые в общей сложности столица просит около 7,5 млрд рублей. Они были выставлены на продажу еще в ноябре 2012 года, но, по словам заместителя руководителя Департамента городского имущества Москвы Владимира Погребенко, интереса к ним пока никто не проявлял. Поэтому в настоящее время планируется ремонт Северного (метро Бабушкинская) и Коптевского (метро Войковская) рынков с привлечением инвесторов.

Продавцы новых торговых площадок, скорее всего, сформируют свое отношение к фермерам так же, как это запланировано на городских ярмарках выходного дня. Газета «Известия» уже сообщала, что Департамент торговли подготовил новый проект правил предоставления торговых площадей на этих ярмарках. Согласно документу, подать заявку на участие в торгах могут только те граждане и предприниматели, которые владеют фермерским или приусадебным участком, занимаются садоводством, огородничеством или животноводством. Каждый заявитель должен будет предоставить копию подтверждающего документа. Примером такого документа может быть «выписка из похозяйственной книги или свидетельство садоводческого, огороднического или дачного некоммерческого объединения».

Надежда Головкова, председатель Московского общества защиты прав потребителей, уверена, что фермерские рынки станут популярными у потребителей.

«Сейчас качество продукции для москвичей стоит на первом месте, поэтому всегда найдутся желающие съездить хоть на другой конец города за качественной продукцией», — пояснила она. «Эти продукты включают, прежде всего, мясо, свежие фрукты и овощи».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *